Морис О'Салливан
Морис О'Салливан | |
---|---|
Рожденный | Остров Грейт-Бласкет | 19 февраля 1904 г.
Умер | 25 июня 1950 г. Побережье Коннемара , Ирландия | (46 лет)
Занятие | Автор и Гарда Сиохана |
Язык | ирландский язык |
Жанр | Мемуары |
Известные работы | Двадцать лет роста (на английском языке, «Двадцать лет роста» ) |

Муирис О Суиллеабхайн (англ. Ирландский: [ˈmˠɪɾʲɪʃ oː sˠuːl̠ʲəˈwaːnʲ] ; 19 февраля 1904 — 25 июня 1950), англизированный как Морис О'Салливан , был ирландским писателем, известным своими мемуарами на ирландском языке о детстве на острове Грейт-Бласкет и в Дингле , графство Керри , у западного побережья Ирландии.
Сочинения
[ редактировать ]Fiche Blian ag Fás ( «Двадцать лет роста ») была опубликована на ирландском и английском языках в 1933 году. Остров Грейт-Бласкет, одна из последних областей Ирландии, в которых ирландский язык и культура остались неизменными, представлял огромный интерес для те, кто ищет традиционные ирландские повествования. Написать мемуары О Суиллабхайна уговорил Джордж Томсон , лингвист и профессор греческого языка, который приехал на остров, чтобы послушать и выучить ирландский язык. Именно Томсон убедил его вступить в Гарда, а не эмигрировать в Америку, как это сделало большинство молодых людей. Томсон отредактировал и собрал мемуары и организовал их перевод на английский язык с помощью Мойи Ллевелин Дэвис . [ 1 ]
Хотя Fiche Blian ag Fás был встречен критиками, в том числе Э. М. Форстером , с огромным энтузиазмом, их похвала временами носила снисходительный тон. Форстер описал книгу как документ сохранившейся «неолитической» культуры. [ 1 ] Подобный интерес был связан с романтическими представлениями об ирландском примитиве, и поэтому, когда О Суйлеабхайн пытался найти издателя для своей второй книги, Fiche Bliain faoi Bhláth (на английском языке, «Двадцать лет цветения »), интереса не было, так как это повествование неизбежно отходило от романтического царства торфяных костров и курящих трубку мудрых женщин. [ нужна ссылка ]
Дилан Томас начал, но не закончил фильма сценарий «Двадцать лет роста» . [ 2 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]После смерти матери, когда ему было шесть месяцев, О Суиллабхайн вырос в приюте в Дингле, графство Керри. В восемь лет он вернулся на остров Грейт-Бласкет, чтобы жить со своим отцом, дедушкой и остальными братьями и сестрами, от которых он научился пониманию ирландского языка. Он присоединился к Garda Síochána в Дублине в 1927 году и находился в районе Гэлтахт в Коннемаре , где поддерживал контакты с Томсоном. В 1934 году О Суиллабхайн покинул гвардию и поселился в Коннемаре. [ 3 ] О Суйлабхайн утонул 25 июня 1950 года во время купания в Нокнакарре. [ 4 ] у побережья Коннемары. [ 1 ]
Опубликованные работы
[ редактировать ]- Двадцать лет роста (на ирландском языке) (Первое изд.). Дублин ( Дублин ): Клолухт ан Талбодиг. 1933. с. 381.
- Двадцать лет роста [ Fiche Bliain ag Fás ]. Пер. (с ирландского на английский) Мойя Ллевелин Дэвис и Джордж Томсон. (Первое изд.). Нью-Йорк: Книги Викингов. 1933. с. 303.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - Двадцать лет молодости [ Bliain ag Fás file ] (на французском языке). Пер. (с английского на французский) Раймон Кено . Париж, Франция: Галлимар. 1934 год.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка )
- Двадцать лет роста [ Fiche Bliain ag Fás ]. Пер. (с ирландского на английский) Мойя Ллевелин Дэвис и Джордж Томсон. (Первое изд.). Нью-Йорк: Книги Викингов. 1933. с. 303.
- Двадцать лет роста [ Fiche Bliain ag Fás ] (на чешском языке). Транс. (с английского на чешский) Владимир Вендыш. Прага: Рудольф Шкержик . 1934. с. 341.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка )
- Двадцать лет роста [ Fiche Bliain ag Fás ] (на чешском языке). Транс. (с английского на чешский) Владимир Вендыш. Прага: Рудольф Шкержик . 1934. с. 341.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Стюарт, Брюс (2010). «Муирис О Суиллеабхайн (1904–50)» . Рекорсо . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Томас, Дилан. «Сценарий фильма двадцати лет взросления: по рассказу Мориса О'Салливана» . Проверено 29 марта 2012 г.
- ^ «Морис О'Салливан: 1904–1950» . Вспоминаются ирландские жизни . Архивировано из оригинала 4 августа 2012 года . Проверено 29 марта 2012 г.
- ↑ Irish Times, 26 июня 1950 г., в котором говорится, что он был «гражданской гвардией, дислоцированной в Утерарде».