~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ 5348AC0BA561BA16E92628DDDB4AB4DF__1716649920 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ ISO 9 - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ ИСО 9 — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_9 ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/53/df/5348ac0ba561ba16e92628dddb4ab4df.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/53/df/5348ac0ba561ba16e92628dddb4ab4df__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 12.06.2024 12:02:55 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 25 May 2024, at 18:12 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

ИСО 9 — Википедия Jump to content

ИСО 9

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

ISO 9 международный стандарт , устанавливающий систему транслитерации латинскими символами кириллических символов, составляющих алфавиты многих славянских и неславянских языков. [1]

Опубликовано 23 февраля 1995 г. Международной организацией по стандартизации . [2] Основным преимуществом ISO 9 перед другими конкурирующими системами является его однозначная система, состоящая из одного символа для эквивалентов одного символа (за счет использования диакритических знаков), которая точно представляет исходное написание и допускает обратную транслитерацию, даже если язык неизвестен.

Более ранние версии стандарта, ISO/R 9:1954, ISO/R 9:1968 и ISO 9:1986, были более тесно основаны на международной научной системе лингвистики ( научная транслитерация ), но отклонились в пользу однозначной транслитерации, а не однозначной транслитерации. фонематическое представление. Издание 1995 года заменяет издание 1986 года. [1]

ИСО 9:1995 [ править ]

В стандарте представлены три таблицы сопоставления: первая охватывает современные славянские языки, вторая - старые славянские орфографии (за исключением букв из первого) и третья неславянские языки (включая большинство букв из первого). Некоторые символы кириллицы, включенные в ISO 9, недоступны в качестве заранее составленных символов в Unicode , равно как и некоторые транслитерации; комбинирование диакритических знаков В этих случаях необходимо использовать . С другой стороны, Unicode включает некоторые исторические символы, которые не рассматриваются в ISO 9.

Таблица транслитерации [ править ]

В следующей объединенной таблице показаны символы различных славянских , иранских , романских , тюркских , уральских , монгольских , кавказских , тунгусских , палеосибирских и других языков бывшего СССР, написанные кириллицей.

