Jump to content

Шин (письмо)

Шин
финикийский
𐤔
иврит
что
арамейский
𐡔
сирийский
ܫ
арабский
вопрос
Фонематическое представление ʃ ( с )
Позиция в алфавите 21
Числовое значение 300
Алфавитные производные от финикийского
Греческий С
латинский С , ß
Кириллица С , Ш , Щ

Шин (также пишется Шин ( šīn ) или Шин ) — двадцать первая и предпоследняя буква семитских абджадов , включая финикийский šīn 𐤔, еврейский šīn ש, арамейский šīn 𐡔, сирийский šīn �� и арабский šīn س. [а] Его звуковое значение – глухой свистящий звук [ ʃ ] или [ s ] .

Финикийское письмо дало начало греческой сигме ( Σ ) (что, в свою очередь, дало латинскую S и немецкую букву и кириллицу С ), а также букву Ша в глаголице и кириллице ( , Ш ).

Южноаравийская эфиопская и Савт буква также является родственной.

Происхождение

[ редактировать ]
Египетский иероглиф Протосинайский финикийский Палео-иврит
Аа32

Протосинайский . глиф, по мнению Уильяма Олбрайта , был основан на «зубе» и по фонематическому значению š «соответствует этимологически (по крайней мере частично) оригинальному семитскому (th), который произносился как s на южно-ханаанском языке» . [2]

Финикийское письмо шин выражало продолжения двух протосемитских фонем и, возможно, было основано на пиктограмме зуба (на современном иврите шен ). В «Энциклопедии иудаика» , 1972 год, записано, что первоначально он представлял собой составной лук .

История букв, выражающих шипящие звуки, в различных семитских алфавитах несколько сложна из-за различных слияний протосемитских фонем. Как обычно реконструируют, существует семь протосемитских корональных глухих фрикативных фонем, которые превратились в различные глухие шипящие дочерние языки, а именно:

Простые согласные
Протосемитский аккадский финикийский иврит арамейский арабский Старый южноаравийский Геэз
с [с] / [ц] с 𐤎 с סС с סС с вопрос с 𐩯 с₃ (с) Г с
š [ʃ] / [с] с 𐤔 с שׁШ с שвопрос с 𐩪 с₁ (ж)
[θ] Вопрос , позже תА *ṯ,

шпозжет

че 𐩻
ś [ɬ] / [tɬ] שׂШ *ś,

с

Вопрос , позже סС *ś, п Ш с 𐩦 s₂ (ś) е поздно
Эмфатические согласные
Протосемитский аккадский финикийский иврит арамейский арабский Старый южноаравийский Геэз
[сʼ] / [цʼ] ш 𐤑 ш צС ш צС ш п ш 𐩮 ш Т ш
ṯ̣ [θʼ] Т , позже טТ *

шпозжеṭ

З
делать [ɬʼ] / [tɬʼ] ק ‎, позже עп *делает

д/кпозжеʿ

З 𐩳 Т не

Арабский шин/син

[ редактировать ]

В арабском алфавите син находится на исходной (21-й) позиции в предположительно более старом магрибском порядке абджади , представляет /s/ и является 12-й буквой современного порядка хиджаи ( هِجَائِي ) или алифбаи ( أَلِفْبَائِي ) и пишется таким образом:

Позиция в слове изолированный Финал Медиальный Исходный
Форма глифа:
( Помощь )
вопрос вопрос С вопрос

В приказе Машрики абджади Шин ; занимает место Самеха на 15-м месте [б] между тем, вариант буквы шин помещается в исходную (21-ю) позицию, представляет /ʃ/ и является 13-й буквой современного порядка хиджаи ( هِجَائِي ) или алифбаи ( أَلِفْبَائِي ) и записывается следующим образом:

Позиция в слове изолированный Финал Медиальный Исходный
Форма глифа:
( Помощь )
Ш Ш Ш Ш

