Японская каллиграфия
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( ноябрь 2015 г. ) |
Часть серии о |
Каллиграфия |
---|
![]() |

Японская каллиграфия ( 書道 , сёдо ) , также называемая сюдзи ( 習字 ) , является формой каллиграфии или художественного письма японского языка . Письменный японский язык изначально был основан только на китайских иероглифах , но появление японских слогов хирагана и катакана привело к появлению чисто японских стилей каллиграфии.
Стили
[ редактировать ]Термин сёдо (書道, «способ письма») имеет китайское происхождение и широко используется для описания искусства китайской каллиграфии во времена средневековой династии Тан . [1] Ранняя японская каллиграфия возникла из китайской каллиграфии . Многие из его принципов и техник очень похожи, и в нем признаются одни и те же основные стили письма:
- письмо печати (篆書 tensho ) ( пиньинь : zhuànshū ). Сценарий печати (теншо) широко использовался во времена династии Чжоу (1046–256 до н. э.) и последующей династии Цинь (221–206 до н. э.) в Китае. По прошествии этого периода популярность стиля тенсё уступила место рейсё. Однако тенсё по-прежнему использовалось для названий опубликованных произведений или надписей. Ясный и смелый стиль тенсё позволил ему хорошо подойти для названий, и эта традиция использовать тенсё только для названий сохраняется и сегодня. К тому времени, когда китайские иероглифы и каллиграфия мигрировали в Японию, тенсё уже использовалось только для названий и, как следствие, никогда не использовалось в Японии широко. В 57 году нашей эры китайский император Хань Гуанву подарил золотую печать королю небольшого региона недалеко от того, что сейчас известно как префектура Фукуока . Хотя эта печать не была изготовлена в Японии, считается, что это первый экземпляр тенсё в Японии. Первая работа в Японии, в которой действительно использовалось тенсё, была сделана в период Нара (646–794 гг.) и представляла собой шестипанельный экран, называемый Ториге Тенсё Бёбу . Каждая панель разделена на два столбца, каждый столбец содержит восемь символов. Экран обращается к правителю и рекомендует ему воспользоваться советом мудрых министров, чтобы править справедливо. [2]
- Канцелярское письмо (隷書 reisho ) ( пиньинь : lìshū ) Канцелярское письмо или письмо писца (рейсё) — очень смелый и властный стиль китайской каллиграфии; каждый из штрихов сильно преувеличен в начале и в конце. Чаще всего он использовался во времена династии Хань (206 г. до н. э. – 220 г. н. э.), и термин рэйсё имел много важных значений, но сейчас известен только как один из пяти стилей китайской и японской каллиграфии. Из-за своего смелого стиля техника рейсё теперь используется для больших текстовых приложений, таких как таблички, вывески, названия произведений и т. д. Это было ее основной целью и в Японии до периода Эдо (1603–1868), когда она считалась как вид каллиграфического искусства. [2] [3]
- обычное письмо (楷書 kaisho ) ( пиньинь : kَishū ) Обычное письмо или блочное письмо (kaisho) по функциям очень похоже на римские печатные заглавные буквы. Хотя японский кайсё немного отличается от китайского кайсё, он в первую очередь основан на китайском сценарии кайсё как по форме, так и по функциям. На японский стиль кайсё сильно повлияла династия Суй (581–618) и последующая династия Тан (618–907). Ранними примерами этого стиля в Японии являются в основном различные надписи на статуях и храмах. Это было в ранний период Хэйан (794–1185 гг.), и с течением времени в Японии возникло движение за то, чтобы стать более культурно независимым, и была разработана версия кайсё, которая стала уникальной японской и включала в себя немного стиля гёсё. По мере того, как ее влияние распространялось, основным применением техники кайсё было копирование Лотосовой сутры . Вторая волна влияния произошла в периоды Камакура (1192–1333) и Муромати (1338–1573), но в основном это были монахи дзэн , которые использовали технику, основанную на понимании дзэн и отличающуюся от классической техники кайсё. [2]
