Хузестанский арабский
Хузестанский арабский | |
---|---|
Родной для | Иран |
Носители языка | 2 800 000 (оценка на 2024 год) [1] |
Афро-азиатский
| |
арабский алфавит | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | acm |
глоттолог | Никто |
Хузестанский арабский язык — диалект южно -месопотамского арабского языка (SMA или « Gələt Arab»), на котором говорят иранские арабы в провинции Хузестан в Иране . Хотя это разновидность SMA, он имеет много общего с арабским языком Персидского залива в соседнем Кувейте . Впоследствии он имел долгую историю контактов с персидским языком , что привело к нескольким изменениям. [2] Основные изменения коснулись порядка слов , атрибутивных конструкций существительное-существительное и существительное-прилагательное, маркировки определенности, дополнительных предложений , а также дискурсивных маркеров и соединителей. [2] [3]
Хузестанский арабский язык используется только в неформальных ситуациях. Его не преподают в школе даже в качестве факультативного курса, хотя современный стандартный арабский язык преподается на базовом уровне в религиозных целях. [2] Почти все носители хузестанского арабского языка двуязычны на иранском персидском языке , который является официальным языком Ирана. [4] Носители арабского языка в Хузестане переходят на персидский язык; если существующий сдвиг продолжится и в следующих поколениях, по мнению Бахрани и Гавами в журнале Международной фонетической ассоциации , диалект вскоре почти исчезнет. [4]
Неясно, сколько людей говорит на хузестанском арабском языке.
В провинции Хузестан проживает около 4,5 миллионов жителей. [...] Хотя официальных цифр не существует, по оценкам, от 2 до 3 миллионов жителей Хузестана являются арабами (Матрас и Шабиби 2007: 137; Газси 2011: 1020). Однако трудно определить, какой процент этого населения активно использует арабский язык. По оценкам, в 1960-е годы арабоязычное население Ирана колебалось от 200 000 до 650 000 человек (Oberling 1986: 216). Сегодня использование и передача арабского языка из поколения в поколение за последние десятилетия снизились, особенно среди более богатых социальных классов, а также в многоязычных городах и кварталах. В сельских районах и кварталах (например, Шадеган и Ховейзе), где большинство жителей составляют арабы, эта тенденция не ощущается. [5]
Распределение
[ редактировать ]На хузестанском арабском языке говорят в Ахвазе , Ховейзе , Бостане , Сусангерде , Шуше , Абадане , Хорремшахре , Шадегане , Хамидие , Каруне и Бави. [4]
Контакты и лексика
[ редактировать ]Хузестанский арабский контактирует с бахтиарским , персидским и другими разновидностями СМА. [4] Хотя лексика диалекта в основном состоит из арабских слов, в нем также присутствуют персидские, английские, французские и турецкие заимствованные слова. [4] В северных и восточных городах Хузестана помимо персидского языка говорят на лури , а на арабском языке камариских арабов этого региона «замечательное влияние» Лури. [4] В таких городах Хузестана, как Абадан, некоторые новые поколения, особенно женщины, часто в основном говорят на персидском языке. [4] Кроме того, некоторые говорящие на хузестанском арабском языке разговаривают дома со своими детьми только на персидском языке. [4]
Фонология
[ редактировать ]гласные
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]Даже в самых формальных соглашениях произношение зависит от биографии говорящего. [6] Тем не менее, количество и фонетический характер большинства из 28 согласных в значительной степени одинаковы в арабоязычных регионах. Арабский язык особенно богат увулярными , глоточными и фарингеальными (« выразительными ») звуками. Выраженные корональные звуки ( /sˤ/ , /dˤ/ , /tˤ/ и /ðˤ/ ) вызывают ассимиляцию ударения соседним неэмфатическим корональным согласным. [ нужна ссылка ] Фонемы /p/ ⟨ پ ⟩ и /v/ ⟨ ڤ ⟩ (используются не всеми говорящими) лишь изредка считаются частью фонематического инвентаря; они существуют только в иностранных словах и могут произноситься как /b/ ⟨ ب ⟩ и /f/ ⟨ ف ⟩ соответственно, в зависимости от говорящего. [7] [8]
губной | Стоматологический | Зубоальвеолярный | Палатальный | Велар | Увулярный | глоточный | Глоттальный | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | решительный 1 | |||||||||
носовой | м | н | ||||||||
Останавливаться | глухой | ( п ) | т | тˤ | к | ʔ | ||||
озвученный | б | д | дˤ | г | ||||||
Фрикативный | глухой | ж | я | с | sˤ | ʃ | х ~ х | час | час | |
озвученный | ( v ) | д | С | ðˤ | ɣ ~ ʁ | ʕ | ||||
Аффрикат | глухой | тʃ | ||||||||
озвученный | d͡ʒ | |||||||||
Кран | ɾ | |||||||||
аппроксимант | л | ( ɫ ) | дж | В |
Фонетические примечания:
- / p / и / v / встречаются в основном в заимствованиях из персидского языка и могут быть ассимилированы с / b / или / f / у некоторых носителей.
- /ɡ/ — это произношение / q / на хузестанском арабском языке и остальных диалектах южной Месопотамии.
- Расширение лоскута / ɾ / приводит к образованию трели [r].
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хузестанский арабский язык в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.)
- ^ Перейти обратно: а б с Хузестанский арабский язык: случай конвергенции
- ^ Шабиби, Марьям (2006). Контактно-индуцированные грамматические изменения в хузестанском арабском языке (кандидатская диссертация). Университет Манчестера . EThOS uk.bl.ethos.529368 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Бахрани, Наваль; Гавами, Гольназ Модарреси (2021). «Хузестанский арабский». Журнал Международной фонетической ассоциации . 51 (2): 1. doi : 10.1017/S0025100319000203 . S2CID 235915108 .
- ^ Лейтнер, Беттина (2022). Грамматика хузестанского арабского языка: разговорная разновидность юго-западного Ирана . БРИЛЛ. стр. 4–5. ISBN 978-90-04-51024-1 .
- ^ Дыры (2004 :58)
- ^ Учите себя арабскому языку, Джек Смарт (автор), Фрэнсис Альторфер (автор)
- ^ Ханс Вер, Словарь современного письменного арабского языка (перевод арабского словаря для письменного языка настоящего , 1952)
Источники
[ редактировать ]- Хоулс, Клайв (2004). Современный арабский язык: структуры, функции и разновидности . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Джорджтаунского университета. ISBN 978-1-58901-022-2 .