гэльская музыка
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на ирландском языке . (Октябрь 2016 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2024 г. ) |
Гэльская музыка ( ирландский : Ceol Gaelach , шотландский гэльский : Ceòl Gàidhealach ) — общий термин для любой музыки, написанной на языках ирландского гэльских и шотландского гэльского языков . [1] Чтобы различать эти два языка, ирландский язык обычно называют просто «ирландским» или иногда «Gaeilge» (произносится «gehl-guh»); Шотландский гэльский язык называется «Gàidhlig» (обычно произносится как «GAH-lick»). Гэльская музыка также относится к « кельтской музыке ».
Гэльская музыка отличается от англоязычных музыкальных форм по ряду причин. Например, более длинные повествования, такие как баллады об убийствах и песни, рассказывающие о многих горестях жизни певца (очень распространенные в Англии и равнинной Шотландии, а позже и в Америке), редко можно было увидеть в гэлдомах. Темы, часто встречающиеся в гэльской музыке, включают великую красоту и духовные качества природы («Chi Mi Na Mòrbheanna», «An Ataireachd Ard») и оплакивание потерянных близких («Fear a' Bhàta», «Ailein Duinn», «Fear a' Bhàta», «Ailein Duinn», «Ailein Duinn»). Гриогаль Кридхе»). Эти песни почти всегда поются с женской точки зрения, выражая глубокую скорбь, если любовник-мужчина мертв, или умоляя его вернуться, если он отсутствует или пропал. Другая весьма заметная тема — безответная любовь, разлученные любовники или песни с точки зрения поклонника (в данном случае обычно мужчины; «Bruach na Carraige Báine», «Moll Dubh a'Ghleanna», «Bheadh Buachaillín deas ag Síle»). ").
В Шотландии для гэльской музыки также характерны длинные сложные композиции piobaireachd , или pibroch (первоначально на кельтской арфе , но затем перенесенные на трубы или скрипки, поскольку эти инструменты вошли в моду в Хайленде, в 16 и 17 веках соответственно). , как и богато украшенный стиль пения Шон-нос («пение в старом стиле») в Ирландии. Другие поджанры включают puirt à beul (музыка ртом) и песни для прогулок . На западных островах Шотландии характерное гэльское пение псалмов можно найти в пресвитерианских церквях, хотя это просто гэльская адаптация старой английской традиции, которая стала редкостью в англоязычном мире. Это одна из относительно немногих традиций, которым удалось распространиться из Англии в гэльскоязычные регионы, которые (по большей части) имели тенденцию сохранять свою музыкальную независимость.
Танцевальная музыка, такая как барабаны, рожки и джиги, обычно играемая на скрипке (хотя были представлены и другие инструменты, такие как аккордеон и свисток ), также была распространена; например, стратспей , который, вероятно, развился в шотландском регионе одноименном . В гэльском мире они обычно считались «низшими» формами музыки, и поэтому их часто называли «ceol beag» («маленькая музыка»), чтобы отличить их от более возвышенного стиля пиброх («ceol mór, или «отличная музыка»).
Шотландскую гэльскую музыку можно было найти в уголках долины Кейп-Фир в Северной Каролине вплоть до окончания Гражданской войны. В Новую Шотландию , особенно на остров Кейп-Бретон , многие шотландские горцы прибыли в конце восемнадцатого и девятнадцатого веков, и там по-прежнему процветает гэльское музыкальное сообщество. Северная сторона острова несколько более ирландская по своим корням и музыкальным влияниям, и ее часто называют «Нортсайд». Ирландскую гэльскую музыку также можно найти в Ньюфаундленде .
Знаменитые гэльские песни
[ редактировать ]- песня Солдатская
- Oró Se do Beatha 'Baile («О, добро пожаловать домой»)
- Темноволосый Алан
- Chì mi na mòrbheanna («Я вижу великие горы», также известные на английском языке как «Домашние горы, покрытые туманом»)
- Лодочник
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Шинн Фейн — мы сами» . An deo-grne: Ежемесячный журнал An Comunn Gaidhealach . 1906. стр. 18–20 . Проверено 3 июня 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ирландские песни на Omniglot.com
- Гэльские песни на Education Scotland сайте