- полукурсив (行書 gyōsho ) ( пиньинь : xíngshū ) Полукурсив (gyosho) означает именно то, что говорит; этот стиль письма представляет собой немного более рукописную версию сценария кайсё. Этот сценарий практиковался одновременно со сценарием рэйшо. Существует три разных уровня «курсивности», называемые сэйгё, гё и гёсо. В стиле гёсё используется более мягкая и округлая техника, избегающая острых углов и углов. В Японии в ранний период Хэйан многие работы были выполнены в технике гёсё. Позже, в период Хэйан, когда Япония начала отделяться от Китая, начала появляться японская версия, называемая вайо. Японская версия гёсё получила широкую популярность и стала основой многих школ каллиграфии. Это было результатом того, что гёсё очень хорошо сочеталось как с кандзи, так и с хираганой, и письмо с использованием этой техники было одновременно естественным и плавным. [2] [3]
- скоропись (草書 sōsho ) ( пиньинь : cǎoshū ). Курсив (сосё) зародился во времена династии Хань. Писцы использовали его как рукописную версию рейшо для заметок. Ранние примеры сосё включают надписи на бамбуке и других деревянных полосках. Эту технику можно легко узнать по множеству штрихов, заканчивающихся движением вверх вправо в форме ломающейся волны. Когда династия Хань подошла к концу, была разработана еще одна версия сосё, но эта версия писалась медленно, в отличие от более быстрого сосё, который был популярен до этого. Точная дата появления сосё неясна. В нескольких текстах из Японии в это время было много общего с китайскими текстами с использованием техник сосё, но так продолжалось до тех пор, пока Кукай , известный японский буддийский монах и ученый, не отправился в Китай в ранний период Хэйан и не привез обратно копии текстов, которые он сделал, написанные в период Хэйан. стиль сошо. [2]
Инструменты
[ редактировать ]

Для создания произведений современной каллиграфии используется ряд инструментов. [4]
- Четыре самых основных инструмента получили общее название « Четыре сокровища исследования» ( 文房四宝 , бунбо сихо ) .
- Кисть ( 筆 , фудэ )
- ( Чернильная палочка 墨 , суми ) . Затвердевшая смесь растительной или сосновой сажи и клея в форме палочки. [5] Возраст лучших чернильных палочек составляет от 50 до 100 лет.
- шелковицы ( Бумага васи )
- Чернильный камень ( 硯 , судзури ), для растирания чернильной палочки, смешанный с водой.
- Другие инструменты включают в себя:
- Пресс-папье ( 文鎮 , банчин ), удерживающее бумагу на месте.
- Ткань ( 下敷き , ситадзики ) , которую нужно положить под бумагу (часто также используется газетная бумага), чтобы предотвратить протекание чернил.
- Печать ( 印 , в ) . [4] Искусство гравировки печати называется «тенкоку» 篆刻. Студенту предлагается выгравировать собственную печать. Положение пломбы или пломб зависит от эстетических предпочтений. Не разрешается ставить печать на каллиграфическом написании сутры.
Во время приготовления в чернильный камень наливают воду и растирают о него чернильную палочку, смешивая воду с высохшими чернилами, чтобы разжижить их. Поскольку это трудоемкий процесс, современные новички часто используют жидкие чернила в бутылочках, называемые бокуджу ( 墨汁 , бокудзю ) . Более продвинутым ученикам предлагается измельчить чернила самостоятельно. Бумагу обычно кладут на стол, а большой лист бумаги можно положить на пол или даже на землю (для выступления).
Кисти бывают разных форм и размеров и обычно изготавливаются из щетины из шерсти животных. Типичная шерсть животных может быть от коз, овец или лошадей. Ручка может быть изготовлена из дерева, бамбука, пластика или других материалов. [6]
История
[ редактировать ]Китайские корни
[ редактировать ]
Написано в VII веке.