ИСО 9:1995
Кириллица латинский
Чар Чар Юникод Описание
А а А а
Ӓ ӓ Ä ä 00C4 00E4 диэрезис
Ӓ̄ ӓ̄ Ах ë 00C4+0323 00E4+0323 диэрезис и точка внизу
Ӑ ӑ Хм Хм 0102 0103 скоро breve
А а И и 0100 0101 макрон
Æ а Ой ой 00C6 00E6 ае лигатура
А á На на 00C1 00E1 острый acute
Å å Ой к 00C5 00E5 кольцо
Б б Б б
В в V v
Г г г г
Г ґ г Мистер 0047+0300 0067+0300 г могила
Ф ж Ǵ ٵ 01F4 01F5 г острый
г час г с 0120 0121 г точка
Ҕ г Г г 011E 011F короткое
ЧАС и т. д. ЧАС час 1E24 1E25 ч точка
Д д Д д
Đ д Д Д 0110 0111 d инсульт
Хорошо является И Это
Ӗ ӗ СКАЗАТЬ сказать 0114 0115 это коротко
Или или Э е 00CB 00EB от диарезиса
Есть есть Э ага 00CA 00EA е циркумфлекс
Же же Ж час 017D 017E З Кэрон
ЧАС г Ž̦ ž̦ 017D+0326 017E+0326 z карон и запятая ниже [3]
Ž̧ ž̧ 017D+0327 017E+0327 з Карон и Седилья [3]
Жї жї 005A+0304 007A+0304 z макрон
Да Ө 005A+0306 007A+0306 з Бреве
С с С С
Ӟ ӟ 005A+0308 007A+0308 z диэрезис
Ӡ ӡ С С 0179 017A z острый
С дж 1E90 1E91 z циркумфлекс
И и я я
Да я я я 012A 012B я Макрон
И я В в 00CD 00ED я острый
Ӥ ӥ вопрос вопрос 00CE 00EE я обхожу
И и Дж дж
я и Я я 00CC 00EC я серьезен
Ей е Я я 00CF 00EF я диэрезис
І̄ і̄ Ϗ ϐ 01CF (012C) 01D0 (012D) я провожу (или бреве)
Дж дж Джей ϰ 004A+030C 01F0 Джей Кэрон
Дж̵ дж̵ Дж́ 004A+0301 006A+0301 j острый
К к К к
К д 1E30 1E31 к острый
Ӄ ӄ 1E32 1E33 к -точка ниже
Ҝ ҝ К̂ к̂ 004B+0302 006B+0302 к циркумфлекс
час ҡ Ǩ ǩ 01E8 01E9 К Кэрон
Ҟ ҟ К̄ к̄ 004B+0304 006B+0304 К Макрон
К к К̦ к̦ 004B+0326 006B+0326 к запятая ниже [3]
К к 0136 0137 к седилья [3]
К̨ к̨ К к̀ 004B+0300 006B+0300 могила
Ԛ ԛ вопрос д
л л л л
Л Джей Л Джей л̂ л̂ 004C+0302 006C+0302 л циркумфлекс
Ԡ ԡ 004C+0326 006C+0326 л запятая ниже [3]
л л 013B 013C л седилья [3]
М м М м
Н н Н н
Нью-Джерси Нью-Джерси Н̂ н̂ 004E+0302 006E+0302 n циркумфлекс
Н из Н̦ н̦ 004E+0326 006E+0326 запятая ниже [3]
Н нет 0145 0146 nседилья [3]
Ӊ н 1E46 1E47 точка ниже
Ҥ час Напиток 1E44 1E45 н точка
Ԋ ԋ Делать н 01F8 01F9 могила
Ԣ ԣ Н является 0143 0144 острый
Ӈ ӈ Н нет 0147 0148 н Кэрон
Н нет Н н 004E+0304 006E+0304 н макрон
О о О О
Ӧ ӧ ОН он 00D6 00F6 о диэрезис
О о ЗОНТИК Зонтик 00D4 00F4 о циркумфлекс
Ӫ ӫ ОН Он 0150 0151 о двойное острое
О ō̈ Ой ̈ 00D6+0323 00F6+0323 или диэрезис и точка внизу
Ҩ ҩ Ò ò 00D2 00F2 могила
Ой Ой Ой от 00D3 00F3 или острый
О о Ой ой 014C 014D о Макрон
О œ О œ 0152 0153 ОЕ лигатура
П п п п
Ҧ ҧ П п 1E54 1E55 р острый
Ԥ Дх П п 0050+0300 0070+0300 р могила
Р р р р
С с С с
Ҫ ҫ И И 0218 0219 запятая ниже [3]
С с 015E 015F седилья [3]
С с С̀ с̀ 0053+0300 0073+0300 могила
Т т Т т
Ć час Ć Ч 0106 0107 в острый
Ԏ ԏ Т̀ т̀ 0054+0300 0074+0300 могила
Т ť Т й 0164 0165 т Кэрон
Ҭ ҭ Þ Þ 021A 021B т запятая ниже [3]
Þ Þ 0162 0163 т седилья [3]
У у В в
Ӱ Э О ты 00DC 00FC диэрезис
Он он О Эм-м-м 016A 016B макрон
В в Вт ш 016C 016D краткая информация
Ӳ ӳ Ű ой 0170 0171 ты двойной острый
Ú в О ты 00DA 00FA ты острый
ٕ ٖ О да 00DC+0323 00FC+0323 у тебя диэрезис и точка внизу
Да да 016A+0323 016B+0323 ты макрон и точка внизу
Да й Ù ты 00D9 00F9 ты могила
Н ты У̇ ты 0055+0307 0075+0307 ты точка
Ԝ ԝ В В
Ф ф Ф ж
Х х ЧАС час
ЧАС час ЧАС час 0048+0326 0068+0326 ч запятая ниже [3]
ЧАС час 1E28 1E29 ч седилья [3]
Ц час С с
Ҵ ҵ С̄ с̄ 0043+0304 0063+0304 c макрон
Дж дж Д̂ д̂ 0044+0302 0064+0302 d циркумфлекс
Ч час С С 010C 010D с Кэрон
Дж Том С̦ с̦ 0043+0326 0063+0326 c запятая ниже [3]
Что Что 00C7 00E7 с седилья [3]
Ӌ ӌ С̣ с̣ 0043+0323 0063+0323 c точка ниже
Ӵ ӵ С̈ с̈ 0043+0308 0063+0308 c диэрезис
Ҹ ҹ Ч с 0108 0109 c циркумфлекс
Ч ч С с 0043+0300 0063+0300 могила
Х ҽ С̆ с̆ 0043+0306 0063+0306 с короткий
Ҿ ҿ С̨̆ с̨̆ 0043+0328+0306 0063+0328+0306 c черешок [3] и Бреве
Ш ш С с 0160 0161 с Кэрон
Щ щ Ш ш 015C 015D s циркумфлекс
Ъ ъ ʺ 02BA буква-модификатор с двойным штрихом [4]
Да й И и
Ӹ ӹ Ÿ ÿ 0178 00FF и диэрезис
Ш̄ ş ş ş 0232 0233 и Макрон
Ь ь ' 02B9 буква-модификатор штрих [4]
Э э И И 00C8 00E8 и серьезный
А но А а 0041+030B 0061+030B двойной острый
ты ћ ИМЕЕТ имеет 00C0 00E0 могила
Ю ю И и 00DB 00FB ты циркумфлекс
Ю ş И и 00DB+0304 00FB+0304 ты циркумфлекс и макрон
Я я Â â 00C2 00E2 циркумфлекс
Ѣ ѣ Э Э 011A 011B и Кэрон
Ѫ ѫ ύ ώ 01CD 01CE гулять
Ѳ ага Ф ж 0046+0300 0066+0300 могила
В ѵ Фу Инерция 1EF2 1EF3 и серьезный
Ӏ 2021 двойной кинжал
ʼ ʼ 02BC модификатор апостроф
ˮ ˮ 02EE модификатор двойной апостроф

