Jump to content

Здесь (скрипт)

Китайский Коран ( сура Ясин, аяты 33-34)

Сини (от арабского : ٱلْخَطُ ٱلصِّينِيُّ , Al-khaṭ as-ṣīnī , букв. « Китайское письмо » ) — каллиграфический стиль, используемый в Китае для арабского письма . Хотя письмо Сини может относиться к любому типу арабской каллиграфии , на которое влияет китайская каллиграфия , оно существует в спектре, в котором степень китайского влияния увеличивается по мере его распространения на Восток. [1] [2] Хотя письмо Сини напоминает письмо Тулут , оно адаптировано к местным стилям китайских мечетей. [3] [4] Хотя сценарий Сини существует в широком спектре, наиболее известная форма сценария Сини, стандартизированная во времена династии Мин, характеризуется «круглыми, плавными» арабскими буквами с «коническим» стилем, более часто встречающимся в китайской каллиграфии. [5] Для него также характерны толстые горизонтальные и тонкие вертикальные штрихи, результат которых достигается использованием кисти, а не калама , традиционного пера для исламской каллиграфии. [4]

Одним из каллиграфов Сини является Хаджи Нур Дин Ми Гуанцзян (р. 1963). [6] [1]

Стили скриптов

[ редактировать ]

Надписи мечети

[ редактировать ]
Вход в зал поклонения великой мечети Сианя украшен каллиграфией Сини на плакате тасмия.

В китайских мечетях каллиграфия Сини встречается на самых разных поверхностях, включая стены, доски и таблички из камня или дерева, а также колонны из бетона или камня, особенно возле михраба или молитвенной ниши. [1] Деревянные доски с каллиграфическими надписями Сини, найденные у входа в молитвенный зал, часто содержат « тасмию » или призыв. [5] Каллиграфия Сини может быть написана как горизонтально, так и вертикально, в зависимости от поверхности. [1]

Вертикальная форма каллиграфии Сини, часто висящая по обе стороны дверного проема или на колоннах, находится под влиянием вертикального стиля китайской каллиграфии, особенно встречающегося в инлянь или дуйлянь , каллиграфической форме искусства, состоящей из рифмованных куплетов. [1] Особенно отчетливая форма вертикальной каллиграфии Сини может быть достигнута, если следовать китайской традиции, согласно которой каллиграфия заключена в рамку или квадратную форму и наклонена вокруг своей оси, чтобы сформировать ромбовидную каллиграфию. [4] Примеры ромбовидной каллиграфии Сини можно найти в Великой мечети Сианя на колоннах, обрамляющих молитвенный зал.

Письмо Сини также встречается на различных предметах, производимых как для местного использования, так и для экспорта в мусульманский мир. Коллекция Давида в Копенгагене включает образцы бронзовых предметов, в том числе двуручный сосуд с китайскими изображениями, датируемый семнадцатым веком, и бронзовую курильницу, изготовленную во время правления императора династии Мин Чжэндэ , на которых написана каллиграфия Сини. [7] [8]

Рукописи

[ редактировать ]

Среди исламских рукописей в Китае письмо Сини можно найти во многих Коранах, созданных в Китае во времена династий Мин и Цин. Примеры включают Коран из Китая, датированный 1013/1605 годом в Коллекции исламского искусства Насера ​​Д. Халили (QUR992) и Коран из Китая, датированный 16-18 веками в Музее Тарека Раджаба (TSR-MS- 11). [9] В этих стандартизированных 30-томных Коранах большинство страниц содержат от пяти до семи строк текста, тогда как первые страницы обычно содержат три строки. Сам сценарий, как правило, большой и широкоформатный. Хотя эти Кораны могут содержать множество различных шрифтов, наиболее часто используемый алфавит происходит от мухаккак. [9]

Можно отметить специфические каллиграфические особенности, отличающие китайское кораническое письмо от его прототипа. Некоторые буквы арабского алфавита расширены. Например, хвосты букв ra, za, waw, а также окончания nun и sad, расположенные ниже базовой линии, простираются дальше по горизонтали. Кроме того, начальная буква ба, особенно на бисмилле, имеет тенденцию простираться вертикально, но изогнуто. Терминальный мим визуализируется нетрадиционно: либо его хвост висит вертикально, а не параллельно «сублинейным» хвостикам других букв, либо имеет «криволинейную» форму. В целом китайское письмо Корана содержит больше завитков и более острые углы букв.

Более декоративную каллиграфию Сини можно увидеть на медальонах, выставленных на двойных страницах, которые предшествуют каждому джузу или разделу Корана. В зависимости от Корана каллиграфия может быть более или менее «китаизированной». Большее влияние китайских стилистических элементов на письмо может снизить его разборчивость для тех, кто с ним незнаком. [9]

Историческая справка

[ редактировать ]

Династия Юань (1279–1368)

[ редактировать ]

Многие мусульмане мигрировали в Китай во время монгольских завоеваний Чингизидов, которые положили начало эпохе Юань . В то время большинство мигрантов-мусульман составляли солдаты, нанятые монгольскими правителями, или ремесленники, которые были вынуждены переехать в Китай. [9] В эпоху Юань, пытаясь помешать китайским подданным занимать руководящие посты, монгольские правители назначали промежуточных правительственных чиновников, называемых сэму гуань, многие из которых были мусульманами из Западной и Центральной Азии. [10] Это положило начало «золотому периоду» в Китае для мусульман, которые начали приобретать большой престиж и богатство. [9]

В результате сэму гуань стали контролерами коммерческого обмена товарами между Центральной и Западной Азией и Китаем. [10] Некоторые из товаров, переданных в эту эпоху, состояли из рукописей Корана конца тринадцатого и четырнадцатого веков, которые во многом следовали традиции Ильханидов . Эти рукописи стали прототипами китайских рукописей Корана. Кроме того, благодаря обретенному богатству мусульманские чиновники стали покровителями не только китайских Коранов, но и мечетей, на которых были начертаны арабские каллиграфические надписи. [9] Когда богатые мусульмане начали изучать китайскую литературу и каллиграфию, они стали пионерами новой гибридной формы исламского и китайского искусства. [10]

Династия Мин (1368–1644 гг.) и Династия Цин (1644–1911 гг.)