Китайские корни японской каллиграфии уходят в 13 век до нашей эры. [7] до поздней династии Шан , времени, когда пиктограммы были начертаны на кости в религиозных целях. Когда это письмо превратилось в инструмент управления государством, возникла необходимость в единообразном письме, и Ли Си , премьер-министр китайской династии Цинь , стандартизировал письмо и способ его написания. Он санкционировал форму письма, основанную на квадратах одинакового размера, в которые все символы можно было записать с помощью восьми штрихов. Он также разработал правила композиции, согласно которым сначала пишутся горизонтальные штрихи, а символы составляются сверху вниз, слева направо. Поскольку символы были начертаны острыми инструментами, линии изначально были угловатыми; и во многом достижения Ли Си устарели с появлением кисти и туши (см. Китайская каллиграфия ). Смоченная чернилами кисть создает линию, совершенно отличную от острого стилуса. Это позволяет варьировать толщину и изгиб линии. Каллиграфия сохранила блочную форму Ли Си и его восемь штрихов, но писатель мог свободно создавать символы, подчеркивающие эстетически приятный баланс и форму. То, как был написан персонаж, придавало ему стиль.
Таким образом, каллиграфия в китайской традиции была представлена в Японии около 600 г. н.э. Известная как традиция карайо (唐様) , она практикуется до сих пор и постоянно обновляется благодаря контакту с китайской культурой . [8]
Самый старый существующий каллиграфический текст в Японии — это надпись на нимбе статуи Будды Медицины в храме Хорю-дзи . Этот китайский текст был написан в стиле Сакётай ( 写経体 ), широко распространенном в период Шести китайских династий .
До периода Нара
[ редактировать ]
В храме Хорю -дзи также хранятся библиографические примечания к Лотосовой сутре : Хокке Гисё ( 法華義疏 ) была написана в начале VII века и считается старейшим японским текстом. Он написан курсивом и иллюстрирует, что каллиграфия в период Аски уже была в высокой степени усовершенствована.
Самая старая сутра, переписанная вручную в Японии, — « Конго Дзёдараникё» . Стиль каллиграфии, скопированный священником Хорином в 686 году нашей эры, демонстрирует влияние работ Оуян Сюня .
« Разбитый камень в мосту Удзи » ( 宇治橋断碑 , ujibashi danpi ) (середина VII века) и Камень в округе Насу «Камень в округе Насу» ( 那須国造碑 , nasu kokuzō hi ) также являются типичными примерами этого времени. Обе надписи созданы под влиянием робустного стиля Северной Вэй .
В VII веке династия Тан установила гегемонию в Китае. Их второй император Тайцзун уважал Ван Сичжи каллиграфические тексты , и эта популярность повлияла на японских каллиграфов. Все оригинальные тексты, написанные Ван Сичжи, были утеряны, а такие копии, как «Гакки-рон» (楽毅論), написанные императрицей Комё, высоко ценятся как важные источники стиля Ван Сичжи. Однако влияние Вана едва ли можно переоценить, особенно в отношении стиля вайо (和様) , уникального для Японии: «Даже сегодня в японской каллиграфии есть что-то, что сохраняет неизменный оттенок стиля Ван Сичжи ». [9]
Период Хэйан
[ редактировать ]
Император Канму перенес столицу из Хэйдзё-кё в Наре сначала в Нагаока-кё в 784 году, а затем в Хэйан-кё , Киото, в 794 году. Это знаменует начало эпохи Хэйан , «золотого века» Японии. Китайское влияние в каллиграфии не изменилось в ранний период. Например, во времена правления императора Саги члены королевской семьи, аристократия и даже придворные дамы изучали каллиграфию, копируя тексты китайской поэзии в художественном стиле.
Влияние Ван Сичжи оставалось доминирующим, что отражено в каллиграфиях, написанных Кукаем или Сайтё . некоторые другие китайские каллиграфы, такие как Оуян Сюнь и Ян Чжэньцин Высоко ценились и . Их наиболее известными поклонниками были Император Сага и Тачибана-но Хаянари соответственно.
