Jump to content

Правительство (лингвистика)

В грамматике и теоретической лингвистике слово «управление» или «рекция» относится к отношениям между словом и его зависимыми элементами. Можно различить по крайней мере три концепции правительства: традиционное понятие прецедентного правительства , узкоспециализированное определение правительства в некоторых порождающих моделях синтаксиса и гораздо более широкое понятие в грамматиках зависимостей .

Традиционное правительство

[ редактировать ]

В традиционных латинских, греческих (и других) грамматиках управление — это контроль с помощью глаголов и предлогов выбора грамматических особенностей других слов. Чаще всего говорят, что глагол или предлог «управляет» конкретным грамматическим падежом , если его дополнение должно принимать этот падеж в грамматически правильной структуре (см.: Управление падежами ). [1] Например, в латыни большинство переходных глаголов требуют, чтобы их прямой объект стоял в винительном падеже , тогда как дательный падеж зарезервирован для косвенных объектов . Таким образом, фраза « Я вижу тебя» на латыни будет переведена как Te video с использованием винительного падежа te для местоимения второго лица, а фраза « Я дарю тебе подарок» будет переведена как Tibi donum do с использованием как винительного падежа ( donum ) , так и прямой и дательный падеж ( тиби ; дательный падеж местоимения второго лица) для косвенного объекта; Однако фраза «Я помогу тебе » будет переведена как Tibi faveo с использованием только дательного падежа tibi . Глагол favere (помогать), как и многие другие, является исключением из стандартного шаблона управления: его единственный объект должен быть в дательном падеже. Хотя ни один прямой объект в винительном падеже не контролируется конкретным глаголом, этот объект традиционно считается косвенным, главным образом потому, что пассивизация недоступна, за исключением, возможно, безличного способа и для некоторых глаголов этого типа. Семантическое чередование может быть достигнуто и при наличии у глагола разных падежных конструкций: Id credo ( id — винительный падеж) означает, что я верю в это, у меня такое мнение , а Ei credo ( ei — дательный падеж) означает, что я доверяю этому, я доверяю этому .

Предлоги (а также послелоги и обрамления, т. е. прилоги ) подобны глаголам в своей способности управлять падежом своего дополнения, и, как и многие глаголы, многие предлоги могут управлять более чем одним падежом с различными интерпретациями. Например, Италии будет в Italia , Italia форма аблативного падежа, но в сторону Италии Italiam в , Italiam — форма винительного падежа.

В теории правительства и обязательности

[ редактировать ]

Абстрактное синтаксическое отношение правительства в правительстве и теория связывания , грамматика фразовой структуры , является расширением традиционного понятия прецедентного правительства. [2] Глаголы управляют своими объектами, а в более общем плане головы управляют зависимыми от них объектами. A управляет B тогда и только тогда, когда: [3]

  • А – губернатор (лексическая голова),
  • A m-команды B и
  • нет барьера между А и Б .

Это определение объясняется более подробно в разделе правительства статьи о правительстве и теории связывания.

Правительство в широком смысле

[ редактировать ]

Иногда можно встретить определения правительства, которые гораздо шире, чем только что предложенное. Под правительством понимается собственность, которая регулирует, какие слова могут или должны появляться вместе с указанным словом. [4] Это более широкое понимание правительства является частью многих грамматик зависимостей . Идея состоит в том, что многие отдельные слова в данном предложении могут появиться только в силу того, что в этом предложении появляется какое-то другое слово.

Согласно этому определению, управление возникает между любыми двумя словами, связанными зависимостью, причем доминирующее слово открывает место для подчиненных слов. Господствующее слово – правитель , а подчиненные – его управляющие . Следующее дерево зависимостей иллюстрирует губернаторов и подчиненных:

Дерево для иллюстрации правительства в ГД

Слово управляет Фредом и приказывает ; Другими словами, он является губернатором своих подчиненных Фредом и приказывает . Точно так же, order управляет блюдом и for , то есть заказанный управляет своим управляемым блюдом и for ; И т. д. Такое понимание управления широко распространено среди грамматик зависимостей. [5]

Губернаторы против руководителей

[ редактировать ]

Различие между терминами «губернатор» и « глава» является источником путаницы, учитывая приведенные выше определения правительства. Действительно, губернатор и глава – это пересекающиеся понятия. Правителем и главой данного слова часто будет одно и то же другое слово. Однако понимание этих концепций становится трудным, когда разрывах речь идет о . Следующий пример иллюстрирует разрыва с немецким фронтом эту трудность:

Кому

кто- DAT

думать

думать

из

ты

иметь

иметь

она

они

помогло?

