Архитектура в Средиземье
Архитектура Средиземья , вымышленного мира Дж. Р. Р. Толкина , столь же разнообразна, как хоббитские норы Шира , дома на деревьях Лотлориэна , деревянные залы Рохана и каменные жилища и укрепления Минас Тирита , столицы. Гондора. Толкин использует архитектуру каждого места, включая дизайн интерьера , чтобы дать представление о характере каждого человека. хоббита Бильбо Бэггинса Уютный дом , Бэг Энд , описанный в его детской книге 1937 года «Хоббит» , показывает, что хоббиты не склонны путешествовать за пределы Шира. В своем фантастическом романе «Властелин колец » Лотлориэн демонстрирует тесную интеграцию эльфов с их естественной средой. Зал короля Рохана, Медусельд , указывает на близость рохирримов к англосаксонской культуре, в то время как высокая и красивая каменная архитектура Гондора была описана Толкином как « византийская ». Напротив, владения Темного Лорда Саурона и павшего Волшебника Сарумана представляют собой поврежденные земли вокруг высоких темных башен.
Создатели фильмов, действие которых происходит в Средиземье, развили или изменили толкиеновские обозначения архитектуры, чтобы передать свои взгляды на различные народы Средиземья и их культуры. Питер Джексон создал обширную декорацию Шира с множеством хоббитских нор, мельницей и мостом в сельской местности Новой Зеландии, использованную в его фильмах « Властелин колец» и «Хоббит» , а также тщательно продуманные декорации других мест в Новой Зеландии. Средиземье с использованием больших изображений и компьютерной анимации . Ученые восхищались эффективной визуальной интерпретацией обстановки Средиземья в его фильмах. В дизайне фильма «Властелин колец: Кольца власти» была создана архитектура мест, которых не было в фильмах Джексона, таких как Нуменор и эльфийское царство Линдон .
Сочинения Толкина породили множество подражателей среди авторов фэнтези , в том числе его средневековых сеттингов. Поклонники Толкина тоже создали множество разнообразных материалов и занятий, позволяющих погрузиться в Средиземье.
Видение Дж. Р. Р. Толкина
[ редактировать ]
Дж. Р. Р. Толкин был медиевистом , филологом и писателем. он говорит В своей лекции « О сказках » о субтворении , создании вторичного мира, который в некотором смысле верен для читателя. Исследователь Толкина Джоанна Брук отмечает, что архитектура — это часть вторичного мира; чем более непохожи на постройки первичного мира – а хоббитские норы явно непохожи – тем труднее автору создать «внутреннюю непротиворечивость реальности». [2] Она отмечает, что архитектура в «Хоббите» и «Властелине колец» служит для того, чтобы указать, где культуры схожи, а где они различаются, подчеркивая мультикультурность Средиземья . [2]
Автор фэнтези и литературовед Ким Уилкинс описывает творчество Толкина как «начало… популярной фантастической фантастики,… порождающей бесчисленное количество подражателей» среди авторов фэнтези, включая ее сеттинг «альтернативной средневековой Европы». Она утверждает, что архитектурная обстановка является «привилегированным аспектом» фэнтези . По ее мнению, иммерсивное фэнтези с «невероятно детализированным миром» обусловлено прежде всего «экспозицией и проработкой сеттинга, на основе которого затем генерируются характеристики и сюжеты, специфичные для сеттинга», а не персонажем или сюжетом . [1] Она цитирует описание Толкином архитектуры Минас Тирита как явно средневековой: [1]
Затем снова повернув на юг, [Фродо] увидел Минас Тирит. Оно казалось далеким и прекрасным: с белыми стенами, с множеством башен, гордое и прекрасное на своем горном склоне; его зубцы блестели сталью, а башенки былияркий, со множеством баннеров. Надежда прыгнула в его сердце. [Т 1]
Она пишет, что здесь Толкин описывает город с большого расстояния, «уменьшая масштаб читателя, предлагая широкий размах и масштаб, которые являются ключевыми удовольствиями этого жанра». Кроме того, утверждает она, Толкин эффективно создает впечатление «высоты и света»: город высокий, красивый и яркий, что свидетельствует о гордости города и его жителей. [1]