В то же время возник уникальный для Японии стиль каллиграфии. Письменность была популяризирована, и слоговая азбука кана была разработана для работы с элементами произношения, которые нельзя было написать с помощью заимствованных китайских иероглифов. Японские каллиграфы до сих пор помещали основные символы, называемые кандзи (漢字) , в квадраты, выложенные столетия назад. Фрагмент « Кара-ай но хана но утагире» ( 韓藍花歌切 , 749 г. н. э.) считается первым текстом, демонстрирующим стиль, уникальный для японской каллиграфии; на нем показано стихотворение Танка (短歌) с использованием Манъёгана , что, таким образом, отличается от современной китайской каллиграфии. Оно-но Митикадзэ (894–966 гг. н.э.), один из так называемых сансэки (三跡 , «Три следа кисти»), наряду с Фудзивара-но Сукемаса и Фудзивара-но Юкинари , считается основателем подлинно японского пути: (和様) стиль, или путь-сёдо (和様書道) . Такое развитие событий нашло отклик у двора: Кукай сказал императору Саге : «Китай — большая страна, а Япония относительно небольшая, поэтому я предлагаю писать по-другому». «Плач по благородному Сайто» ( 哭最澄上人 , коку Сайчо сёнин ) — стихотворение, написанное Императором Сагой по случаю смерти Сайто , было одним из примеров такой трансформации. Оно-но Митикадзэ послужило архетипом школы Сёрэн-ин , которая позже стала Ойэ стилем каллиграфии . Стиль Оиэ позже использовался для официальных документов в период Эдо и был преобладающим стилем, преподаваемым в школах теракойя (寺子屋) того времени.
Период Камакура и Муромати
[ редактировать ]
Вознесение Минамото-но Ёритомо на титул сёгуна после восстаний Хогэна и Хэйдзи , а также победа клана Минамото над Тайра ознаменовали начало периода Камакура (1185–1333 гг. н.э.), но еще не довели его до конца. вернуться к миру и спокойствию. Эту эпоху иногда называют «эпохой воинов», и культура пронизала широкий переход от придворного влияния к ведущей роли военного истеблишмента. Однако это также время, когда продолжались обмены с Китаем династии Сун и буддизм процветал . Дзэнские монахи, такие как Сюндзё, учились в Китае, и тетради, которые он принес с собой, считаются очень влиятельными для традиции карайо (唐様) того времени, выражающей четкий стиль кайсё . [10] Но это был не единственный пример: в то время ряд китайских монахов был натурализован при поддержке регента Ходзё Токиёри . Ранкей Дорю основал храм Кенчо-дзи в Камакуре , и многие из его работ сохранились. Однако с возникновением Риндзай школы дзэн -буддизма появился менее технический стиль, отражающий взгляды дзэн и проиллюстрированный работами Мусо Сосэки, писавшего в изысканном стиле сосё, или Сюхо Мёчо (1282–1337; более известный как Дайто). Кокуси), основатель Дайтоку-дзи в Киото , который не ездил в Китай учиться. С точки зрения стиля путио (和様) , произведения Фудзивара-но Сюнзей и Фудзивара-но Тейка считаются выдающимися образцами позднего Хэйана и раннего Камакура . [11]
Политические и военные волнения продолжались на протяжении всего периода Муромати (1336–1537 гг. Н.э.), который характеризовался напряженностью между имперской и гражданской властью и периодами откровенной гражданской войны. Однако, поскольку Асикага Такаудзи изгнал императора Го-Дайго из Киото , чтобы основать там свое собственное бакуфу , смешение оставшихся членов императорского двора, придворных, даймё , самураев и священников дзэн привело к ярким культурным импульсам. Искусство процветало, но не считалось таким изысканным, как в прежние времена. Следует отметить роль Иккю Соджуна , преемника Сюхо Мёчо в Дайтокудзи ; Иккю сыграл важную роль в превращении каллиграфии в неотъемлемую часть чайной церемонии в 15 веке. [12]
Или точка
[ редактировать ]