Национальное усыновление

Дата Область Имя Описательное имя
1995-06-01 Франция НФ ИСО 9:1995-06-01 [5] Информация и документация - Транслитерация кириллицы в латиницу - славянские и неславянские языки.
1995-09-29 Швеция СС-ИСО 9 [6] Транслитерация кириллических букв на латиницу – славянские и неславянские языки
1997 Румыния СР ИСО 9:1997 [7] Информация и документация. Транслитерация символов кириллицы в символы латиницы. Славянские и неславянские языки
1997-12-11 Хорватия HRN ISO 9:1997 [8] Информация и документация. Транслитерация кириллицы в латинские символы для славянских и неславянских языков (ISO 9:1995).
2000 Польша ПН-ИСО 9:2000 [9] Информация и документация. Транслитерация кириллических символов в латинские символы - славянские и неславянские языки
2002 Литва ЛСТ ИСО 9:2002 Информация и документы. Транслитерация символов кириллицы в символы латиницы. Славянские и неславянские языки
2002-07-01 Россия ГОСТ 7.79-2000 Система А. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом
2002-10 Чехия ЧСН ИСО 9 (010185) [10] Информация и документация - Транслитерация с кириллицы на латиницу - Славянские и неславянские языки
2005-03-01 Италия УНИ ИСО 9:2005 [11] Информация и документация - Транслитерация кириллических символов в латинские символы - Славянские и неславянские языки
2005-11-01 Словения СИСТ ИСО 9:2005 [12] Информатика и документация - Транслитерация кириллических символов в латинские символы - Славянские и неславянские языки
2011 Эстония ЕВС-ИСО 9:2011 [13] Информация и документация. Транслитерация кириллицы на латиницу. Славянские и неславянские языки
2013 GCC : Бахрейн, Кувейт, Оман, Катар, Саудовская Аравия, Объединенные Арабские Эмираты. ГСО ИСО 9:2013 [14] Документация и информация - биографии сопровождаются переводами на латинско-славянские и неславянские языки.