Хоббитские норы
[ редактировать ]Толкин заставлял своих хоббитов жить в норах, хотя они быстро оказывались удобными, а в случае с Бэг-Эндом даже весьма желательными. Норы хоббитов варьируются от простых подземных жилищ бедняков с дверью, ведущей в туннель и, возможно, одним или двумя окнами, до большого и тщательно продуманного Бэг-Энда с его многочисленными подвалами, кладовыми, кухней, столовой, гостиной, кабинетом. и спальни с несколькими окнами, выходящими на юг, с видом на холм через графство, похожее на Англию . [3] Толкин, возможно, основывал свои «Хоббитские норы» на газонных домах Исландии, например, в Келдуре . [4] Он делает Бэг-Энд, в частности, местом, где, по словам толкиновского ученого Томаса Онеггера , «большинство читателей испытывают сильное искушение надеть свои воображаемые тапочки и устроиться за куском торта и чаем». [5] Онеггер утверждает, что места играют решающую роль во «Властелине колец» , а функция безопасной хоббитской норы состоит в том, чтобы установить характер « хол-битланов (обитателей норы), в первую очередь стационарных существ, у которых есть глубоко укоренившееся отвращение к путешествиям за пределы Шира». [5]
В то время как Толкин давал описания Бэг-Энда и других хоббитских построек, а также делал рисунки и картины некоторых из них, он оставлял место другим людям, включая картографа Карен Винн Фонстад , для заполнения деталей архитектуры зданий, например, рисование плана Бэг-Энда с его многочисленными помещениями для хранения, приготовления и приема пищи. [3] Она продемонстрировала свое видение его удобной планировки с подвалами и кладовыми, множеством каминов и дымоходов, основанное, но выходящее за рамки подсказок, данных Толкином в «Хоббите» и «Властелине колец» . По ее плану Бэг-Энд имеет длину около 130 футов (40 м) и ширину до 50 футов (15 м), врезанный в холм. [6] Онеггер пишет, что работа Фонстада внесла существенный вклад в предоставление Средиземью «независимого существования». [5]
Эльфийские жилища
[ редактировать ]
На картине Толкина «Ривенделл» 1937 года изображен эльфийский дом в гористой местности с выступающими скалами. На этой картине и в зарисовках с разных точек зрения он показывает дом, незащищенный в долине. У него есть квадратная башня с шатровой крышей, рядом более крупное здание с скатной крышей и лоджией с колоннами, а иногда и плавно изогнутыми арками; есть некоторые хозяйственные постройки. В «Хоббите » Бильбо и гномы ведут своих пони по крутой тропе к быстрой реке и пересекают «узкий каменный мост без парапета… И вот, наконец, все они пришли к Последнему Домашнему Дому и нашли его двери широко распахнулись». [7] Во «Властелине колец » Сэм и Фродо живут в большом доме, но, опять же, внешнему виду, садам и дикой природе, уделяется особое внимание. Хоббиты идут «по нескольким проходам, спускаются по ступеням и выходят в высокий сад над крутым берегом реки. Он нашел своих друзей сидящими на крыльце со стороны дома, смотрящим на восток. Тени упали в долину внизу, но на лицах гор все еще был свет. Воздух был теплым. Шум бегущей и падающей воды был громким, и вечер был наполнен слабым ароматом деревьев и цветов, как будто лето все еще задерживалось. Сады Элронда». [Т 2]
Мэтью Т. Дикерсон пишет, что дом Элронда в долине Ривенделл неизменно представляет собой святилище, место, которое ощущается как дом на протяжении всего легендариума Толкина . [8]
«Там лежат леса Лотлориэна!» - сказал Леголас. — Это прекраснейшее из всех жилищ моего народа. Нет таких деревьев, как деревья той земли. Осенью их листья не опадают, а превращаются в золото. Только когда придет весна и распустится новая зелень, они опадают, и тогда ветви усыпаны желтыми цветами; и пол дерева золотой, и золотая крыша, и столбы его серебряные, ибо кора деревьев гладкая и серая. Так говорят и наши песни в Лихолесье.
