Jump to content

сценарий батак

Батакское письмо
ᯘᯮᯒᯖ᯲ ᯅᯖᯂ᯲
«Сурат Батак» в варианте Тоба.
Тип сценария
Период времени
в. 1300 – настоящее время
Направление Слева направо Edit this on Wikidata
Языки Батакские языки
Связанные скрипты
Родительские системы
Протосинайский алфавит [а]
Родственные системы
Прямые семейные связи неясны. Сестринские сценарии по гипотезе общего происхождения Кави:
Балийский
Прибрежные сценарии
яванский
Лонтара
Макассар
Старый суданский
Ренконг
Реджанг
ИСО 15924
ИСО 15924 Батк (365) , Батак
Юникод
Псевдоним Юникода
Батак
U + 1BC0 – U + 1BFF
[а] Семитское происхождение брахмических письменностей не является общепризнанным.
Эта статья содержит фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (IPA) . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA . О различии между [ ] , / / ​​и ⟨   ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .

Сценарий батак (известный изначально как сурат батак , сурат на сампулу сиа («девятнадцать букв») или си-сиа-сиа ) — это система письменности , используемая для написания австронезийских языков батак, на которых говорят несколько миллионов человек на индонезийском острове Суматра . Сценарий может быть получен из сценария Кави и Паллавы , в конечном итоге полученного из сценария Брахми в Индии, или из гипотетического прото-суматранского сценария, находящегося под влиянием Паллавы. [1]

История [ править ]

Маги и жрецы Батака (дату) использовали письмо Батак в основном для магических текстов и гадательных целей. Неизвестно, сколько неспециалистов владели письменностью батак, но, судя по широко распространенной традиции написания любовных плачей, особенно среди каро, сималунгун и ангкола-мандайлинг батак, вполне вероятно, что значительная часть неспециалистов владела письмом батак. Специалисты умели читать и писать письмо батак. После прибытия на земли батак европейцев, первых немецких миссионеров, а с 1878 г. и голландцев, батакское письмо, наряду с римским, преподавалось в школах, а учебные и религиозные материалы печатались с использованием батакского письма. Вскоре после Первой мировой войны миссионеры решили прекратить печатать книги, написанные шрифтом батак. [2] Шрифт вскоре вышел из употребления и теперь используется только в декоративных целях.

Происхождение [ править ]

Сценарий Батак, вероятно, произошел от сценариев Паллава и Старого Кави , которые в конечном итоге произошли от сценария Брахми , корня почти всех индийских сценариев и сценариев Юго-Восточной Азии.

Структура [ править ]

Батак пишется слева направо и сверху вниз. Как и во всех письменностях, основанных на Брахми, каждая согласная имеет присущую гласную /a/ , если только нет диакритического знака (в Тоба Батаке называемого панголат ), указывающего на отсутствие гласной. Другие гласные, конечный ŋ и конечный велярный фрикативный звук [x] обозначаются диакритическими знаками, которые появляются над, под или после буквы. Например, ба пишется ба (одна буква); bi пишется ba.i ( i следует за согласной); бах написано ба ŋ ( ŋ находится над согласной); и Бинг это ба ŋ . Конечные согласные записываются панголатом ( здесь он обозначается знаком «#»): bam — это ba.ma.# . Однако бим пишется ба.ма.и.# : первый диакритический знак принадлежит первой согласной, а второй — второй согласной, но оба пишутся в конце всего слога. В отличие от большинства письменностей, основанных на брахми, батак не образует союзов согласных.