Арабская буква шин была аббревиатурой слова «что-то» ( شيء shayʾ(un) [ʃajʔ(un)] ), означающего неизвестное в алгебраических уравнениях. В транскрипции на испанский язык греческая буква хи (χ) использовалась , которая позже была транскрибирована на латинский x . Буква шин вместе с Ṯāh — единственные две сохранившиеся буквы арабского языка с тремя точками над ними. Согласно некоторым источникам, это происхождение x, используемого для обозначения неизвестного в уравнениях. [3] [4] Однако, по другим источникам, исторических подтверждений этому нет. [5] [6] В современных арабских математических обозначениях س Sīn , т.е. Shin без точек , часто соответствует латинскому x . Это привело к спорам среди многих семитских лингвистов о том, что буква шин по-арабски означает «самех» , хотя многие семитские лингвисты утверждают, что эта дискуссия связана с тем, что самех не имеет сохранившегося потомка в арабском алфавите .

В марокканском арабском языке буква ڜ , šīn с тремя дополнительными точками внизу используется для транслитерации звука / t͡ʃ / в испанских заимствованных словах. [7]

Позиция в слове изолированный Финал Медиальный Исходный
Форма глифа:
( Помощь )
ڜ ڜ ـڜـ ڜـ

В Юникоде это U+069C АРАБСКАЯ БУКВА С ТРИ ТОЧКАМИ НИЖЕ И ТРИ ТОЧКАМИ НАВЕРХУ .

Женщины на Ближнем Востоке преимущественно используют и предпочитают [s] и س вместо /sˤ/ ص, что предполагает потенциальную индексацию женственности в их сообществе практиков, что согласуется с теориями индексальности в социолингвистике . [8] [9]

Арамейский шин/грех

[ редактировать ]

В арамейском языке , где употребление слова «шин» четко определено, орфография греха так и не была полностью решена.

Для выражения этимологического * ś ряд диалектов выбрали исключительно грех или самек , тогда как другие диалекты свободно переключались между ними (часто «склоняясь» чаще к одному или другому). Например: [10]

Ашар

"десять"

Старый арамейский Имперский арамейский Средний арамейский Палестинский арамейский Вавилонский арамейский
עשרДесять Сирийские надписи Идумейская острака, египетская, египетско-персидская, Ездра Кумран Галилейский Гаонский, еврейский вавилонский арамейский
עסרЭср Скажи Халафу (ничего не записано) Пальмирена, сирийский Зоар, христианский палестинский арамейский мандайский
оба (ничего не записано) (ничего не записано) (ничего не записано) Таргум Ионафан, Оригинальные архивные тексты рукописей, Палестинский Таргум (Гениза), Самаритянин Поздний еврейский литературный арамейский язык

Независимо от того, как это пишется, * ś в разговорном арамейском языке, похоже, повсеместно превращается в /s/.

Еврейский шин/грех

[ редактировать ]
Орфографические варианты
Различные шрифты для печати Курсив
иврит
Раши
сценарий
с засечками Без засечек Моноширинный
что что что

Написание на иврите: שִׁין.

Еврейская версия /s/ согласно показанной выше реконструкции произошла от протосемитской фонемы * ś , которая , как полагают, соответствует глухому альвеолярному латеральному фрикативному звуку /ɬ/ , похожему на валлийскую Ll в «Лландидно».

См. также фонологию иврита , Савт .

Син и Шин дот

[ редактировать ]

Еврейская буква представляет собой две разные фонемы: шипящую / s / , как в английском sour , и a / ʃ / , как в английском shoe . До появления и господства тиверийской орфографии эти два знака отличались надстрочным индексом самех , то есть ש против ש. С , который позже превратился в точку. Эти два символа отличаются точкой над левой частью буквы / s / и над правой частью буквы / ʃ / . Только в библейском имени Иссахар ( иврит : יִשָּׂשכָר ) вторая буква грех/син всегда пишется без точки, даже в полностью озвученных текстах. Это потому, что второй грех/шина всегда молчит.

