Баллада об убийстве
Эта статья , возможно, содержит оригинальные исследования . ( декабрь 2019 г. ) |
Баллада об убийстве | |
---|---|
Стилистическое происхождение | |
Культурное происхождение | Англия, равнинная Шотландия, Скандинавия, Исландия, Фарерские острова, Германия в средние века и Ирландия. |
Баллады об убийствах — это поджанр традиционной балладной формы, повествующий о преступлении или ужасной смерти. Их тексты образуют повествование, описывающее события убийства , часто включая предысторию и/или последствия. Этот термин относится к содержанию и может применяться к традиционным балладам, являющимся частью устной культуры .
Определение
[ редактировать ]Термин баллада применительно к традиционной или народной музыке означает повествовательную песню. В балладах «песня о событии» посвящена повествованию об определенном событии, а баллада об убийстве представляет собой разновидность песни о событии, в которой событием является убийство. Это определение может быть применено также к песням, сознательно сочиненным в рамках традиционных родовых условностей или со ссылкой на них. [1] Аткинсон, ссылаясь на традиционные английские баллады, отмечает, что «в корпусе баллад нет недостатка в убийствах [...], и лишь немногие из них скрываются с каким-либо успехом». [2]
Перспективы многочисленны. Некоторые баллады об убийствах рассказывают историю с точки зрения убийцы или пытаются изобразить убийцу в несколько сочувственном свете, например « Том Дули ». Запись этой песни была продана почти четырьмя миллионами копий для The Kingston Trio в 1958 году. Другие баллады об убийствах рассказывают историю преступления с точки зрения жертвы, например, « Лорд Рэндалл », в которой рассказчик заболевает и обнаруживает, что что его отравили. Другие рассказывают историю с большей дистанции, например « Ламкин », где фиксируются подробности преступления и наказания без какой-либо попытки вызвать сочувствие к преступнику. Сверхъестественная месть жертвы убийце иногда фигурирует в балладах об убийствах, таких как « Сестры Тва Миннори » (также известная как «Биннори» или « Детская баллада № 10»).
Дэниел А. Коэн отмечает, что баллады об убийствах следует отличать от родственного жанра, «предсмертных стихов», предназначенных для чтения, а не пения, - традиции Новой Англии 18 века. Их отношение к брачным убийствам появилось в 19 веке. [3]
История
[ редактировать ]Баллады об убийствах составляют заметную часть традиционных баллад, многие из которых зародились в Скандинавии, Англии и равнинной Шотландии в домодернистскую эпоху (что предполагает окончательное германское культурное происхождение). [4] В них, пока совершено убийство, убийца обычно подвергается правосудию со стороны семьи жертвы, даже если жертва и убийца являются родственниками (см. «Эдвард/Сын Дэвид», «Жестокий брат» и «Две сестры». "для примера). В этих балладах женщины-убийцы обычно горят, а мужчины висят — см. «Ламкин» и некоторые шотландские версии «Двух сестер». В контексте Британских островов баллады об убийствах встречаются только в англоязычных и шотландскоязычных регионах (в широком смысле, в Англии, равнинной Шотландии и северо-восточной Ирландии) и не являются особенностью гэльской или валлийской музыки.
Детали и места действия конкретной баллады об убийстве со временем менялись. Например, « Девушка из Ноксвилля » — это, по сути, та же баллада, что и «Девушка из Уэксфорда», но действие которой перенесено из Ирландии в Теннесси — обе они основаны на «Девушке из Оксфорда», балладе об убийствах, действие которой происходит в Англии. Многие американские баллады об убийствах представляют собой модифицированные версии баллад Старого Света , из которых удалены любые элементы сверхъестественного возмездия, а акцент перенесен на убийство невинных. Например, в английской балладе «Госпортская трагедия» 1750-х годов рассказывается как об убийстве, так и о мести убийце со стороны призраков убитой женщины и ее будущего ребенка, которые вызывают сильный шторм, чтобы помешать его кораблю отплыть, прежде чем разорвать его на части. Напротив, версия из Кентукки, « Pretty Polly », представляет собой суровую и пропитанную кровью балладу об убийстве, в которой жертву предает мужчина, которого она любит, наносит удар ножом в сердце и хоронит в неглубокой могиле. В эпилоге описывается, как ее убийца был повешен сообществом, а его душа горела в аду, а в нескольких версиях описывается как «долг перед Дьяволом». [5]
Африканские музыкальные традиции, принесенные рабами, смешались с условностями. Олив Берт отметила, что традиция баллад об убийствах на Диком Западе Америки в некоторой степени отличается от баллад, укорененных в старой традиции , отметив, что:
Западные поселенцы находили убийства и кровопролитие захватывающими и сочиняли местные баллады. Но из-за нехватки типографий многие из этих материалов вообще не были опубликованы, а другие лишь ненадолго прославились на колонках местных газет. В результате настоящие западные баллады об убийствах — за исключением тех, что о таких знаменитых преступниках, как Джесси Джеймс , Коул Янгер , Сэм Басс и им подобные — полностью утеряны или известны только детям тех, кто их знал и пел. Эти дети теперь, конечно, старики и женщины. Некоторые из лучших образцов западных баллад об убийствах будут потеряны навсегда, когда эти люди умрут. [6]
В то время как в украинской фольклорной традиции жанр убийственной баллады не так выражен, хотя есть несколько народных песен, которые определенно выделяются. Одна из них — очень популярная песня XVIII века «Ой не ходы грицю» (« Не ходи на вечеринку »), написанная полулегендарной поэтессой и певицей Марусей Чурай . В песне девушка по имени Ханна, влюбленная в казака Хрыца (Грег), предупреждает его не ходить на вечеринки, опасаясь, что его соблазнят волшебные девушки. Он не послушался и влюбился в другую девушку. Ханна сварила смертоносное зелье и за ужином вылила его Хритцу. Когда его похоронили, она пошла к нему на могилу и рассказала, почему она это сделала.