Основные персонажи [ править ]

Основные символы называются сурат . Каждому согласному соответствует гласный звук /a/ . Сценарий зависит от региона и языка. Основные варианты находятся между Каро , Мандайлинг , Пакпак /Дайри, Сималунгун /Тимур и Тоба :

Сурат (Основные персонажи)
НАСИЛИЕ а ха тот нет хорошо уже из га д'а и день и лицом к лицу на и ŋa тот взгляд тʃ нет даты МБА я в
Транскрипция а ха тот нет хорошо уже из га и и день и лицом к лицу на из что тот ее что нет даты МБА я в
Каро АХаНетХорошоУже1 ИзЗдесьИИСолнцеИОблицовканаИзчтоЧто5 яя
Мандайлинг АХаНетХорошоИзЗдесьСолнцеИОблицовкана4 ИзЕеЧто
крылья АХаНетХорошоИзЗдесьСолнцеИОблицовканаИзЧто
Прямо вверх АХаНетХорошоИз2 ЗдесьСолнцеИОблицовка3 наИзЕе
Сималунгун АХаНетХорошоИзЗдесьСолнцеИОблицовканаИзЕенет датыМба6

Альтернативные формы:
^1 Уже (используется в Мандайлинге) ^2 Из^3 Облицовка^4 на^5 Что^6 Мба

Диакритика [ править ]

Диакритические знаки используются для изменения произношения персонажа. Они могут изменить гласную с присущей /a/ , отметить конечный [велярный носовой] /ŋ/ , отметить конечный велярный фрикативный звук /x/ или указать конечный согласный без гласной:

латинский
Пер.
Батак Диакритика     латинский
Пер.
Диакритические знаки батака с /ka/
Каро Мужчина. Пап. Гладкий. Прямо вверх Каро Мужчина. Пап. Гладкий. Прямо вверх
тот
-И
-И
-И-И
-И
-И-Итот Когда
Когда
КогдаКогда
Когда
КогдаКогда
-Я
-Я
-Я-Я-Я-Як К
К
КККК
- -ТОТ
-ТОТ
-ТОТ-ТОТ-ТОТ-ТОТявляется Является
Является
ЯвляетсяЯвляетсяЯвляетсяЯвляется
-или -Илитвой Ваш
-В-В-В-В-Вк ККККК
-из -Из-Из-Из-Из-Избратан КангКангКангКангКанг
-час -ЧАС-ЧАС-ЧАСхм ХмХмХм
-----к ККККК

Лигатуры с U [ править ]

Диакритический знак U, используемый Мандайлином, Пакпаком, Сималунгуном и Тоба, может образовывать лигатуры со своим основным символом:

Батакский сценарий Описание
А + -ВА а + -у = ты
А + -ВВa + -u = u (Неделя)
Ха + -ВХу где + -u = где (Мандализация)
Ха + -ВХу ха + -u = ху (английский)
Ха + -ВХу нет + -у = нет
 + -ВК ка + -у = ку (Мандаилинг)
Нет + -ВЭтот ба + -у = бу
П + -ВМог pa + -u = pu (Мандайлинг)
Хорошо + -ВМог па + -у = пу (Пакпак, Тоба)
Хорошо + -ВМог pa + -u = pu (Сималунгун)
Уже + -ВНет на + -у = ню
Уже + -ВНет na + -u = nu (Мандайлинг)
Из + -ВВу ва + -у = ву (Мандаилин, Тоба)
Из + -ВВу if + -u = I (Крылья, Тоба)
Из + -ВВу ва + -u = ву (Сималунгун)
Здесь + -ВК га + -u = гу
Здесь + -ВК га + -u = гу (Сималунгун)
И + -ВДа джа + -у = ю
Батакский сценарий Описание
И + -ВИз да + -у = ду
Солнце + -ВРу ра + -u = ру
Солнце + -ВРу ra + -u = ru (Сималунгун)
И + -ВВ но + -u = му
И + -ВВ ма + -u = му (Сималунгун)
Облицовка + -ВВт та + -у = ты
Облицовка + -ВВт та + -у = ты
на + -ВОни есть са + -у = су (Крыло)
на + -ВОни есть sa + -u = su (Мандайлинг)
на + -ВОни есть sa + -u = su (Мандайлинг)
на + -ВОни есть са + -u = су (Сималунгун)
Из + -ВYu ya + -u = yu
Из + -ВYu ya + -u = yu (Simalungun)
что + -ВОн если + -у = если
 + -ВЛу день + -u = солнце
 + -ВЛу la + -u = lu (Сималунгун)
Ее + -ВНю nya + -u = nyu
Что + -ВС as + -u = с (мандайлингом)

Томпи [ править ]

В мандайлине диакритический томпи можно использовать для изменения звучания некоторых иероглифов:

ха  + Томпи тот на  + Томпи что
Ха + ТомпиА Ха + ТомпиА 
Ха + ТомпиА 

диакритических знаков для Ng Размещение и H

Диакритические знаки для Ng ( -Из) и Н ( -ЧАС) обычно пишутся над диакритическими знаками между гласными, а не над основным символом.
Примеры: Пинг пинг, Понг понг, Пэ пх, и Пих пих.