Имя Символ НАСИЛИЕ Транслитерация Пример
Точка греха (слева) Ш / с / с кислый
Шин дот (справа) Ш / ʃ / ш магазин

Кодировка Юникод

[ редактировать ]
Глиф Юникод Имя
ׁ U + 05C1 ШИН ДОТ
ׂ U + 05C2 ГРЕХ ТОЧКА

Значение

[ редактировать ]
Формы письма син финикийский
Быстрая эволюция каф, мем, син с 13 по 8 вв. особенно полезна для датировки «архаических писаний финикийцев». [11] [12]

В гематрии Шин представляет число 300. Разбивка его тезки Шин[300] — Йод[10] — Нунь[50] даёт геометрически значимое число 360 , которое можно интерпретировать как охватывающее полноту степеней кругов .

Шин как префикс, обычно используемый в позднебиблейском и современном иврите, имеет то же значение, что и относительные местоимения специфичности в английском языке: «то (..)», «который (..)» и «кто (..)». При таком использовании оно произносится как «ше-» (IPA /ʃɛ-/.В разговорном иврите Каф и Шин вместе представляют собой сокращение от כּאשר , каашер ( как, когда).

Шин также является одной из семи букв, которые получают «короны» (называемые тагин ) в Сефер Торе . (См. Гиммел , Айин , Тет , Нун , Заин и Цади ).

Согласно Судей 12:6, колено Ефремово не могло отличить Шина от Самеха ; когда галаадитяне воевали с ефремлянами произнести слово шибболет , они просили подозреваемых ефремлян ; Ефремлянин сказал бы si bboleth и таким образом был бы разоблачен. Этот эпизод является источником английского термина «шибболет» .

В иудаизме

[ редактировать ]

Шин также означает слово Шаддай , Имя Бога. Коэн Священное формирует букву Шин каждой рукой, произнося Благословение . В середине 1960-х годов актер Леонард Нимой использовал версию этого жеста одной рукой, чтобы создать вулканское приветствие рукой для своего персонажа, мистера Спока , в «Звездном пути» . [13] [14]

Буква Шин часто пишется на мезузе свитке пергамента, содержащем избранные библейские тексты. целое слово Шаддай Иногда пишется .

Молитва «Шма Исраэль» также повелевает израильтянам писать заповеди Божьи в своих сердцах (Второзаконие 6:6); Форма буквы Шин имитирует структуру человеческого сердца : нижний, более крупный левый желудочек (снабжающий все тело) и меньший правый желудочек (снабжающий легкие) расположены как линии буквы Шин.

Религиозное значение придается тому факту, что есть три долины, которые составляют географию города Иерусалима: долина Бен-Хиннома, долина Тиропеон и долина Кедрон , и что эти долины сходятся, также образуя форму буквы шин, и что Храм в Иерусалиме расположен там, где находится дагеш (горизонтальная линия). Это рассматривается как исполнение таких отрывков, как Второзаконие 16:2 , которое предписывает евреям праздновать Пасху на «месте, которое изберет Господь жилищем имени Своему» (NIV).

В «Сефер Йецира» буква Шин — Царь Огня, Создатель Неба во Вселенной, Горячий Год и Глава Души.

единственная буква неизвестного произношения, которую некоторые считают четырехконечной голенью на одной стороне коробки с тфилином В каббалистическом тексте XIII века «Сефер ха-Темуна» утверждается, что в нынешнем алфавите отсутствует . Изъяны мира, как учит книга, связаны с отсутствием этой буквы, окончательное раскрытие которой восстановит вселенную.

На русском языке

[ редактировать ]
буква кириллическая « ша Иногда говорят, что » происходит от еврейской буквы «шин» , подчеркивая сходство букв.