— из «Братства Кольца» , книга 2, глава 6, «Лотлориэн»
Лотлориэна Город — Карас Галадхон (от galadh (« дерево »). [Т 3] Основанный Амротом в Третьей Эпохе, глубоко в лесу, городские жилища располагались на вершинах высоких мэллорнов ; Мэллорна привезла в эту землю Галадриэль . Город находился «примерно в десяти милях» от места слияния рек Сильверлод и Андуин . [Т 3] недалеко от восточной границы королевства. Среди деревьев было множество помостов , от простых сторожевых постов до сложных жилищ. Вокруг главных деревьев были построены лестницы-лестницы, и ночью город освещался «множеством ламп» — «зеленых, золотых и серебряных». [Т 4] Вход в город находился с южной стороны. [Т 5]
Брук комментирует, что в Лотлориэне Толкин работал, заботясь о природе . Кроме того, она предполагает, что Лотлориэн воплощает в себе викторианской эпохи критика Джона Раскина принципы готической архитектуры . Она утверждает, что из-за того, что дерево Маллорн занимает центральное место среди эльфов, архитектуру трудно отличить от природы. Кроме того, цвета серебра и золота в зале Галадриэли и Келеборна напоминают как серебристо-серый цвет стволов мэллорнов, так и круг деревьев, «окрашенных бледным золотом» в Лотлориэне, и Два Дерева Валинора с золотыми плодами Лорелин. и серебряный цветок Тельпериона. Это, в свою очередь, пишет она, означает, что эльфы Лотлориэна полностью интегрированы в свою лесную среду. [2] В «Неоконченных рассказах » Толкин говорит о роще Мэллорн, « покрытой ковром и покрытой золотом»; [Т 6] Брук пишет, что это смешивает лексические поля архитектуры и описания природы, раскрывая их переплетение в эльфийском мире. [2]
Гномьи каменные залы
[ редактировать ]
[Гэндальф:] «Теперь я знаю, где мы находимся. Должно быть, это… палата Мазарбула; и зал, должно быть, двадцать первый в Норт-Энде. Поэтому нам следует выйти через восточную арку зала, повернуть направо и на юг и спуститься вниз. Двадцать первый зал должен находиться на седьмом уровне, то есть на шесть выше уровня Врат.
- из «Братства Кольца» , книга 2, глава 5, «Мост Хазад-дума»
Толкин изобразил Морию , центральную, но затерянную столицу гномов Средиземья , как огромное подземное царство, не говоря много о том, как оно выглядело. Он приложил значительные усилия к изображению Врат Дурина , западных ворот Мории, создав как большой цветной карандашный рисунок расположения ворот у подножия глыбовых вертикальных скал рядом с озером, охраняемым Стражем в Воде, так и детальную законченную иллюстрацию тушью. самих дверей с круглыми арками, украшенных тенгварским письмом и гномьими эмблемами. [10]
Алан Ли отправился дальше в Морию, чтобы набросать высокие каменные залы, выдолбленные гномами внутри Туманных гор, с массивными резными и узорчатыми квадратными колоннами, поддерживающими угловые арки, и парящими монолитными каменными сводами. [11]
Деревянный зал Рохана
[ редактировать ]Медусельд, Золотой зал королей Рохана , находится в центре города Эдорас на вершине холма. [Т 7] «Медусельд», древнеанглийское слово « медовый зал ». [12] задуман как перевод неизвестного рохиррского слова с тем же значением. Медусельд основан на медовом зале Хеорот в «Беовульфе» ; это большой зал с соломенной крышей, которая издалека кажется золотой. Стены богато украшены гобеленами, изображающими историю и легенды Рохиррим, и он служит домом для короля и его родственников, залом для встреч короля и его советников, а также залом для собраний для церемоний и праздников. [Т 7] Толкин намекает на героический подтекст зала, заставляя Леголаса описать Медусельда в предложении, которое напрямую переводит строку из Беовульфа : «Свет его сияет далеко над землей», представляя líxte se léoma oferlanda fela . [13]