Токугава Иэясу централизовал власть в своем сёгунате между 1603 и 1615 годами. Это ознаменовало начало периода Эдо , который принес Японии 250 лет относительной стабильности, продолжавшейся до второй половины XIX века. Этот период был отмечен изоляцией от зарубежного влияния с помощью политики Сакоку ( 鎖国 , «запертая страна» или «скованная страна») . Каллиграфические исследования по существу ограничивались изучением карайо (唐様) произведений стиля во времена династии Мин в Китае . В развитие коренных народов внесли вклад Инген и секта Обаку дзэн-буддизма, а также школа каллиграфии Дайси. Последний сосредоточился на изучении «восьми принципов характера юн » ( 永字八法 , эйдзи хаппо ) , восходящих к Ван Сичжи. [ нужна ссылка ] и 72 типа хиссэй («энергии кисти»), изложенные Ван Сичжи учителем , госпожой Вэй . Переиздание в Киото в 1664 году прописи, основанной на этих принципах, способствовало важному теоретическому развитию. [13] Каллиграфы, такие как Хосой Котаку, написавший пятитомный «Канга Хякудан» в 1735 году, еще больше продвинули стиль карайо (唐様) . Очень характерным для раннего периода Эдо было нововведение Хонами Коэцу (1558–1637), который изготавливал бумагу на заказ и рисовал фон с декоративными узорами, бабочками или цветочными элементами, с которыми его каллиграфия устанавливала поэтическую связь. Вместе с Коноэ Нобутада (1565–1614) и Сёкадо Сёдзё (1584–1639) — тремя Канэй Санпитсу (寛永三筆) — он считается одним из величайших каллиграфов в стиле пути (和様) того времени. создание образцов «уникальной японской каллиграфии». [14]
Примерно в 1736 году Ёсимунэ начал ослаблять политику изоляции Японии, и импорт китайской культуры увеличился, в частности, через порт Нагасаки . Каталоги импортированных тетрадей свидетельствуют о широком признании китайских каллиграфов среди японских литераторов, придерживавшихся стиля караё : «традиционалисты» изучали Ван Сичжи и Вэнь Чжэнмина , в то время как «реформисты» моделировали свою работу по стилю сосё таких каллиграфов, как Чжан Сюй , Хуайсу и Ми Фу . Что касается вайо , Коноэ Иехиро написал множество прекрасных работ по кана, но, вообще говоря, стиль вайо не практиковался так активно, как карайо . в то время [15] Тем не менее, некоторые примеры были сохранены исследователями кокугаку ( 國學 , Национальные исследования) или поэтами и художниками, такими как Кага-но Тиё , Ёса Бусон или Сакаи Хоицу .
Мэйдзи и современный период
[ редактировать ]В современной Японии сёдо — популярный урок среди учащихся начальной и средней школы. Многие родители считают, что будет полезно, если их дети будут концентрироваться и сидеть спокойно, занимаясь каллиграфией. [16] В старших классах каллиграфия является одним из предметов искусства, наряду с музыкой или рисованием. Это также популярное занятие в школьных клубах, особенно с появлением художественной каллиграфии . [17] В некоторых университетах, таких как Университет Цукуба , Токийский университет Гакугей и Педагогический университет Фукуока , есть специальные факультеты каллиграфических исследований, которые уделяют особое внимание программам подготовки преподавателей каллиграфии.
Связь с дзен-буддизмом
[ редактировать ]
Японская каллиграфия находилась под влиянием мысли дзэн . Для каждого конкретного листа бумаги у каллиграфа есть только один шанс создать кистью. Мазки невозможно исправить, а в работе проявляется даже неуверенность. Каллиграф должен сосредоточиться и быть плавным в исполнении. Кисть пишет высказывание о каллиграфе в определенный момент времени (см. Хицузендо , дзэнский путь кисти). Благодаря дзен японская каллиграфия впитала в себя особую японскую эстетику, часто символизируемую энсо или кругом просветления.