Соответствующая буква звуку / ʃ / в русском языке по форме почти идентична еврейской шин . Учитывая, что кириллица включает в себя заимствованные буквы из множества различных алфавитов, таких как греческий и латинский , часто предполагают, что буква ша напрямую заимствована из еврейской буквы шин (другие предполагаемые источники включают коптский и самаритянский ).

Еврейские термины, содержащие Шин

[ редактировать ]

Шин Бет — широко используемая аббревиатура Министерства внутренней общей безопасности Израиля . Несмотря на ссылку на прежнее название отдела, этот термин остается обычно используемым в английском языке. На современном иврите и палестинском арабском языке служба безопасности известна как Шабак .

Столкновение Шин-Шин — это израильский военный жаргон, обозначающий битву между двумя танковыми дивизиями (от иврита: שִׁרְיוֹן , латинизированного: ширион , букв. «броня»).

Шат ха-Шин («Час Шин») — это последний возможный момент для любого действия, обычно в военном контексте. Соответствует английскому выражению «одиннадцатый час» .

Кодировки символов

[ редактировать ]
Информация о персонаже
Предварительный просмотр что вопрос Ш ܫ что Ш что что
Имя в Юникоде ЕВРЕЙСКАЯ БУКВА ШИН АРАБСКАЯ БУКВА ВИДНА АРАБСКАЯ БУКВА ШИН СИРИЙСКАЯ БУКВА ШИН ЕВРЕЙСКАЯ БУКВА ШИН С ТОЧКОЙ ШИН ЕВРЕЙСКАЯ БУКВА ШИН С ТОЧКОЙ ГРЕХА ЕВРЕЙСКАЯ БУКВА ШИН С ДАГЕШ И ШИН ТОЧКА ЕВРЕЙСКАЯ БУКВА ШИН С ДАГЕШ И ТОЧКОЙ СИН
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 1513 U + 05E9 1587 U + 0633 1588 U + 0634 1835 U + 072B 64298 U+FB2A 64299 U+FB2B 64300 U+FB2C 64301 U+FB2D
UTF-8 215 169 Д7 А9 216 179 Д8 Б3 216 180 Д8 Б4 220 171 ДК АБ 239 172 170 ОН И АА 239 172 171 ОН И АБ 239 172 172 ОН И И 239 172 173 ЭФ АС АД
Ссылка на числовые символы ש ש س س ش ش ܫ ܫ שׁ שׁ שׂ שׂ שּׁ שּׁ שּׂ שּׂ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр 𐎌 𐡔 𐤔 𐪆 𐩦 е
Имя в Юникоде САМАРИТАНСКАЯ ПИСЬМО ШАН СИМВОЛ САМАРИТЯНСКОГО ИСТОЧНИКА УГАРИТСКОЕ ПИСЬМО ШЕН ИМПЕРАТОРСКАЯ АРАМЕЙСКАЯ БУКВА ШИН ФЕНИКИЙСКАЯ БУКВА ШИН СТАРАЯ СЕВЕРОАРАВСКАЯ БУКВА ES-2 СТАРАЯ ЮЖНОАРАВСКАЯ БУКВА ШИН ЭФИОПСКАЯ БУКВА СЗА
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 2068 U + 0814 8527 U + 214F 66444 U + 1038C 67668 U + 10854 67860 U + 10914 68230 U + 10A86 68198 U + 10A66 4640 U+1220
UTF-8 224 160 148 Е0 А0 94 226 133 143 Е2 85 8Ф 240 144 142 140 Ф0 90 8Е 8С 240 144 161 148 Ф0 90 А1 94 240 144 164 148 Ф0 90 А4 94 240 144 170 134 Ф0 90 АА 86 240 144 169 166 Ф0 90 А9 А6 225 136 160 Е1 88 А0
UTF-16 2068 0814 8527 214Ф 55296 57228 Д800 DF8C 55298 56404 Д802 DC54 55298 56596 Д802 ДД14 55298 56966 Д802 ДЕ86 55298 56934 Д802 ДЕ66 4640 1220
Ссылка на числовые символы ࠔ ࠔ ⅏ ⅏ 𐎌 𐎌 𐡔 𐡔 𐤔 𐤔 𐪆 𐪆 𐩦 𐩦 ሠ ሠ

