Изенгард
Изенгард | |
---|---|
легендариума Дж.Р.Р. Толкина Местоположение | |
Первое появление | Братство Кольца |
Информация во вселенной | |
Другое имя (а) | Ангреност, Нан Курунир, Волшебная долина |
Тип | Крепость, построенная для защиты Ущелья Рохана. |
Правитель | Саруман |
Локации | Башня Ортханка, Кольцо Изенгарда, Столп Белой Руки, Изен. |
Расположение | Каленардон |
Продолжительность жизни | Вторая эпоха – Четвертая эпоха |
Основатель | Гондор во времена Исилдура |
В Дж. Р. Р. Толкина фэнтезийных произведениях Изенгард ( / ˈ aɪ z ən ɡ ɑːr d / ) — большая крепость в Нан Курунире , Долине Волшебников, в западной части Средиземья . В фэнтезийном мире название крепости описывается как перевод Ангреноста , слова на эльфийском языке Синдарин , который придумал Толкин. (На самом деле это древнеанглийское слово, означающее «железный корпус».)
Во «Властелине колец » Ортанк , башня в центре Изенгарда, является домом волшебника Сарумана . Он был пойман Темным Лордом Сауроном башни через палантир , дальновидный хрустальный шар, способный общаться с другими, подобными ему. Саруман разводил орков в Изенгарде, подражая силам Саурона, чтобы быть готовыми к войне с Роханом . Орки вырубили множество деревьев в лесу энтов , которые в ответ разрушили Изенгард, в то время как армия орков отсутствовала, атакуя Рохана в Хельмовой Пади . Однако энты не смогли нанести вред башне Ортханка. Сарумана, изолированного в башне, посетили некоторые члены Братства Кольца ; его посох сломал Волшебник Гэндальф .
Изенгард был описан учеными Толкина как промышленный ад и как иллюстрация однородности зла, в отличие от очевидного разнообразия свободных обществ Средиземья, включая эльфов , гномов и Гондора . Другие сравнивали ее с вишистской Францией , а предполагаемого губернатора от имени Мордора , Уста Саурона , с предателем Квислингом .
Вымышленная история
[ редактировать ]Строительство
[ редактировать ]Нуменорцы Второй в изгнании построили Изенгард во Эпохе в виде окруженного стеной круглого ограждения с башней Ортханк в центре. Он находился недалеко от северо-западного угла Рохана , охраняя Броды Айзена от вражеских вторжений в Каленардон вместе с крепостью Агларонд на юге. [ Т 2 ]
Река Изен или Ангрен начиналась на Метедрасе, самой южной вершине Туманных гор . Метедрас стоял за Изенгардом, образуя его северную стену. Остальная часть его периметра состояла из большой стены, Кольца Изенгарда, прорванного только притоком реки на северо-востоке через решетку , и ворот Изенгарда на юге, на обоих берегах реки. Большую часть своей истории Изенгард был зеленым и приятным местом со множеством плодоносящих деревьев. [ Т 2 ]
Ортханк был построен в конце Второй Эпохи гондорцами из четырех многогранных каменных колонн, соединенных неизвестным способом и затем затвердевших. Никакое известное оружие не могло ему повредить. [ Т 3 ] Ортханк поднялся на высоту более 500 футов (152 метра) над равниной Изенгард и заканчивался четырьмя острыми пиками. [ Т 2 ] [ 1 ] Единственный вход в него находился наверху высокой лестницы, а над ней было небольшое окно и балкон. [ Т 4 ] В нем находился один из палантиров Южного Королевства, и его охранял страж. [ Т 5 ]
Депопуляция