Несколько исторических баллад об убийствах стали хитами поп-музыки в 1950-х и 1960-х годах, в том числе «Tom Dooley» Кингстонского трио (как упоминалось выше), которая заняла первое место в Billboard в 1958 году, » Ллойда Прайса версия « Stagger Lee , которая достиг вершины чартов в 1959 году, а песня Левти Фриззелла " Long Black Veil ", которая на протяжении многих лет стала хитом для многих артистов.
Культурные ссылки
[ редактировать ]Тома Лерера Песня « Ирландская баллада » представляет собой пародию на традиционную балладу об убийстве. Дж. Х. П. Паффорд в обзоре « Американских баллад об убийствах и их историях » Олив Берт утверждает, что песня содержит «постоянный прозаический комментарий к инцидентам, описанным во многих [таких] балладах». [7]
Трилогия книг Сюзанны Коллинз « Голодные игры» и фильмы, основанные на них, во многом подчеркивают способность Китнисс Эвердин петь. « Висячее дерево » было написано специально для третьего фильма; он соответствует стилю аппалачских баллад об убийствах. [8]
Список
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Энциклопедия кантри-музыки . Издательство Оксфордского университета. 2012. с. 27. ISBN 978-0-19-992083-9 .
- ^ Аткинсон, Дэвид (2017). Английская традиционная баллада: теория, метод и практика . Рутледж. п. 185. ИСБН 978-1-351-54481-8 .
- ^ Коэн 1997 , с. 298 примечание 16
- ^ Чайлд, Фрэнсис Джеймс; Сарджент, Хелен Чайлд; Киттредж, Джордж Лайман (1904). Английские и шотландские популярные баллады . Хоутон, Миффлин и компания. п. xiv . Проверено 1 сентября 2011 г.
- ^ Виленц, Шон ; Маркус, Грейл (2005). Роза и шиповник: смерть, любовь и свобода в американской балладе . WW Нортон и компания. п. 38. ISBN 978-0-393-05954-0 . Проверено 31 августа 2011 г.
- ^ Берт, Олив (октябрь 1958 г.). «Менестрели убийства». Западный фольклор . 17 (4): 263–272. дои : 10.2307/1496190 . JSTOR 1496190 .
- ^ Паффорд, JHP (апрель 1961 г.). «Обзор: Американские баллады об убийствах и их истории Олив Вулли Берт». Обзор современного языка . 56 (2): 260. дои : 10.2307/3721933 . JSTOR 3721933 .
- ^ Мейсон, Амелия (10 декабря 2014 г.). «Скрытые корни хита о «Голодных играх»? Баллады об убийствах, гимны о гражданских правах» . WBUR.org . Проверено 1 декабря 2019 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Берт, Олив В. (1958). Американские баллады об убийствах и их истории . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- Берт, Олив В. (апрель 1959 г.). «Баллады об убийствах мормонда». Западный фольклор . 18 (2): 141–156. дои : 10.2307/1496481 . JSTOR 1496481 .
- Буш, Майкл Э. (1977). Баллады об убийствах в Аппалачах (Диссертация). Хантингтон, Западная Вирджиния: Университет Маршала.
- Коэн, Дэниел А. (зима 1997 г.). «Красивая женщина-жертва убийства: литературные жанры и практика ухаживания в истоках культурного мотива, 1590–1850». Журнал социальной истории . 31 (2). Издательство Оксфордского университета: 277–306. дои : 10.1353/jsh/31.2.277 . JSTOR 3789940 .
- Джонс, Мириам (8 ноября 2017 г.). «Почему мы любим петь баллады об убийствах? Традиции, феминизм и мятлик» . Сухопутный литературный журнал .
- О'Брайен, Эллен Л. (5 октября 2000 г.). « Самое красивое убийство: трансгрессивная эстетика убийства в викторианских уличных балладах» . Викторианская литература и культура . 28 (1): 15–37. дои : 10.1017/S1060150300281023 . ISSN 1470-1553 . S2CID 162539229 .
- Тейт, Джон (2020). «Глава 3. Баллады об убийствах» . Удивительная рок-мелочь . Мельбурнские книги. ISBN 978-1925556896 .
- Туннель, Кеннет Д. (зима 1992 г.). «99 лет - это почти пожизненно: наказание за насильственные преступления в музыке мятлика». Журнал популярной культуры . 26 (3): 165–181. дои : 10.1111/j.0022-3840.1992.2603_165.x .
Дальнейшее прослушивание
[ редактировать ]- Blood Booze 'n Bones , в исполнении Эда Маккарди, аккомпанемент банджо Эрика Дарлинга, Elektra Records, 1956 (включая 12-страничный буклет).
- Кровавые баллады: классические британские и американские баллады об убийствах в исполнении Пола Клейтона, изд. Кеннет С. Гольдштейн , Riverside Records, Нью-Йорк, 1956 г. (включая обложку).