помогло?

Wem denkst du haben sie geholfen?

who-DAT think you have they helped?

— Как ты думаешь, кому они помогли?

Два из упомянутых выше критериев определения губернаторов (и подданных) применимы к вопросительному местоимению wem «кого». Это местоимение получило дательный падеж от глагола geholfen «помогал» (= правительство), и оно может появиться в силу того, что появляется geholfen (= лицензирование). Учитывая эти наблюдения, можно привести веский аргумент в пользу того, что geholfen является правителем слова we , даже несмотря на то, что эти два слова отделены друг от друга остальной частью предложения. В таких созвездиях иногда различают главу и правителя . [6] Таким образом, хотя правителем слова wem является geholfen , главой слова wem считается глагол denkst «думать». Другими словами, когда происходит разрыв, предполагается, что управляющий и глава (соответствующего слова) различны, в противном случае это одно и то же слово. То, как именно используются термины «голова» и «регулятор», может зависеть от конкретной используемой теории синтаксиса.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ См., например, Аллертон (1979: 150 и далее) и Локвуд (2002: 75 и далее).
  2. ^ Рейнхарт (1976), Аун и Спортиш (1983) и Хомский (1986) — три выдающихся источника, которые установили важные понятия в порождающей грамматике, такие как c-команда , m-команда и правительство.
  3. ^ Определения правительства, приведенные здесь, см., например, у ван Римсдейка и Уильямса (1987:231, 291) и Ухаллы (1994:169).
  4. ^ Примеры правительства, понимаемого в этом широком смысле, см., например, Бертон-Робертс (1986:41) и Уордбо (2003:84).
  5. ^ См., например, Тесниера (1959), Староста (1988:21), Энгеля (1994), Гросс и Осборна (2009) и многих других.
  6. О разнице между главами и губернаторами см. Groß and Osborne (2009: 51–56).
  • Аллертон, Д. 1979. Основы грамматической теории. Лондон: Рутледж и Кеган Пол.
  • Аун, Дж. и Д. Спортиш, 1983. О формальной теории правительства. Лингвистическое обозрение 2, 211–236.
  • Бертон-Робертс, Н. 1986. Анализ предложений: введение в синтаксис английского языка. Лондон: Лонгман.
  • Хомский, Н. 1986. Барьеры. Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  • Энгель, У. 1994. Синтаксис современного немецкого языка, 3-е исправленное издание. Берлин: Эрих Шмидт.
  • Гросс, Т. и Т. Осборн, 2009. На пути к практической теории грамматики зависимостей разрывов. Лингвистический журнал SKY 22, 43–90.
  • Харрис, К. Л. и Бейтс, Е. А. 2002. Клаузальная основа и местоименная ссылка: функционалистский подход к c-команде. Язык и когнитивные процессы 17, 3, 237–269.
  • Юнг, В.-Ю. 1995. Синтаксические отношения в контексте грамматики зависимостей. Гамбург: Буске.
  • Локвуд, Д. 2002. Синтаксический анализ и описание: конструктивный подход. Лондон: континуум.
  • Ухалла, Дж. 1994. Трансформационная грамматика: от правил к принципам и параметрам. Лондон: Эдвард Арнольд.
  • Рейнхарт, Т. 1976. Синтаксическая область анафоры. Докторская диссертация, MIT. (Доступно в Интернете по адресу http://dspace.mit.edu/handle/1721.1/16400 ).
  • Староста, С. 1988. Аргументы в пользу лексиказы: очерк грамматической теории лексиказы. Нью-Йорк: Издательство Пинтер.
  • Тесьер, Л. 1959. Элементы структурного синтаксиса. Париж: Клинксик.
  • ван Римсдейк, Х. и Э. Уильямс. 1986. Введение в теорию грамматики. Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  • Уордбо, Р. 2003. Понимание английской грамматики, второе издание. Молден, Массачусетс: Blackwell Publishing.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 789bfa319aa7130f9c5e484f21e1cc69__1647139200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/78/69/789bfa319aa7130f9c5e484f21e1cc69.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Government (linguistics) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)