[ редактировать ]В Третьей Эпохе земля Каленардона обезлюдела, и последний страж Ортханка был отозван в Минас Тирит . Изенгард осталась охранять небольшая рота во главе с потомственным капитаном. Контакты с Минас Тиритом постепенно уменьшались и в конечном итоге прекратились вовсе. Когда Кирион, Наместник Гондора , отдал Каленардон Эотеоду, став землей Рохана, Изенгард был единственной крепостью, удерживаемой Гондором к северу от Эред Нимраиса . Небольшая гвардия часто вступала в брак с дунландцами , пока крепость не стала дунландской во всем, кроме названия. владел только Наместник Гондора Однако башня Ортханка оставалась запертой и недоступной для дунландцев, поскольку ключи от Минас Тирита . Род потомственных капитанов вымер, и во время правления короля Рохана Деора Изенгард стал открыто враждебно относиться к рохирримам . Используя Изенгард в качестве своей базы, дунландцы постоянно совершали набеги на Рохан, пока во время правления Хельма Молотрука дунландскому лорду Фреке и его сыну Вульфу почти не удалось уничтожить Рохиррим. Рохирримы отбили захватчиков и блокировали Изенгард, в конечном итоге взяв его. [ Т 5 ]
Гондор не хотел отказываться от своих прав на башню, но у него не было сил разместить там гарнизон. Решение пришло к наместнику Гондора Берену, когда волшебник Саруман с Востока внезапно вновь появился , предложив охранять Изенгард. Берен с радостью дал ему ключи от Ортханка. Сначала он проживал там в качестве Стража Башни от имени Гондора. [ Т 5 ] Долина стала известна как Нан Курунир, «Долина Волшебников». [ Т 2 ] По возвращении Саурона в Мордор Саруман заявил о себе как о лорде Изенгарда. [ Т 2 ]
Война Кольца
[ редактировать ]Во время Войны Кольца Саруман готовился к войне против Рохана, оскверняя долину Изенгарда глубокими ямами, где он разводил большое количество могущественных воинов -орков Урук-хай , ковал оружие в подземных мастерских, полных машин, и вырубал деревья в долине. . [ Т 2 ]
Орки Изенгарда несли на своих щитах символ Белой Руки на черном поле, а на шлемах - S-руну ( ) для обозначения Сарумана . Вырезанная и расписанная из камня Белая Рука была установлена на черной колонне за воротами Изенгарда. [ Т 1 ] [ Т 6 ] [ Т 2 ]
Древобород , предводитель энтов , видя, что орки уничтожат его лес Фангорн, повел армию энтов и хуорнов в Изенгард, уничтожил его и затопил, оставив Сарумана изолированным в непроницаемой башне Ортанк. [ Т 3 ] Хоббиты короля Мерри Брендибак и Пиппин Тук , как новые «дверные стражи», приняли Теодена, Рохана, Арагорна и волшебника Гэндальфа у разрушенных ворот. [ Т 3 ] Гэндальф поговорил с Саруманом и сломал его посох. Грима Змеиный Язык швырнул в группу ортанкский палантир, камень зрения; [ Т 4 ] и Пиппин, и Арагорн позже использовали его, увидев и обманув Саурона относительно намерений Братства. [ 2 ]
Затем Саруман был заперт в Ортанке и охранялся Древобородом, но позже был освобожден, передав ключи от башни Древобороду, прежде чем уйти и забрать Гриму с собой. Основная причина, по которой Древобород отпустил Сарумана, заключалась в том, что он не мог видеть живое существо в клетке. Саруман воспользовался этой слабостью, скорее всего, используя свою силу словами . [ Т 7 ]
Реставрация
[ редактировать ]В Четвертую Эпоху , когда Арагорн был коронован как король Элессара («Эльфийский камень»), он посетил Ортханк и нашел там семейные реликвии Исилдура , среди них Элендильмир , Звезду Арнора и небольшой золотой футляр на цепочке, принадлежавший Исильдуру. использовался для ношения Единого Кольца, свидетельства того, что Саруман нашел и, по-видимому, уничтожил останки Исильдура. [ Т 8 ] [ 3 ] Изенгард был восстановлен, а вся долина отдана энтам. Энты назвали новый лес Древгардом Ортханка. Ортханк снова стал башней воссоединенного Королевства Гондора и Арнора. [ Т 7 ]
Происхождение
[ редактировать ]Этимология