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Позиция арабского син س - 21-е место в магрибском порядке абджади (цитируется, очевидно, самыми ранними авторитетами и считается более старым), 15-е место в общем порядке абджади, 12-е место в общем порядке хиджаи и 24-е место в магрибском порядке хиджаи; его числовое значение составляет 300 в магрибском порядке абджадов и 60 в общем порядке абджадов. [1]
  2. ^ Который занимает ص ṣad в магрибском ордене абджади .
  1. ^ Макдональд 1986 , стр. 117, 130, 149.
  2. ^ Олбрайт, ВФ (1948). «Ранние алфавитные надписи с Синая и их расшифровка». Бюллетень американских школ восточных исследований . 110 (110): 6–22 [с. 15]. дои : 10.2307/3218767 . JSTOR   3218767 . S2CID   163924917 .
  3. ^ Терри Мур: Почему «x» — неизвестное?
  4. ^ Интернет-этимологический словарь
  5. ^ Каджори, Флориан (1993). История математической записи . Публикации Courier Dover. стр. 382–383 . ISBN  9780486677668 . Проверено 11 октября 2012 г. Не существует также исторических свидетельств, подтверждающих утверждение, содержащееся в словаре Ноя Вебстера под буквой x, о том, что «x использовалось как сокращение от Ar. shei (вещь), нечто, что в средние века использовалось для обозначения неизвестного, а затем преимущественно транскрибировалось как xei».
  6. ^ Оксфордский словарь (2-е изд.). Нет никаких доказательств в поддержку гипотезы о том, что x происходит в конечном итоге от средневековой транслитерации xei слова shei «вещь», используемой арабами для обозначения неизвестной величины, или из сборника слов L. res «вещь» или radix «корень». » (напоминающее небрежно написанный «х»), использовавшийся средневековыми математиками.
  7. ^ де Лерчунди, Хосе (1872). Рудименты народного арабского языка, на котором говорят в Марокканской империи (PDF) (на испанском языке). Мадрид. стр. 5, 26, 95. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  8. ^ Сильверстайн, Майкл (1 июля 2003 г.). «Индексный порядок и диалектика социолингвистической жизни» . Язык и общение . 23 (3–4): 193–229. дои : 10.1016/S0271-5309(03)00013-2 .
  9. ^ Зибин, Асиль; Дауд, Сумайя; Альтахайне, Абдель Рахман Митиб (7 февраля 2024 г.). «Индексные значения реализации /sˤ/ ص как [s] س в устном и письменном иорданском арабском языке: происходит языковое изменение?» . Фолиа Лингвистика . 58 (2): 267–290. дои : 10.1515/flin-2024-2003 . ISSN   1614-7308 .
  10. ^ Комплексный арамейский лексикон
  11. ^ Дюссо 1924 г.
  12. ^ Показаны две различные формы финикийской голени, последняя из которых больше напоминает еврейскую.
  13. «Звёздный путь: Оригинальный сериал» , серия №30 « Amok Time » (производство №34), и «Я не Спок» , Леонард Нимой , 1977.
  14. ^ Нимой, Леонард (рассказчик) (6 февраля 2014 г.). Живите долго и процветайте: еврейская история Спока, персонажа Леонарда Нимой из «Звездного пути» . Центр идишской книги. Архивировано из оригинала 13 декабря 2021 г. Проверено 27 февраля 2015 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 20f972afb83eba6e2092102e5a0e8be1__1721681280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/20/e1/20f972afb83eba6e2092102e5a0e8be1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shin (letter) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)