Пример текста [ править ]

Следующий текст представляет собой фрагмент преамбулы Всеобщей декларации прав человека на болгарском языке : [15]

принимая во внимание признание неотъемлемого достоинства всех представителей человеческого рода,
их равных и неотъемлемых прав является основой свободы, справедливости и мира во всем мире,
Като предполагает, что если признание достоинства принадлежит всем представителям человеческого рода,
на техните равенства и неотменими права представляета основа на свободата, справедливостта и мира в свете,

ИСО/Р 9 [ править ]

Рекомендация ISO № 9, опубликованная в 1954 году и пересмотренная в 1968 году, представляет собой более старую версию стандарта с разной транслитерацией для разных славянских языков , отражающей их фонематические различия. Она ближе к оригинальной международной системе славянской научной транслитерации .

Немецкая адаптация этого стандарта была опубликована Немецким институтом нормирования как DIN 1460 (1982 г.) для славянских языков и дополнена DIN 1460-2 (2010 г.) для неславянских языков.

Охватываемые языки: русский (RU), белорусский (BE), украинский (Великобритания), болгарский (BG), сербско-хорватский (SH) и македонский (MK). Для сравнения ISO 9:1995 показан в таблице ниже.

Альтернативные схемы : ISO/R 9:1968 допускает некоторые отклонения от основного стандарта. В таблице ниже они перечислены в столбцах « Альтернатива 1» и «Альтернатива .

  1. Первый подстандарт определяет некоторые языкозависимые транслитерации для русского (RU), украинского (UK), белорусского (BE) и болгарского (BG).
  2. Второй субстандарт разрешает в странах, где это благоприятствует традициям, набор альтернативных транслитераций, но только в группе. Он идентичен британскому стандарту 2979:1958 по латинизации кириллицы. [16]
ISO/R 9:1954, ISO/R 9:1968 и ISO 9:1995.
Кириллица ИСО/Р 9
1954
ИСО/Р 9 1968 г. ИСО 9
1995
Использование на языке
база все. 1 все. 2 RU БЫТЬ Великобритания БГ Ш МК
А а А а А а Да
Б б Б б Б б Да
В в V v V v Да
г-н г-н Гарантированная победа Гарантированная победа Чч (Бельгия, Великобритания) Гарантированная победа Да Региональный Да
г г г с Гарантированная победа Нет Да Нет
Д д Д д Д д Да
Ф ж ϵ ϵ ϵ ϵ Нет Да
Đ đ Д д Д д Нет Да Нет
Ну, это И и И и Да
Йо Йо Это Это Да Нет
Есть есть Это Ê ê ê Нет Да Нет
Ж ж Ж ж Zh zh Ж ж Да
С из Z z Z z Да
Ѕ j Дз дз Ẑ ẑ Нет Да
И и Я я , й й я я Да да (Великобритания) я я Да Нет Региональный Да
я и я я Ээ Я (Бельгия, Великобритания) Я Архаичный Да Нет
Ее джи джи Ï ï Ï ï Нет Да Нет
да да Ни слова Ĭ ĭ Ни слова Да Нет
Ј ј Ни слова ज ज И и J̌ ϰ Нет Да
К к К К К К Да
Л. Л. л л л л Да
жж жж жж жж Л Л̂ л̂ Нет Да
М м М м М м Да
Н н Н н Н н Да
Х х Один один Ń ń Н̂ н̂ Нет Да
О о о о Да
П п П п П п Да
Р р р р р р Да
С с SS SS Да
Т т Т т Т т Да
Ч ч Ḱ ḱ Ḱ ḱ Нет Да
Да Ć ć Ć ć Нет Да Нет
В тебе В тебе В тебе Да
в тьфу тьфу тьфу тьфу Нет Да Нет
Ф ф Ф ж Ф ж Да
Х х Чч Чемпион (BE, RU, UK) Х Чч Региональный Да
ХХ С с Нет С с Да
Чх Нет нет Ч Ч Ч Нет нет Да
Джей Джей Джей Джей диджей диджей диджей диджей Д̂ д̂ Нет Да
Ш ш Ш ш Шш ш Ш ш Да
Щ щ нет Нет Нет Нет Нет нет Нет Нет (БГ) Тсс-ссс шш шш Да Нет Да Региональный Нет
Ь Эм-м-м , " ʺ ( БГ ) ʺ Да [17] Архаичный [17] Региональный [18] Нет
Да И и И и Да Нет
Ь ь ' ' Да Нет
Ѣ ѣ Э е Э е Архаичный Нет
Э э е̊ е̊ И и Да Нет
Ю ю ты ты Юю И и Да Нет
Я я И и Ya ya   Да Нет
", ' Архаичный Да Нет Региональный
Ѫ ѫ ʺ̣ ş (BG) ύ ώ Нет Архаичный [18] Нет
Ѳ ѳ Ḟ ḟ F̀ f̀ Архаичный Нет
Ѵ ѵ Ẏ ẏ Инертный Архаичный Нет