[ редактировать ]«Изенгард» происходит от древнеанглийского īsen , «железо», и geared , «двор, ограждение». [ 5 ] Имена, предположительно данные Рохирримами Ортханку , искусно построенной башне Изенгарда, и Энтам, древовидным великанам леса Фангорна, которые в конечном итоге разрушают Изенгард, в действительности также взяты из древнеанглийского языка. Оба встречаются в стихотворении «Руины» , в котором древнеримские руины описываются как orþanc , «искусная работа», и enta geweorc , «работа гигантов». [ 6 ] и в Максимах II . [ 7 ] Кларк Холл дает значения существительного orþanc как «интеллект, понимание, ум; сообразительность, умение; умелая работа, механическое искусство» и как прилагательное «гениальный, умелый». [ 8 ] Исследователь Толкина Том Шиппи предполагает, что Толкин, возможно, решил прочитать эту фразу также как «Ортханк, крепость Энтов». [ 4 ] Название башни Ортханк уникально тем, что оно явно указано как двуязычный каламбур в «Двух башнях» : Толкин дает два значения: «Гора Клык» на эльфийском ( синдарин ) и «Коварный разум» на «языке Ортханк». «Знака Старости», что здесь означает древнеанглийский. [ 4 ] [ 9 ]
Иллюстрации
[ редактировать ]Толкин сделал подробные наброски Изенгарда и Ортанка, опубликованные в журнале JRR Tolkien: Artist and Illustrator , по мере развития своей концепции о них. [ 11 ]
Интерпретации
[ редактировать ]Индустриальный ад
[ редактировать ]Исследователь английской литературы Чарльз А. Хуттар описывает Изенгард как «промышленный ад ». [ 10 ] Он цитирует описание Изенгарда, данное Толкином, подчеркивая слова Толкина: « туннель… круг… темнота… глубина… кладбище беспокойных мертвецов… земля дрожала… сокровища… печи… железные колеса… бесконечно». ...светится снизу...ядовитый ." [ Т 9 ] [ 10 ] Хуттар комментирует: «Образы знакомы, их смысл понятен. Это еще один ад [после Мории и Мордора ]». [ 10 ] И все же, пишет он, нельзя не восхищаться башней Ортханка, ее «чудной формой» и чудесной, древней силой; он предполагает, что для Толкина технология не может быть ни «всецело принята, ни полностью отвергнута». [ 10 ]
Шиппи, обсуждая характер Сарумана, отмечает несколько фактов о нем: комментарий Древоборода о том, что «у него разум из металла и колес»; что Изенгард означает «Железный город»; что на энтов в Изенгарде нападают «своего рода напалмом [или], возможно… [учитывая] собственный опыт Толкина, Flammenwerfer ». [ 12 ] Шиппи заключает, что Сарумана привела к «бессмысленному загрязнению … из-за чего-то развращающего в любви к машинам». [ 12 ] который он связывает с «детским образом Толкина о промышленном уродстве… мельнице Сэрхоул с ее буквально перемалывающим кости владельцем». [ 12 ]
Дэвид Д. Оберхельман в « Энциклопедии Толкина » JRR утверждает, вслед за Энн К. Петти, что в творчестве Толкина есть несколько «промышленных «адов», таких как разрушенный, охваченный машинами Изенгард Сарумана». [ 13 ] [ 14 ] Он отмечает, что ее прототипом была подземная крепость павшего Вала Моргота , Ангбанд , название которой означало «Железная тюрьма» или «Железный ад». [ 13 ]
Статус Виши
[ редактировать ]Изенгард — обещанная награда за безымянный «Уста Саурона», как только Гондор и его союзники сдались. Его слова перед Черными воротами: [ Т 10 ]
К западу от Андуина до Мглистых гор и Ущелья Рохана будет дань Мордору, и люди там не будут носить оружия, но будут иметь право управлять своими собственными делами. Но они помогут восстановить Изенгард, который они бессмысленно разрушили, и он будет принадлежать Саурону, и там будет жить его наместник: не Саруман, а другой, достойный доверия. [ Т 10 ]