Брук комментирует, что Медусельд представляет собой «более историческую переработку архитектуры», учитывая ее очевидные англосаксонские корни, в то время как Минас Тирит Гондора предполагает «более классическое наследие» европейской истории. Параллели не подразумевают идентичности: в отличие от англосаксов, общество Рохана сильно ориентировано на лошадь, а рохиррим предпочитают сражаться верхом. [2]
Каменные постройки Гондора
[ редактировать ]
( Константинополь ). показан [14]
Столицей Гондора был Минас Тирит. У него было семь стен: в каждой стене были ворота, и каждые ворота были обращены в другую сторону от следующих, попеременно то на север, то на юг. Каждый уровень был примерно на 100 футов (30 м) выше, чем нижний, и каждый был окружен высокой белокаменной стеной, за исключением стены Первого круга (самого нижнего уровня), которая была черной и построена из тот же материал, что и для Ортханка . Эта внешняя стена была также самой высокой, длинной и прочной из семи стен города; он был уязвим только для землетрясений, способных разрушить землю на том месте, где он стоял. Великие ворота Минас Тирита, построенные из железа и стали и охраняемые каменными башнями и бастионами, были главными воротами на первом уровне городских стен. [Т 8] Толкин назвал его « Византийским городом». [14]
Брук отмечает, что там, где в Рохане был длинный низкий зал, в Гондоре есть высокая башня, что предполагает защиту, а также свидетельствует об архитектурном мастерстве, а «ее белизна отражает просвещенное гондорское общество». [2] Что касается интерьеров, любящий природу хоббит Пиппин видит «высокие колонны» дворца как «монолиты... [поднимающиеся] к огромным капителям, вырезанным из множества странных фигур зверей и листьев». [2] Брук замечает, что Хоббит узнает резную листву, но находит ее выражение в камне неуместным. Что касается стен, то на них нет «занавесов, ни легендарных паутинок , ни чего-либо тканого или деревянного», а есть только «высокие изображения, высеченные на холодном камне». [2] И снова это контрастирует с уютным теплом Медусельда с его «множеством тканых тканей… развешенных на стенах», рассказывающих истории «фигур из древних легенд». [Т 7] [2]
Темные башни
[ редактировать ]
Злые царства Темного Лорда Саурона и падшего Волшебника Сарумана, описанные Толкином , представляют собой поврежденные земли вокруг высоких темных башен. Башня Саурона — Барад-Дур , в вулканической стране Мордор ; [Т 9] Саруман находится в Ортанке , в загрязненной промышленной зоне Изенгарда . [Т 10] [Т 11] Дэвид Оберхельман в «Энциклопедии Толкина Дж. Р. Р. » пишет, что башни Толкина могут означать творчество и стремление к трансцендентности и бессмертию: или высокомерие , чрезмерность и антагонизм. много башен Он отмечает, что в «Сильмариллионе» , означающих «небесную силу». Столь высоким местам соответствует высокая гора Таникетиль , где обитают Манвэ и Варда, могущественные Валар . Само это высокое место, пишет Оберхельман, имеет яркое отражение в Амон Хене , Престоле Видения в Средиземье, и темное в Барад-Дуре. [16]
Толкин описывает Барад-Дур как «огромную крепость, арсенал, тюрьму, печь великой силы». [Т 10] Крепость была построена со множеством башен и была скрыта в облаках, «черная, чернее и темнее, чем огромные тени, среди которых она стояла, жестокие вершины и железная корона самой высокой башни Барад-Дура». [Т 9] Его нельзя было ясно увидеть, потому что Саурон создавал вокруг себя тени, выползающие из башни. [Т 9] Фродо видит огромную башню с Амон Хен , Холма Видения, как
стена за стеной, зубчатая стена за зубчатой, черная, неизмеримо сильная, железная гора, стальные ворота, адамантовая башня... Барад-Дур, Крепость Саурона. [Т 1]