См. также [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Перейти обратно: а б «ISO 9:1995: Информация и документация. Транслитерация кириллических символов в латинские символы. Славянские и неславянские языки» . Международная Организация Стандартизации . Проверено 13 апреля 2012 г.
  2. ^ «ИСО 9:1995» . www.standard.no .
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Это ж г час я дж к л м н О п д В «информативном» приложении А стандарта ISO 9:1995 используется стандарт ISO 5426. 0x52 крючок слева , который можно сопоставить с запятой Unicode под U+0326 (в то время как ISO 5426 также имеет 0x50 ISO Unicode 5426, который можно сопоставить с символом U+0327. 0x53 крючок справа Юникода , который можно сопоставить с огонеком U+0328. См., например, ISO 5426 Evertype.com , архивированный 21 октября 2020 г. на Wayback Machine, сопоставление с Unicode, или Джоан М. Алипранд, окончательное сопоставление символов ISO 5426 и ISO/IEC 10646-1 архивированное 2 августа 2020 г. на Wayback Machine. .
  4. ^ Перейти обратно: а б Evertype.com: сопоставление ISO 5426 с Unicode. Архивировано 21 октября 2020 г. на Wayback Machine ; Джоан М. Алипранд: Завершенное сопоставление символов ISO 5426 и ISO/IEC 10646-1. Архивировано 2 августа 2020 г. в Wayback Machine ; Стандарт Unicode: буквы-модификаторы пробелов. Архивировано 13 июня 2019 г. на Wayback Machine .
  5. ^ «DIN – Немецкий институт стандартизации» . Архивировано из оригинала 3 февраля 2019 года . Проверено 3 февраля 2019 г.
  6. ^ «Стандарт – Информация и документация – Транслитерация кириллических символов в латинские символы – Славянские и неславянские языки SS-ISO 9 – Шведский институт стандартов, SIS» .
  7. ^ «Магазин АСРО» . магазин.asro.ro . Архивировано из оригинала 13 февраля 2019 года.
  8. ^ «ХОРВАТСКИЙ НОРМАТИВНЫЙ ДОКУМЕНТ» . Проверено 21 декабря 2022 г.
  9. ^ «Склеп ПКН» . sklep.pkn.pl .
  10. ^ «ЧСН ИСО 9 (010185)» . www.technicke-normy-csn.cz .
  11. ^ «Уни ИСО 9:2005» .
  12. ^ «Интернет-магазин СИСТ – СИСТ ISO 9:2005» .
  13. ^ «ЕВС-ИСО 9:2011» . ЭВС .
  14. ^ «GSO ISO 9:2013 – متجر المواصفات – Министерство промышленности, торговли и туризма – Королевство Бахрейн» . Архивировано из оригинала 21 декабря 2022 года . Проверено 3 февраля 2019 г.
  15. ^ «УВКПЧ | Всеобщая декларация прав человека – Болгарский (Балгарский)» . УВКПЧ .
  16. ^ Ханс Х. Велиш (1978), Преобразование сценариев: его природа, история и использование , Нью-Йорк: Wiley , стр. 262 , Викиданные   Q1
  17. ^ Перейти обратно: а б В русском и белорусском языках ъ не транслитерируется в конце слова (там, где оно встречалось в орфографии до 1918 года).
  18. ^ Перейти обратно: а б В болгарском языке ъ и ѫ не транслитерируются в конце слова (там, где они встречались в орфографии до 1945 года).

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5348AC0BA561BA16E92628DDDB4AB4DF__1716649920
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_9
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
ISO 9 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)