Jump to content

Koliadka

М. Гермашев. «Со звездой». 1916 год

Koliadka [1] [2] [3] ( украинский : колядка , чешский : koleda , болгарский : коледарска песни , румынский : colindă , польский: kolęda) — традиционные песни, которые обычно поют в восточнославянских , центральноевропейских и восточноевропейских странах во время рождественских праздников. Считается, что все, о чем поется, сбудется. [4]

История шерсти

[ редактировать ]

Колядка использовалась еще в дохристианские времена в Киевской Руси . Эти песни использовались в ритуальных целях. Первые колядки описывали представления древних людей о творении, природных явлениях и устройстве мира. С приходом христианства содержание колядок стало приобретать соответствующий религиозный смысл и особенности.

Таким образом, теперь колядки - это в основном рождественские гимны, в которых описывается рождение Иисуса Христа и библейские истории, произошедшие в связи с этим событием. Однако языческие корни все еще здесь.

В современной культуре

[ редактировать ]

Сербы и черногорцы поют в своих церквях колядки, посвященные Святителю Николаю. Словаки , чехи , а иногда и белорусы поют колядки не только в День Святого Николая (который они отмечают 6 декабря), [5] но и в День святого Стефана (26 декабря). [6]

Украинцы поют колядки и щедривки [ uk ] со дня Святого Николая (6 декабря) до праздника Крещения Иисуса (6 января). [7] [8] В Украине существуют и другие виды обрядовых песен зимних праздников - щедривки и посивалки. Традиционно их цели четко разделены: [9] но в современной украинской культуре эти понятия переплелись, смешались и приобрели черты друг друга. [ нужна ссылка ]

Колядки часто поют в странах, где проживают большие диаспоры. [ нужна ссылка ] в том числе украинцы, которые живут в Канаде . [10]

Колядки, посвященные святым

[ редактировать ]

There are several koliadkas which are dedicated to Saint Nicholas in Ukraine. Among them: "Ой, хто, хто Миколая любить" (" Oh, who Loves Saint Nicholas "), [11] " Ходит по земле Святой Николай" ("Saint Nicholas Walks Around The World" ), [12] "Николай, Николай ты к нам пожалуй!" ( Nicholas, Nicholas, Come To Visit Us! ). [13]

«Маленькая ласточка»

[ редактировать ]

Украинская «Щедрик» ( « Щедрик» ), известная на английском языке как «The Little Swallow», — известная народная песня, имеющая дохристианские корни. Песня была аранжирована украинским композитором и педагогом Николаем Леонтовичем в 1916 году. Позже «Щедрик» был адаптирован как английская рождественская песня « Колокола » популярным американским композитором, педагогом и хоровым дирижером украинского этнического происхождения Питером Дж. Уилхоуски после исполнения оригинальной песни Александра Кошца Украинским национальным хором в Карнеги-холле 5 октября 1921 года. Питер Дж. Уилхоуски зарегистрировал авторские права и опубликовал свои новые тексты (которые не были основаны на украинских текстах) в 1936 году.

Концептуально украинский текст этой песни соответствует определению «щедровка» ( песня- маланка ), тогда как английское содержание « Колокола » указывает на нее как «колядка» (рождественская песня).

9 декабря 2016 года британская певица грузинского происхождения Кэти Мелуа и Горийский женский хор (под управлением Теоны Цирамуа ) спели оригинальную украинскую песню «Щедрик» на BBC . [14]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Ввод отображения веб-страницы» .
  2. ^ "Коледки в 21st Century – Razom" .
  3. ^ https://diasporiana.org.ua/wp-content/uploads/books/23834/file.pdf .
  4. ^ "::Лучшее в Украине ::Отдых в Украине" . Проверено 8 мая 2007 г.
  5. ^ JPC-ДИЗАЙН,Whychristmas?com/. «Рождество в Словакии на сайтеWhychristmas?com» . www.whychristmas.com . Проверено 26 января 2017 г.
  6. ^ "26 Декабря - Святого Стефана - праздники Чехии от Megatour.cz" . www.megatour.cz (in Russian) . Retrieved 2017-01-26 .
  7. ^ MsUpucka (2013-12-19), Евромайдан. Дети поют колядки на Николая. , archived from the original on 2021-12-13 , retrieved 2017-01-26
  8. ^ "Щедровки и поздравления на Крещение (видео) – Золочев.нет" . zolochiv.net (in Russian) . Retrieved 2017-01-26 .
  9. ^ "Топ-10 украинских засевалок на праздник Василия (14 января)" . Счастье-Здоровье (in Russian). 2017-01-13. Archived from the original on 4 February 2022 . Retrieved 2017-01-26 .
  10. ^ «Украинская народная музыка Канада Рождественский песенный ансамбль Торонто Гомерлас - музыкальный ведущий» . www.musichost.me . Архивировано из оригинала 07.11.2017 . Проверено 26 января 2017 г.
  11. ^ Zakharii (2012-04-10), Ой Кто Кто Николая любит (Who loves St. Nicholas) - Russian Christmas carol , archived from the original on 2013-12-21 , retrieved 2017-01-26
  12. ^ Zakharii (2014-01-02), Ходит по земле Святой Николай (Sviatyj Mykolaj) - Ukrainian song , archived from the original on 2021-12-13 , retrieved 2017-01-26
  13. ^ Zakharii (2013-12-15), Николай, Николай ты к нам пожалуй! -- Russian song "St. Nicholas" , archived from the original on 2021-12-13 , retrieved 2017-01-26
  14. ^ Рождественские музыкальные видеоклипы (17 декабря 2016 г.), Кэти Мелуа и женский хор Гори - The Little Swallow (украинский язык группы Carol of the Bells) , заархивировано из оригинала 13 декабря 2021 г. , получено 26 января 2017 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f01987161c823a0e4bd04eeec314610d__1718097780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f0/0d/f01987161c823a0e4bd04eeec314610d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Koliadka - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)