На вершине Барад-Дура находился наблюдательный пост, «Окно Глаза». Это окно было видно с Роковой горы , где Фродо и Сэм увидели ужасный взгляд Ока Саурона. Западные ворота Барад-Дура описываются как «огромные», а западный мост — как «огромный железный мост». [Т 9]
По словам Толкина, Изенгард на протяжении большей части своей истории был зеленым и приятным местом со множеством плодоносящих деревьев. Он стоял перед Метедрасом, самой южной вершиной Туманных гор , образувшей его северную стену. Остальная часть периметра состояла из большой стены, Кольца Изенгарда, прорванного только притоком реки Изенгард на северо-востоке через решетку , и ворот Изенгарда на юге, на обоих берегах реки. [Т 10] Башня Ортханк была построена в конце Второй Эпохи гондорцами из четырех многогранных каменных колонн, соединенных неизвестным способом и затем затвердевших. Никакое известное оружие не могло ему повредить. Это место стало злым только после того, как Саруман захватил его, заполнив ямами и туннелями, где его орки работали под землей с помощью огня и колес. [Т 12] Ортанк поднялся на высоту более 500 футов (150 метров) над равниной Изенгард и заканчивался четырьмя острыми пиками. [Т 10] Единственный вход в него находился наверху высокой лестницы, а над ней было небольшое окно и балкон. [Т 11]
Ученый-толкин Чарльз А. Хуттар Сарумана назвал город Изенгард «промышленным адом ». [17]
Видение Питера Джексона
[ редактировать ]
Питер Джексон использовал тщательно продуманные декорации , некоторые из которых были созданы на основе пейзажей Новой Зеландии, другие с использованием « бигатур » и компьютерной анимации . [18] создать визуальную интерпретацию Средиземья , которая вызвала широкое восхищение у ученых и критиков, [19] [20] даже те, кто в противном случае враждебно относился к его адаптации. [21] [22]
Ученые Стивен Вудворд и Костис Курелис пишут, что Джексон «агрессивно использовал архитектурные формы, чтобы рассказать историю». [4] в «Властелин колец» серии фильмов . По их мнению, Толкин упустил детали архитектуры; они заявляют, что «знаменитое архитектурное видение Джексона не основывалось на литературном прототипе Толкина». [4] поэтому Джексон был вынужден изобрести свою «альтернативную вселенную, состоящую из замысловато реализованных пространств и мест»; они отмечают, что «Возвращение короля» получило « Оскар» за художественное оформление. Большая часть архитектуры была основана на рисунках Алана Ли из столетнего издания « Властелина колец» , дополненных иллюстрациями сцен боевых действий Джона Хоу . Вудворд и Курелис описывают Джексона как «полностью консервативного» в своих архитектурных декорациях, максимально точно воплощающего в жизнь рисунки Ли, что разительно контрастирует с авантюрными путешествиями персонажей по его обширным пейзажам. [4]
С другой стороны, Вудворд и Курелис заявляют, что Джексон был чувствителен к использованию Толкином «знаковости образа» для обозначения смысла истории. Они пишут, что мир природы и искусственная среда сливаются воедино, создавая идиллию или кошмар. Таким образом, [4]
хоббитские дома Шира повторяют контуры пологих холмов; ...человеческий город Минас Тирит берет логику своей формы и защиты из скалистой вершины, которую он окружает. ... [в то время как] башни Сарумана и Саурона внезапно взлетают над пустынными равнинами, над которыми они осуществляют паноптический контроль». [4]

