Ацтекское письмо
Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на испанском языке . (Май 2022 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
ацтекский | |
---|---|
Тип сценария | Пиктографический и логосильный |
Период времени | Самые сохранившиеся рукописи XVI века. |
Языки | Науатль |
Связанные скрипты | |
Родственные системы | Микстек |
Юникод | |
От U+16C00 до U+16FFF (предварительно) [1] | |
Ацтекское письмо или науатль — это доколумбовая система письма , сочетающая в себе идеографическое письмо со науатля. специфическими фонетическими логограммами и слоговыми знаками [1] который использовался в центральной Мексике народом науа в эпиклассический и постклассический периоды. [2] Первоначально считалось, что его использование предназначено только для элиты, однако топографические кодексы и ранние колониальные катехизисы, недавно расшифрованные, использовались тлакуилос (писцами), [3] машеуаллис (крестьяне) и почтакас (торговцы). [4]
Источник
[ редактировать ]Система письма ацтеков происходит от систем письма, используемых в Центральной Мексике, таких как письмо сапотеков . микстекская письменность Считается, что произошла от сапотеков. Считается, что первые оахаканские надписи зашифровали сапотекский язык, отчасти из-за числовых суффиксов, характерных для сапотекских языков . [5]
Структура и использование
[ редактировать ]У ацтеков была пиктографическая и идеографическая протописьменность , дополненная фонетическими ребусами . Он также содержал слоговые знаки и логограммы. Алфавита не было, но игра слов также способствовала записи звуков ацтекского языка. Хотя некоторые ученые понимают, что эту систему нельзя считать полноценной системой письменности, другие оспаривают это. Документируется существование логограмм и слоговых знаков, выявляется фонетический аспект письменности. [1] хотя многие слоговые символы были задокументированы Наттоллом как минимум с 1888 года. [6] Существуют условные знаки слогов и логограмм, выступающих в роли знаков слов или их ребусного содержания. [6] Логослогическое письмо встречается как на раскрашенных, так и на резных артефактах, таких как Камень Тизок . [7] Однако случаи фонетических символов часто появляются в значимом художественном и изобразительном контексте. В местных рукописях последовательность исторических событий обозначается линией следов, ведущих от одного места или сцены к другому.
Идеографическая ; природа письма проявляется в абстрактных понятиях, таких как смерть, представленная трупом, завернутым для захоронения ночь, нарисованная как черное небо и закрытый глаз; война – щитом и дубиной; и речь, представленная в виде небольшого свитка, выходящего изо рта говорящего. Понятия движения и ходьбы обозначались следами. [8]
Глиф можно использовать как ребус для обозначения другого слова с тем же звуком или похожим произношением. Особенно это заметно в глифах названий городов. [9] Например, символ Теночтитлана, столицы ацтеков, был представлен сочетанием двух пиктограмм: камня (те-тл) и кактуса (ноч-тли).
Ацтекские глифы не имеют установленного порядка чтения, в отличие от иероглифов майя . Таким образом, их можно читать в любом направлении, которое формирует правильные звуковые значения в контексте глифа. Однако существует внутренний порядок чтения, заключающийся в том, что за каждым знаком следует следующий знак для следующего звука в записываемом слове. Они не путают звуки в слове.
Цифры
[ редактировать ]Система счисления ацтеков была двадцатеричной . Они обозначали количества до двадцати необходимым количеством точек. Флаг использовался для обозначения двадцати, повторяя его для количества до четырехсот, тогда как знак в виде ели, означающий «многочисленный, как волосы», обозначал четыреста. Следующая единица, восемь тысяч, обозначалась мешочком с благовониями, который имел в виду почти бесчисленное содержимое мешка какао-бобов. [10]
Исторический
[ редактировать ]Ацтеки восприняли широко распространенный способ картографического представления истории. Картографическая карта будет содержать тщательно детализированную историю событий. Карты были нарисованы так, чтобы их можно было читать последовательно, так что время определяется движением повествования по карте и последовательностью отдельных карт.
Ацтеки также использовали анналы с непрерывным подсчетом годов, чтобы записывать все, что происходило в течение этого года. Все годы нарисованы последовательно, и большинство лет обычно представляют собой одну прямую линию, которая читается непрерывно слева направо. Такие события, как солнечные затмения, наводнения, засухи или голод, изображаются вокруг годов, часто связываются с годами линией или просто рисуются рядом с ними. Конкретные люди упоминались нечасто, но безымянных людей часто изображали для изображения действий или событий. [11] Когда имена людей называются, они составляют большую часть корпуса логослогических примеров.