[ редактировать ]

Во времена династии Мин число мусульман, мигрирующих в Китай, уменьшилось. В результате контакты с Центральной и Западной Азией сократились. Это ограничивало импорт новых Сефевидов и Османской империи стилей и произведений искусства в Китай. Одновременно власти Хань начали процесс китаизации посредством смешанных браков и языковой политики. Этот процесс усилился во времена династии Цин. Несмотря на эту попытку ассимиляции и аккультурации, мусульманские общины смогли сохранить традиционные стили исламского искусства, опираясь на архетипы Ильханидов, особенно Корана, и одновременно создали новое гибридное происхождение арабской и китайской каллиграфии. [9]

Многие мечети были разрушены во времена династии Цин, что привело к уничтожению многих источников китайской каллиграфии. [3]

Наследие

[ редактировать ]

В 20-м веке, когда все больше китайских мусульманских студентов начали учиться за границей, некоторые стали рассматривать каллиграфию Сини как менее «аутентичную», чем ее арабские предшественники. [11] Несмотря на это, некоторые художники двадцатого и двадцать первого веков, такие как Хаджи Нур Дин Ми Куангцзян, пытались увековечить этот вид искусства. [6]

Каллиграфическая традиция Сини продолжилась в сианьских мусульманских общинах хуэй , которые включили Сини в свою повседневную жизнь. Некоторые используют перформативный характер каллиграфии Сини, посещая уроки, в то время как другие демонстрируют Сини в местных условиях, таких как рестораны, местные магазины и магазины, а также в своих собственных домах. [6] Некоторым каллиграфия Сини рассматривается как средство проявления и учета множества идентичностей сиань-хуэйских мусульман. [6]

Алмазная каллиграфия Сини на колоннах, облицовывающих молитвенный зал Большой мечети Сианя.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и Штекер-Парниан, Барбара (2013). Гарипур, Мохаммед (ред.). Глава восьмая. Каллиграфия в китайских мечетях: на стыке арабской и китайской каллиграфии в книге «Каллиграфия и архитектура в мусульманском мире» . Издательство Эдинбургского университета. п. 145.
  2. ^ Смит, Дж. Рекс (1994). Ропер, Джеффри (ред.). «Мировой обзор исламских рукописей» . Журнал Королевского азиатского общества . 6 (2): 234–235. дои : 10.1017/S1356186300007264 .
  3. ^ Jump up to: а б Армихо, Жаклин (2008). «Ислам в Китае». Азиатский ислам в 21 веке . Издательство Оксфордского университета. п. 203.
  4. ^ Jump up to: а б с Гонаме, Хала (2015). Каллиграфия Сини: сохранение культурного наследия китайских мусульман . Академическое издательство LAP Lambert. п. 31. ISBN  9783659776519 .
  5. ^ Jump up to: а б Гарнуэ, Энтони (март 2006 г.). «Исламская каллиграфия в Китае» . Информационный бюллетень «Наследие Китая» . Проверено 23 апреля 2024 г.
  6. ^ Jump up to: а б с д Ван, Цзин (2019). Глава 4: Письмо палимпсестами: перформативные действия и тактика в повседневной жизни китайских мусульман в «возникающем религиозном плюрализме» . Пэлгрейв Макмиллан, Springer Nature Switzerland AG. стр. 91–92. ISBN  9783030138110 .
  7. ^ «Бронзовый сосуд с золотыми крапинками» . Коллекция Дэвида . 2022 . Проверено 23 апреля 2024 г.
  8. ^ «Курильница, литая бронза» . Коллекция Дэвида . 2022 . Проверено 23 апреля 2024 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж г Фрейзер, Маркус (2022). «За пределами Такла-Макана: истоки и стилистическое развитие рукописей Корана в Китае» . Плод знаний, Колесо обучения (Том II): Очерки в честь профессора Роберта Хилленбранда . 2 : 181–185. дои : 10.2307/jj.5125352.14 . ISBN  978-1-909942-60-8 – через JSTOR.
  10. ^ Jump up to: а б с Липман, Джонатан Н. (1998). Знакомые незнакомцы: история мусульман на северо-западе Китая (1-е изд.). Вашингтонский университет Press. п. 53. ИСБН  9780295976440 .
  11. ^ Чорбачи, Васмаа К. (1999). «Арабская каллиграфия в Китае двадцатого века», доклад, представленный на конференции « Наследие ислама в Китае: международный симпозиум памяти Джозефа Ф. Флетчера» . Гарвардский университет.
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a275825b8b716e1b9a31736cf1c61015__1715671620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/15/a275825b8b716e1b9a31736cf1c61015.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sini (script) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)