Это отражение психологии в архитектуре опирается как на внешнюю форму, так и на дизайн интерьера . Бэг-Энд имеет удобные британские деревянные панели, тогда как жилища эльфов спроектированы с замысловатым изгибом натурализма в стиле модерн . [4] Ученый-гуманитарий Брайан Роузбери комментирует, что Джексон представляет эльфов как утонченных, тогда как Толкин сделал их близкими к природе. Тем не менее, пишет он, в архитектуре и орнаментах фильма «Ривенделл» преобладают природные мотивы, предполагая «интеграцию с природой, но на одном расстоянии», что хорошо подходит для « идиллии, подобной Портмейриону » изображаемого Ривенделла. Роузбери описывает дизайн как « пост-рускинианский », как в прерафаэлитов картинах Уильяма Морриса и , проектах декоративно-прикладного искусства архитектурных в стиле модерн деталях . Они отличаются от собственных иллюстраций Толкина , но, как предполагает Роузбери, в некотором смысле Толкину бы понравились, поскольку это соответствует его неприязни к промышленному производству. [23] Наброски Ривенделла, сделанные Ли, содержат больше деталей, чем у Толкина, внутренние виды, структурированные легкими и изящными изогнутыми деревянными панелями и мебелью в стиле модерн. [24]
Царства зла, по мнению Вудворда и Курелиса, имеют «темные металлические формы ультраготического гротеска , напоминающие пещеры, темные пруды, сводчатые арки, освещенные светом огня», предполагающие пытки, контрастирующие с героическим «археологическим признаком средневековых памятников» Гондора: огромные участки белого мрамора, тесаные ряды, чертежные возвышения». [4] Они отмечают, что «без развертывания архитектурной типологии [Минас Тирита] точная природа конфликта в Средиземье, вероятно, останется неясной». [4] Наконец, в Золотом зале Медусельда Рохана есть «щедро украшенные конюшни, соответствующие культуре, основанной на лошадях», украшенные «кельтскими золотыми орнаментами» и лошадиными мотивами; Ли основывал свои рисунки на медовом зале Хеорот в «Беовульфе» . [4]
Вудворд и Курелис заканчивают цитированием описания Толкина « заявляя исторического пространства» в «Беовульфе» в его лекции 1936 года «Беовульф: Монстры и критики» , , что оно может быть безоговорочно применено к необычайному пространственному видению фильмов Джексона: [4]
В целом, должно быть, великолепно удалось создать в сознании современников поэта иллюзию обозрения прошлого, языческого, но благородного и исполненного глубокого значения, прошлого , которое само по себе имело глубину и уходило в мрачную древность скорби. [Т 13]
Видение Джей Ди Пейна и Патрика Маккоя
[ редактировать ]
Шоураннеры Джей Ди Пейн и Патрик Маккей разработали и продюсировали «Властелин колец: Кольца власти» . Сериал основан на подсказках из «Властелина колец» о событиях, происходящих в основном в начале Второй эпохи . Используемые локации Средиземья включают порт в островном Королевстве Людей Нуменора , что напоминает легенду об Атлантиде , затерянной под волнами в конце Второй Эпохи; и эльфийское королевство Линдон , всё, что осталось от эльфийского региона Белерианд , уничтоженного в конце Первой Эпохи . Пейн и Маккей создали архитектуру, помогающую передать характер каждой расы, участвующей в истории. [26] Хоу подготовил для проекта 40 альбомов с рисунками. [27]
Набор Нуменора описывался как «целый приморский город» со зданиями, переулками, святынями, граффити и кораблем, пришвартованным в гавани. [28] Художник-постановщик Рэмси Эйвери использовал разные стили для каждой локации: «надвигающиеся мраморные конструкции» Нуменора были вдохновлены Древней Грецией и Венецией , а синий цвет он использовал, чтобы отразить акцент культуры на воде и мореплавании; Линдон был вдохновлен готической архитектурой с «деревовидными колоннами и древесными деталями», отражающими любовь эльфов к природе. [25]
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Толкин 1954 , книга 2 гл. 10, «Разрыв братства»
- ^ Толкин 1954a , Книга 2, гл. 1 «Множество встреч»
- ^ Jump up to: а б Толкин 1954а , Книга 2, гл. 8 «Прощание с Лориэном»
- ^ Толкин 1954a , Книга 2, гл. 6 «Лотлориэн»
- ^ Толкин 1954a , Книга 2, гл. 7 «Зеркало Галадриэли»
- ^ Толкин 1980 , «Описание Нуменора»
- ^ Jump up to: а б с д Толкин 1954 , книга 3 гл. 6 «Король Золотого зала».