Диакритический порядок закрытых слогов [ править ]

Диакритические знаки гласных переупорядочиваются для закрытых слогов (то есть слогов, в которых последняя согласная не имеет гласной).Согласные без гласных обозначаются диакритическим знаком батак панголат или панонгонан , в зависимости от языка.Когда они используются для закрытого слога (например, «подсказка»), диакритический знак гласной и панголат или панонгонан пишутся в конце слога.

Примеры закрытых слогов с использованием панголата :

лицом к лицу  +  гласный  +  хорошо  +  панголат  =  слог
Облицовка+ Хорошо+ панголат= Кран
лицом к лицу + хорошо + панголат = кран
Облицовка+ -И+ Хорошо+ панголат= Теп
лицом к лицу + и + хорошо + панголат = теп
Облицовка+ -И+ Хорошо+ панголат= Теп
лицом к лицу + и + хорошо + панголат = теп
Облицовка+ -Я+ Хорошо+ панголат= Кончик
лицом к лицу + я + хорошо + панголат = кончик
Облицовка+ -ТОТ+ Хорошо+ панголат= Вершина
лицом к лицу + тот + хорошо + панголат = вершина
Облицовка+ -В+ Хорошо+ панголат= Туп
лицом к лицу + в + хорошо + панголат = туп

Пунктуация и орнаменты [ править ]

Батак обычно пишется без пробелов и знаков препинания (как scriptio continua ). Однако специальные знаки или бинду иногда используются .Они сильно различаются по размеру и дизайну от рукописи к рукописи.

Примеры Имя Функция
написано на Метеке
Написано с болью (небольшое письмо) Начинает абзацы и строфы
написано на Метеке
привязывать сосны
Бинду панарборас (бинду в форме риса)
название бинду
Титул бинду (титул бинду) Отделяет заголовок от основного текста
бинду панголат
Бинду панголат Завершающий знак препинания

Юникод [ править ]

Сценарий Batak был добавлен в стандарт Unicode в октябре 2010 года с выпуском версии 6.0.

Блокировать [ править ]

Блок Юникода для Батака — U+1BC0–U+1BFF:

Батак [1] [2]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 1BCx
U + 1BDx
U+1BEx
U + 1BFx ᯿
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.
2. ^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки.

Рендеринг [ править ]

Шрифты Unicode для Batak должны соответствовать нескольким требованиям для правильного отображения текста:

Требования к рендерингу Примеры
Латинский пер. Изображение Текст Юникод
Правильное размещение одного или нескольких диакритических знаков  тот Когдаᯂᯩ
ке (мужчина) Когдаᯄ᯦ᯩ
пинг Пингᯇᯪᯰ
всегда Пингᯒᯩᯰ
Лигатуры с U ху (мужчина) Хуᯄᯮ
ху (Сима.) Хуᯃᯮ
к Кᯎᯮ
ему Луᯞᯮ
Диакритический переупорядочение закрытых слогов кончик Кончикᯖᯪᯇ᯲

Галерея [ править ]

См. также [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Вяжем свитер. «История персонажей Батака» . Проверено 17 мая 2014 г.
  2. ^ Свитер 2009: 168.

Источники [ править ]

  • Козок, Ули (январь 2009 г.). Письмо батак: История развития письменности батак: Ниже приведены рекомендации по написанию письменности батак и шапки Си Сингамангараджа XII (на индонезийском языке). Джакарта: Грамедиа. ISBN  978-979-9101-53-2 .

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 365620ad1971f85a8a98eee6c578c64f__1716378240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/36/4f/365620ad1971f85a8a98eee6c578c64f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Batak script - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)