Исчезновение
[ редактировать ]Ацтекское письмо вышло из употребления из-за колониальных, церковных и правительственных властей, а также из-за помощи местных жителей, привитых испанской культурой. Проповедники классифицировали ацтекское письмо как творение дьявола и считали слоговые идеографические символы неосязаемыми символами. Старая библиотека Тескоко, которая, согласно различным современным источникам, содержала большую литературную, техническую и историческую коллекцию, чем Старая библиотека Теночтитлана, была разрушена колониальным правительством по приказу религиозного деятеля Хуана де Сумарраги , который собирал ацтекские документы. быть сожженным. [12]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Лакадена, Альфонсо. «Региональные традиции писцов: методологические последствия для расшифровки письменности науатль» (PDF) .
- ^ Эскамилла, Марлон В.; Фаулер, Уильям Р. «Постклассические ритуальные пейзажи науа-пипил на побережье Коста-дель-Бальсамо, Сальвадор» . Окружающая среда (на испанском языке) (53): 67–75.
- ^ Коррал, Аурелио Лопес (2011). «Напольные глифы в ранних колониальных кодексах Аколуа: повторный анализ их значения» . Неуважение. Revista de Ciencias Sociales (на испанском языке) (37): 145–162. дои : 10.29340/37.293 . ISSN 2448-5144 .
- ^ «Дань уважения» . Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США . Проверено 5 июня 2024 г.
- ^ Джастесон (1986, стр.449)
- ^ Jump up to: а б Зендер, Марк. «Сто пятьдесят лет расшифровки науатля» (PDF) . Журнал ПАРИ .
- ^ ВанЭссендельфт, Виллем (май 2011 г.). Слово сделалось камнем: расшифровка и картографирование символов камня Тизока (PDF) . Специальная коллекция Гарварда: DingoFence. п. 86. Архивировано из оригинала (PDF) 2 февраля 2014 г. Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Брей, Уорвик (1968). Повседневная жизнь ацтеков . Дорсет Пресс. стр. 93–96 . ISBN 9780880291439 .
- ^ Спинден, Герберт Дж. (1928). Древние цивилизации Мексики и Центральной Америки . Нью-Йорк. стр. 223–229 .
- ^ Вайлант, Джордж К. (1941). Ацтеки Мексики . стр. 206–209.
- ^ Бун, Элизабет Х. (1996). Имперские стратегии ацтеков . стр. 181–206.
- ^ Арбаги, Майкл. «Католическая церковь и сохранение мезоамериканских архивов: оценка» (PDF) . Minds.wisconsin.edu . Проверено 7 марта 2024 г.
Примечания
[ редактировать ]- Лакадена, Альфонсо (2008). «Слоговая азбука науатля» (PDF) . Журнал ПАРИ . VIII (4).
- Джастесон, Джон С. (февраль 1986 г.). «Происхождение систем письма: доклассическая Мезоамерика» (PDF) . Мировая археология . 17 (3). Лондон: Рутледж и Кеган Пол : 437–458. дои : 10.1080/00438243.1986.9979981 . ISSN 0043-8243 . ОСЛК 2243103 . Архивировано из оригинала (онлайн-факсимиле) 22 ноября 2009 г. Проверено 9 июня 2009 г.
- Прем, Ханнс Дж. (1992). «Ацтекская письменность». В Виктории Р. Брикер (редактор тома) с Патрисией А. Эндрюс (ред.). Дополнение к Справочнику индейцев Средней Америки, Vol. 5: Эпиграфия . Виктория Райфлер Брикер (главный редактор). Остин: Издательство Техасского университета . стр. 53–69. ISBN 0-292-77650-0 . OCLC 23693597 .
- Сустель, Жак (1961). Повседневная жизнь ацтеков: накануне испанского завоевания . Патрик О'Брайан (пер.). Лондон: Феникс . ISBN 1-84212-508-7 . OCLC 50217224 .
- Зендер, Марк (2008). «Сто пятьдесят лет расшифровки науатля» (PDF) . Журнал ПАРИ . VIII (4).
- Наттолл, Зелия (2008). «О дополнительных знаках мексиканской графической системы» (PDF) . Журнал ПАРИ . VIII (4).
- ВанЭссендельфт, Виллем (май 2011 г.). Слово сделалось камнем: расшифровка и картографирование символов камня Тизока (PDF) . Специальная коллекция Гарварда: DingoFence. п. 86. Архивировано из оригинала (PDF) 2 февраля 2014 г. Проверено 15 октября 2012 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Лоуренс Ло. «Ацтек» . Древние сценарии . Архивировано из оригинала 28 октября 2017 г.
- Николсон, HB (1974). «Фонетизм в поздней доиспаноязычной системе письма Центральной Мексики». В EP Bensen (ред.). Системы письма Мезоамерики . стр. 1–46.
- Тувено, Марк (2002). «Письмо науатль». В Анн-Мари Кристин (ред.). История письменности: от иероглифа к мультимедиа . Фламмарион.