- ^ Толкин 1955 , книга 5, гл. 4 «Осада Гондора»
- ^ Jump up to: а б с д Толкин 1954 , книга 6 гл. 3, «Роковая гора»
- ^ Jump up to: а б с д Толкин 1954 , книга 3 гл. 8, «Дорога в Изенгард»
- ^ Jump up to: а б Толкин 1954 , книга 3 гл. 10, «Голос Сарумана»
- ^ Толкин 1954 , книга 3 гл. 9, «Обломки и Джетсам»
- ^ Толкин 1936 , стр. 245–295
вторичный
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Уилкинс 2016 , стр. 201–221.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Брук 2017 .
- ^ Jump up to: а б с Фонстад 1994 , стр. 118–121.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Вудворд и Курелис 2006 , стр. 189–214.
- ^ Jump up to: а б с Онеггер 2004 , стр. 59–78.
- ^ Фонстад 1994 , стр. 118–119.
- ^ Hammond & Scull 1995 , стр. 109–117.
- ^ Дикерсон, Мэтью (2013) [2006]. «Ривенделл». В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Рутледж . стр. 573–574. ISBN 978-0-415-86511-1 .
- ^ Hammond & Scull 2005 , стр. 279–283.
- ^ Хаммонд и Скалл 1995 , стр. 156–164.
- ^ Ли 2005 , стр. 61–63.
- ^ Босворт, Джозеф ; Толлер, Т. Норткот (1898). «меду-селд» . Англосаксонский словарь . Прага: Карлов университет .
- ^ Шиппи 2005 , с. 141: это 311 строка «Беовульфа» .
- ^ Jump up to: а б Хаммонд и Скалл 2005 , с. 570
- ^ Хуттар 1975 , стр. 135–137.
- ^ Оберхельман 2013 .
- ^ Хуттар, Чарльз А. (1975). «Ад и город: Толкин и традиции западной литературы» . В Лобделле, Джаред (ред.). Толкиен Компас . Открытый суд . стр. 135–137. ISBN 978-0-8754-8303-0 .
- ^ Falconer 2017 , стр. 163, 419 и далее.
- ^ Томпсон 2011 , стр. 25–45.
- ^ Роузбери 2003 , стр. 204–220.
- ^ Авиатор 2011 , стр. 46–53.
- ^ Лайман, Рич (24 декабря 2001 г.). «В поисках «Кольца»: привлекайте новичков, а не только фанатов» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 25 января 2021 г.
[Ученый-толкин Дэвид Брэтман заявил:] «У меня было такое ощущение, будто я смотрю два фильма одновременно. Один по визуальным эффектам, который был верен и верен Толкину, а другой по сценарию, а также по общему тону и стилю, который был настолько неверен, что это пародия».
- ^ Jump up to: а б Роузбери, 2003 г. , стр. 212–213.
- ^ Ли 2005 , стр. 45–47.
- ^ Jump up to: а б Когган, Деван (19 июля 2022 г.). «Как «Властелин колец: Кольца власти» создал новое (старое) Средиземье» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 19 июля 2022 года . Проверено 1 августа 2022 г.
- ^ Брезникан, Энтони; Робинсон, Джоанна (10 февраля 2022 г.). «Серия «Властелин колец» Amazon: Возрождение колец власти» . Ярмарка тщеславия . Архивировано из оригинала 10 февраля 2022 года . Проверено 10 февраля 2022 г.
- ^ «Шоураннеры и Джон Хоу рассказывают больше о Кольцах власти» . TheOneRing.net . 10 июня 2022 года. Архивировано из оригинала 10 июня 2022 года . Проверено 27 июня 2022 г.