Дзен-каллиграфию практикуют буддийские монахи и большинство [ нужна ссылка ] практикующие сёдо . Чтобы мастерски писать дзенскую каллиграфию, нужно очистить свой разум и позволить буквам вытекать сами по себе, а не практиковаться и прилагать огромные усилия. назвал мусин ( 無心 , «состояние отсутствия ума» ) Это состояние ума японский философ Нисида Китаро . Он основан на принципах дзен-буддизма , который подчеркивает связь с духовным, а не с физическим. [18]
Перед японскими чайными церемониями (связанными с дзен-буддизмом) нужно посмотреть на произведение сёдо, чтобы очистить разум. Это считается важным этапом подготовки к чайной церемонии. [18]
См. также
[ редактировать ]- Фудепен – Современные канцелярские принадлежности для написания каллиграфических надписей.
- Список национальных сокровищ Японии (сочинения)
- Суми-э (японская живопись тушью) родственна по методу.
- Сузури-бако (японская шкатулка для письма)
- Баракамон — манга, основанная на японской каллиграфии.
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Сёдо и каллиграфия» . Каллиграфия Винсента . Проверено 28 мая 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Наката, Юдзиро (1973). Искусство японской каллиграфии . Уэтерхилл. ОСЛК 255806098 .
- ^ Jump up to: а б Будонна, Луиза Кушизаки, Харуми (2003). Следы кисти: искусство японской каллиграфии. Хроника. ISBN 2020593424 . OCLC 249566117 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Юко Судзуки, Введение в японскую каллиграфию, Search Press, 2005 г.
- ^ «Инструменты японской каллиграфии» . Les Ateliers de Japan. Архивировано из оригинала 23 января 2021 г. Проверено 29 марта 2018 г.
- ^ «About.com: Кисти для японской каллиграфии» . Архивировано из оригинала 20 января 2013 года . Проверено 7 января 2013 г.
- ^ в конце династии Шан . Утверждения о «28 веке до нашей эры» относятся к мифическому императору Шэнь Нуну (ок. 2838–2698 до н.э.), который, как говорят, использовал символы узлов. Это не подтверждено научными данными.
- ^ Наката 1973, с. 145 и далее.
- ^ Наката 1973, с. 170
- ^ Наката 1973, с. 153
- ^ Наката 1973, с. 166
- ^ Наката 1973, с. 156
- ^ Наката 1973, с. 157
- ^ Наката 1973, стр.168.
- ^ Наката 1973, стр.169.
- ^ «История кандзи в Японии (2018)» . Les Ateliers de Japan. Архивировано из оригинала 11 декабря 2020 г. Проверено 2 апреля 2018 г.
- ^ Инагаки, Наото (29 января 2012 г.). «Перформансная каллиграфия затрагивает суть вида искусства» . Асахи Синбун. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 1 мая 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Солана Юко Халада. «История Сёдо» . Японская каллиграфия в духе дзен . Архивировано из оригинала 02 января 2011 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Наката, Юджиро (1973). Искусство японской каллиграфии . Нью-Йорк/Токио: Уэтерхилл/Хейбонша. ISBN 0-8348-1013-1 .
- История японской каллиграфии Хачиро , ОНОУЭ , 1934 г.
- Юко Судзуки, Введение в японскую каллиграфию , Search Press, 2005.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Документальный фильм о японской каллиграфии 1950-х годов на YouTube
- Научно-исследовательский институт журнала Сёдо
- Сёдо. Японская каллиграфия
- Галереи каллиграфии кистью
- Галереи японской каллиграфии и многое другое (венгерский язык). Архивировано 9 июня 2010 г. в Wayback Machine.
- История японской каллиграфии на английском языке на BeyondCalligraphy.com.
- Мост мечты: коллекция японского искусства Мэри Григгс Берк , каталог из библиотек Метрополитен-музея (полностью доступен онлайн в формате PDF), который содержит материалы по японской каллиграфии.