Шиппи сравнивает предложение Саурона с договором Виши, навязанным Франции после ее капитуляции в 1940 году: «суверенитет над спорной территорией Итилиэна [к востоку от Андуина], Эльзаса-Лотарингии Средиземья, должен быть передан», и в на западе появится « демилитаризованная зона с тем, что можно назвать только статусом Виши , которая будет выплачивать военные репарации и управляться [из Изенгарда] тем, кого снова можно назвать только Квислингом ». [ 15 ]
Однородность зла
[ редактировать ]Во время Войны Кольца Изенгард находился под контролем Сарумана до разрушения крепости, но Саруман стал «больше похож на Саурона, чем он думает». [ 16 ] как и он, верящий в «превосходство через абсолютную власть», [ 16 ] и непреднамеренно стал учеником Саурона, вопреки совету Элронда «слишком глубоко изучив искусство врага». [ 16 ] Ученые-толкиновцы Уэйн Хаммонд и Кристина Скалл отмечают, что палантир в Ортханке сформировал то, что Гэндальф назвал «некой связью между Изенгардом и Мордором, которую я еще не понял»: связь заключалась в том, что Саурон использовал камень, чтобы взять под контроль Сарумана. и через него его силы орков. [ 17 ] В «Двух крепостях » сам Толкин описывал Изенгард Сарумана как «всего лишь маленькую копию, детскую модель или лесть раба… [Саурона] огромной крепости, арсенала, тюрьмы, печи великой силы, Барад-Дура ». [ Т 2 ] Ученый-толкин Брайан Роузбери пишет, что Толкин подчеркивал, что, хотя хорошее правительство в свободных обществах, таких как Гондор, Гномы , Эльфы , Друэдайн и Шир , ведет к разнообразию, «зло имеет тенденцию к однородности». [ 18 ]
Адаптации
[ редактировать ]В Питера Джексона « фильмах Властелин колец » Изенгард и Ортанк были основаны на иллюстрациях Алана Ли и смоделированы под руководством Ричарда Тейлора ; [ 1 ] Ли работал художником-концептуалистом проекта в Новой Зеландии на протяжении всего создания трилогии. [ 19 ] Очень большая миниатюра или «бигатура» Ортанка была отлита, а затем вырезана из микрокристаллического воска в мастерской Wētā Workshop, чтобы напоминать обсидиан , черное вулканическое стекло; он был сделан в масштабе 1/35 и имел высоту около 15 футов (4,6 м). Модель окруженной стеной круглой территории Изенгарда имела ширину более 65 футов (20 м). [ 1 ] В постобработке длинные кадры модели Ортанка были объединены с помощью хромакея с панорамными видами на гору Эрнслав/ регион Пикиракатахи и национальный парк Маунт-Аспайринг недалеко от Квинстауна и Гленорчи , Новая Зеландия . [ 20 ]
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Толкин 1954 , книга 3 гл. 1, «Отъезд Боромира»: «На своих щитах они несли странное изображение: маленькая белая рука в центре черного поля; на передней части их железных шлемов была установлена S-руна, вырезанная из какого-то белого металла. "
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Толкин 1954 , книга 3 гл. 8, «Дорога в Изенгард»
- ^ Jump up to: а б с Толкин 1954 , книга 3 гл. 9, «Обломки и Джетсам»
- ^ Jump up to: а б Толкин 1954 , книга 3 гл. 10, «Голос Сарумана»
- ^ Jump up to: а б с Толкин 1955 , Приложение A, II «Дом Эорла»
- ^ Толкин 1954 , книга 3 гл. 2, «Всадники Рохана»: «Великие орки, носившие также Белую Руку Изенгарда».
- ^ Jump up to: а б Толкин 1955 , книга 6 гл. 6, «Много расставаний»
- ^ Толкин 1980 , Часть 3, гл. 1 «Бедствие на заляпанных полях»
- ^ Толкин 1954 , книга 3, гл. 8 «Дорога в Изенгард»
- ^ Jump up to: а б Толкин 1954 , книга 3, гл. 10 «Черные врата открываются»
вторичный
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Свитил 2007 , стр. 75–76.
- ^ Шиппи 2005 , стр. 188, 423–425.
