Рейф
Рейф | |
ֿ | |
Похожий внешний вид | Макрон |
Пример | |
Рыба | |
Слово рыба на идише — рыба . Первый диакритический знак (черта над пеем ) — это рейф. | |
Другое Никкуд | |
Шва · Хирик · Зейре · Сегол · Патах · Камац · Холам · Дагеш · Маппик · Шурук · Кубуц · Рейф · Син/Шин Дот |

В еврейской орфографии rafe или раф ( иврит : רָפֶה , произносится [ʁaˈfe] , что означает «слабый, вялый») является диакритическим знаком ( ⟨ ◌ֿ ⟩ ), тонкая горизонтальная черта, помещаемая над некоторыми буквами, чтобы указать, что они должны произноситься как фрикативные звуки .
Оно возникло у тиверийских масоретов как часть расширенной системы никкуд ( точек гласных) и имеет значение, противоположное дагеш кал , показывая, что одна из букв בגדכפת должна произноситься как фрикативный , а не как взрывной звук , или ( иногда) что согласная одинарная, а не двойная; или, в противоположность маппику , чтобы показать, что буквы ה или א молчат ( mater lectionis ).
Раф вообще вышел из употребления на иврите с появлением книгопечатания, хотя, согласно Гезениусу (1813), в то время его все еще можно было найти в нескольких местах в печатных еврейских Библиях отсутствие дагеша или маппика . , где было заметно . [1] (например, Исход 20:13,14,15; Второзаконие 5:13,17,18,19; 2 Царств 11:1; Исайя 22:10; Иеремия 20:17; Псалом 119:99; Захария 5:11)
В некоторых сидурах (например, напечатанных ArtScroll ) диакритический символ, типографически такой же, как рафе, но совершенно не связанный с ним, используется для обозначения случаев «движущейся шевы » ( Шва На ). [2]
Rafe по функциям аналогичен buailte ( точка выше, обозначающая леницию ) в старом стиле ирландского алфавита .
идиш [ править ]
Он сохранил некоторую валюту на идише и ладино .
В идишской орфографии рейф различает פ / п / из פֿ / ф / и в словах семитского происхождения также ב / б / из б ( / v / .
Имя | Символ | НАСИЛИЕ | Транслитерация | Пример |
---|---|---|---|---|
Пей | פП | / п / | п | кастрюля |
Фей | פֿФ | / ф / | ж | вентилятор |
Ладин [ править ]

В ладино рейф, называемый varrica («маленькая перекладина»), больше похож на диакритический знак в форме бреве (ﬞ) поверх буквы (◌ﬞ). При написании в квадратной форме или при невозможности применить диакритический знак varrica rafe к букве он заменяется герешом ( ׳) сразу после буквы в качестве замены, чтобы произвести такое же изменение в произношении. Например, גﬞ эквивалентно ג׳ при изменении звука от звонкого велярного стопа [g] к звонкому постальвеолярному аффрикату [d͡ʒ], известному на английском языке как « soft g ».
В ладино, как и в тиверийском иврите , рейф заменяет ב [b] на בﬞ [v], ד [d] на דﬞ [ð], а פ [p] на פﬞ [f]. В отличие от иврита, раф также меняет ג [g] на גﬞ ([d͡ʒ] или [t͡ʃ]), ז [z] на זﬞ [ʒ], а в словах семитского происхождения также ש ([s] или [ʃ] ) в שﬞ [ʃ]. В словах романского происхождения [s] пишется как ס, освобождая ש для глухого постальвеолярного фрикативного звука [ʃ] без необходимости использования рейфа для устранения неоднозначности.
Обратите внимание: орфография ладино гораздо менее стандартизирована, чем идиш; оригинальные произведения ладино могут быть написаны шрифтом Раши (с использованием рафе), блочным шрифтом на иврите (с использованием гереш) или латинским алфавитом (например, Феррарская Библия 1553 года ).
Буквы ладино, «варрика». образованные с помощью рейфа [3] | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Без Рэйфа | С Рэйфом (эквивалент гереша ) | ||||||||
Символ | Translit. | НАСИЛИЕ | Пример | Символ | Translit. | НАСИЛИЕ | Пример | ||
б | б | [ б ] | мальчик | ( б ) в ﬞ | v | [ v ] ~ [ β̞ ] | в путешествие | ||
с | г | [ ɡ | зазор | ( в ) cﬞ | dj, ǧ или ch, č | [ д͡ʒ ] ~ [ т͡ʃ ] | Юпитер , Джордж , чип | ||
д | д | [ д̪ ] | день | ( г ) Дфф | дх, ч, ḏ, đ | [ ð̞ ] | они | ||
Г | С | [ С ] | да oo | ( Г ) Zﬞ | j, g, zh, ž | [ ʒ ] | Жак , бежевый , видение | ||
Т | т | [ т̪ | Той ой | ( Т ) Тфф | й | [ я ] | тридцать | ||
приблизительно | с, к | [ к ] | с , король | ( ХХ ) о ﬞ | ч, х, к | [ х ] ~ [ х ] | лох , Бах | ||
П | п | [ п ] | прошлое | ( Ф ) Ффф | ж | [ ж ] | быстрый | ||
вопрос | с, ç | [ с ] | с , цент | ( В ) вопрос | ш, ш | [ ʃ | войди |
Юникод [ править ]
«Иврит Пойнт Рэйф» кодируется в стандарте Unicode как U+05BF.
См. также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^
Грамматика иврита Гезениуса , §14
- ↑ Раввин Носсон Шерман, раввин Меир Злотовиц, Сидур Кол Яаков/The Complete ArtScroll Сидур — Нусах Ашкеназ , 3-е издание, Восемнадцатое впечатление, Mesorah Publications Ltd., июль 2003 г. ISBN 0-89906-650-X . Предисловие, с. IX.
- ^ «Сефарадизо: Ладино: Алфавит: Таблица » 1 сентября 2021 г. Архивировано из оригинала 1 сентября 2021 г. Получено 1 сентября 2021 г.