- ^ Когган, Деван (13 июля 2022 г.). «Получите эксклюзивный взгляд на фильм «Властелин колец: Кольца власти» » . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 14 июля 2022 года . Проверено 31 июля 2022 г.
Источники
[ редактировать ]- Брук, Джоанна Х. (2017). «Строительство Средиземья: исследование использования архитектуры в произведениях Дж. Р. Р. Толкина» . Журнал исследований Толкина . 4 (1). Статья 1.
- Фальконер, Дэниел (2017). Средиземье: от сценария к экрану . Нью-Йорк: Харпер Дизайн . ISBN 978-0-06-248614-1 .
- Флигер, Верлин (2011). «Иногда одно слово стоит тысячи картинок» . В Богстаде Дженис М.; Кавени, Филип Э. (ред.). Изображение Толкина . МакФарланд и компания . стр. 46–53. ISBN 978-0-7864-8473-7 . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Проверено 23 августа 2020 г. .
- Фонстад, Карен Винн (1994) [1981]. Атлас Средиземья . ХарперКоллинз .
- Хаммонд, Уэйн Г .; Череп, Кристина (1995). Дж. Р. Р. Толкиен: художник и иллюстратор . Лондон: ХарперКоллинз . п. 190. ИСБН 0-261-10322-9 . OCLC 34533659 .
- Хаммонд, Уэйн Г .; Череп, Кристина (2005). Властелин колец: спутник читателя . Лондон: ХарперКоллинз . ISBN 0-00-720907-Х .
- Онеггер, Томас (2004). «От Бэг-Энда до Лориэна: создание литературного мира». У Питера Букса; Томас Онеггер (ред.). Новости из Шира и за его пределами - Исследования Толкина (2-е изд.). Цюрих и Берн: Издательство Walking Tree . стр. 59–81. ISBN 978-3-9521424-5-5 .
- Ли, Алан (2005). Альбом для рисования «Властелин колец» . Лондон: ХарперКоллинз . ISBN 978-0-261-10383-2 . OCLC 60793953 .
- Оберхелман, Дэвид Д. (2013) [2006]. «Башни». В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Рутледж . стр. 672–673. ISBN 978-0-415-96942-0 .
- Роузбери, Брайан (2003) [1992]. Толкин: культурный феномен . Пэлгрейв . ISBN 978-1403-91263-3 .
- Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье (Третье изд.). ХарперКоллинз . ISBN 978-0261102750 .
- Томпсон, Кристин (2011). Питера Джексона «Горлум разговаривает сам с собой: проблемы и решения во «Властелине колец» » . В Богстаде Дженис М.; Кавени, Филип Э. (ред.). Изображение Толкина . МакФарланд и компания . стр. 25–45. ISBN 978-0-7864-8473-7 . Архивировано из оригинала 13 июля 2021 года . Проверено 23 августа 2020 г. .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1936). «Беовульф: Монстры и критики. Лекция памяти сэра Исраэля Голланца» . Труды Британской академии : 245–295.
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954a). Братство Кольца . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . ОСЛК 9552942 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954). Две Башни . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 1042159111 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, JRR (1980). Кристофер Толкин (ред.). Неоконченные сказки . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-29917-3 .
- Уилкинс, Ким (2016). «От Средиземья до Вестероса: средневековье, распространение и паратекстуальность». Кен Гелдер (ред.). Новые направления в популярной художественной литературе (PDF) . Лондон: Пэлгрейв Макмиллан, Великобритания. стр. 201–221. дои : 10.1057/978-1-137-52346-4_10 . ISBN 978-1-137-52345-7 .
- Вудворд, Стивен; Курелис, Костис (2006). «Городская легенда: архитектура во «Властелине колец». В Матийсе, Эрнест; Померанс, Мюррей (ред.). От хоббитов до Голливуда: очерки «Властелина колец» Питера Джексона . Брилл. стр. 189–214. дои : 10.1163/9789401201513_016 . ISBN 978-90-420-1682-8 . S2CID 243929250 .