- ^ Либран Морено 2013 , стр. 146–147.
- ^ Jump up to: а б с Шиппи 2001 , с. 88.
- ^ Кларк Холл 2002 , стр. 149, 207.
- ^ Кьюсак 2011 , с. 172.
- ^ Шиппи 2005 , с. 149 «На севере находятся энты, еще одно древнеанглийское слово, которое заинтересовало Толкина... [он] отождествил их с orþanc enta geweorc , «умелой работой энтов» из стихотворения «Максимы II ».
- ^ Кларк Холл 2002 , с. 270.
- ^ Берубе, Пьер Х. (2018). «Двуязычная игра слов во «Властелине колец» » . Мифлор . 37 (1). Статья 15.
- ^ Jump up to: а б с д и Хуттар 1975 , стр. 135–137.
- ^ Hammond & Scull 1995 , стр. 166–171 и листы 162–165.
- ^ Jump up to: а б с Шиппи 2005 , с. 194.
- ^ Jump up to: а б Оберхельман 2013 , с. 18.
- ^ Петти 2003 , с. 63.
- ^ Jump up to: а б Шиппи 2001 , с. 166.
- ^ Jump up to: а б с Кохер 1974 , стр. 63.
- ^ Хаммонд и Скалл 2005 , с. 432.
- ^ Роузбери, 2016 , стр. 39–40.
- ^ Барнетт, Дэвид М. (3 сентября 2018 г.). «Воплощение фэнтези в реальность: Алан Ли, человек, перерисовавший Средиземье» . Хранитель .
- ^ «Места съемок «Властелина колец» в Новой Зеландии» . Wayfairer Travel . Проверено 11 января 2021 г.
Источники
[ редактировать ]- Кларк Холл, младший (2002) [1894]. Краткий англосаксонский словарь (4-е изд.). Университет Торонто Пресс .
- Кьюсак, Кэрол М. (2011). Священное дерево: древние и средневековые проявления . Издательство Кембриджских ученых . ISBN 978-1-4438-3031-7 .
- Либран Морено, Мирьям (2013) [2007]. «Элендилмир». В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия JRR Толкина: стипендия и критическая оценка . Рутледж . стр. 146–147. ISBN 978-0-415-86511-1 .
- Хаммонд, Уэйн Г .; Череп, Кристина (1995). Дж. Р. Р. Толкиен: художник и иллюстратор . ХарперКоллинз . ISBN 0-261-10322-9 .
- Хаммонд, Уэйн Г .; Череп, Кристина (2005). Властелин колец: спутник читателя . ХарперКоллинз . ISBN 978-0-00-720907-1 .
- Хуттар, Чарльз А. (1975). «Ад и город: Толкин и традиции западной литературы». В Лобделле, Джаред (ред.). Толкиен Компас . Открытый суд . ISBN 978-0-8754-8303-0 .
- Кохер, Пол (1974) [1972]. Хозяин Средиземья: Достижения Дж. Р. Р. Толкина . Книги о пингвинах . ISBN 978-0-14-003877-4 .
- Оберхелман, Дэвид Д. (2013) [2007]. «Ангбанд». В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия JRR Толкина: стипендия и критическая оценка . Рутледж . стр. 17–18. ISBN 978-0-415-86511-1 .
- Петти, Энн К. (2003). Толкин в стране героев: открытие человеческого духа . Холодный весенний пресс. ISBN 978-1892975997 .
- Роузбери, Брайан (2016). Толкин: Критическая оценка . Спрингер. ISBN 978-1-349-22133-2 .
- Шиппи, Том (2001). Дж. Р. Р. Толкин: Автор века . Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-618-12764-1 .
- Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье (Третье изд.). Графтон ( ХарперКоллинз ). ISBN 978-0-2611-0275-0 .
- Свитил, Торене (2007). Итак, вы хотите работать в сфере анимации и спецэффектов? . Издательство Энслоу . ISBN 978-0-7660-2737-4 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954). Две Башни . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 1042159111 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, JRR (1980). Кристофер Толкин (ред.). Неоконченные сказки . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-29917-3 .