Боромир
Боромир | |
---|---|
Толкиен персонаж | |
Первое появление | Властелин колец (1954) |
Информация во вселенной | |
Раса | Мужчина |
Заголовок |
|
Принадлежность | Братство Кольца |
Семья |
|
Дом | Гондор |
Боромир — вымышленный персонаж . Р. Р. Толкина легендариума Дж . Он появляется в первых двух томах «Властелина колец» ( «Братство кольца» и «Две башни» ) и упоминается в последнем томе « Возвращение короля» . Он был наследником Денетора II (26-го наместника Гондора Фарамира ) и старшим братом . По ходу сюжета Боромир присоединился к Братству Кольца .
Боромир изображен как благородный персонаж, страстно веривший в величие своего королевства и неукротимо сражавшийся за него. Его огромная выносливость и физическая сила, а также волевой и властный характер сделали его широко уважаемым командиром в армии Гондора и любимцем своего отца Денетора. Будучи членом Братства, его отчаянное желание спасти свою страну в конечном итоге заставило его предать своих товарищей и попытаться захватить Кольцо , но он был искуплен своим раскаянием и храбрым последним боем.
Комментаторы отметили тщеславие Боромира и его стремление заполучить Кольцо. Они сравнивали его как с другими гордыми персонажами Толкина, такими как Феанор и Турин Турамбар , так и со средневековыми героями, такими как Роланд , который также трубил в рог в бою и был убит в пустыне. Его похороны на лодке также сравнивают с Скильда Скифинга корабельными захоронениями в Беовульфе .
Боромир появляется в анимационных и игровых фильмах « Властелин колец» , а также в радио- и телевизионных версиях.
Появления
[ редактировать ]Боромир — сын Денетора II и леди Финдуилас из Дол Амрота . У него был младший брат Фарамир . Через год после рождения Фарамира их отец стал правящим наместником Гондора , а Боромир стал наследником, унаследовав Рог Гондора. Когда умерла мать Боромира Финдуилас, ему было всего 10. [Т 1] Денетор всегда предпочитал Боромира Фарамиру; он любил Боромира «возможно, слишком сильно; тем более, что они были непохожи». [Т 2]
В ответ на пророческие сны, пришедшие к Фарамиру, а затем и к нему самому, Боромир потребовал отправиться в Ривенделл . Его путешествие длилось сто одиннадцать дней, и он путешествовал по «забытым дорогам», чтобы достичь Ривенделла, хотя, по его словам, «мало кто знал, где он находится». [Т 3] Боромир потерял лошадь при переходе через Серую Потоп и остаток пути прошел пешком. [Т 4]
Братство Кольца
[ редактировать ]В «Братстве Кольца » Боромир прибыл в Ривенделл как раз в тот момент, когда Совет Элронда начинался . Там он рассказал о попытках Гондора сдержать мощь Мордора . Он пытался убедить Совет позволить ему взять Единое Кольцо для защиты Гондора, но ему сказали, что оно развратит и уничтожит его пользователя, а также предупредит Саурона о своем присутствии. На данный момент он принял это. Он согласился сопровождать Арагорна в столицу Гондора, Минас Тирит их путь лежал с Братством , и, поскольку первую часть пути , он пообещал защищать Хранителя Кольца Фродо . [Т 3]
Боромир сопровождал Братство на юг от Ривенделла. Перед отъездом он протрубил в Рог Гондора, сказав, что «не выйдет в ночь, как вор». По пути на юг он усомнился в мудрости их лидера Гэндальфа . При попытке Братства пройти через Туманные горы он посоветовал собрать дрова перед попыткой подняться на Карадрас, чтобы спасти их от замерзания в метели. При отступлении от Карадраса Боромир доказал свою силу, когда он и Арагорн пробирались сквозь сугробы высотой по плечо обратно с горы. [Т 5]
Затем Братство прошло под горами через пещеры Мории , где был убит Гэндальф, и Арагорн стал их новым проводником. [Т 6] [Т 7] На границе эльфийского царства Лотлориэн Боромир нервничал от мысли о входе и умолял Арагорна найти другой путь, «хотя он и вёл через изгородь мечей»; он цитировал истории об эльфийском колдовстве и о «странных путях», которые они уже выбрали, которые стали причиной смерти Гэндальфа. [Т 8] Оказавшись в Лориэне, Боромир был сильно встревожен Галадриэлью испытанием его разума , сказав Арагорну «не быть слишком уверенным в этой женщине и ее целях». На прощание Галадриэль подарила Боромиру золотой пояс и эльфийский плащ. [Т 4]
Боромир всегда планировал отправиться в Минас Тирит, и, несмотря на достигнутый в Ривенделле консенсус о том, что Кольцо должно быть уничтожено в Мордоре, он призвал Братство сопровождать его в Минас Тирит, прежде чем отправиться в Мордор. [Т 9] Пока Фродо обдумывал свой путь от Парт Галена , Боромир в частном порядке убеждал его использовать Кольцо для защиты Гондора, а не «выбрасывать его». В конце концов он поддался искушению забрать Кольцо себе, оправдывая это своим долгом перед своим народом и верой в собственную честность. [Т 10]
Правдивые люди , они не будут развращены. Мы, жители Минас Тирита, выдержали долгие годы испытаний. Нам не нужна сила лордов-волшебников, нам нужна только сила, чтобы защитить себя, сила в справедливом деле. И вот! В нашей нужде случай выявляет Кольцо Власти. Я говорю: это дар; подарок врагам Мордора. Безумно не использовать ее, не использовать силу Врага против него самого. Только бесстрашные и безжалостные добьются победы. Чего не мог сделать в этот час воин, великий полководец? Чего не мог сделать Арагорн? А если он откажется, то почему не Боромир? Кольцо даст мне силу командования. Как я прогнал бы воинство Мордора, и все люди стекались бы под мое знамя! [Т 10]
Увидев, что Фродо это не убедило, Боромир наполовину умолял, наполовину приказал ему хотя бы одолжить Кольцо, а когда Фродо все еще отказывался, Боромир прыгнул, чтобы схватить его. Фродо исчез, надев Кольцо, и сбежал, намереваясь продолжить поиски в одиночку. Боромир, осознав свое предательство, тут же раскаялся в своих действиях и заплакал. Безуспешно пытаясь найти Фродо, он рассказал Братству об исчезновении Фродо, но не о своих собственных проступках. Хоббиты в ярости разбежались искать Фродо. Арагорн, подозревая причастность Боромира к бегству Фродо, приказал ему следовать и защищать Мерри и Пиппина . Затем Братство подверглось нападению банды орков . [Т 10]
Две Башни
[ редактировать ]Боромир, защищая Мерри и Пиппина, был смертельно ранен стрелами орков. По словам Пиппина: [Т 11]
Затем Боромир прыгнул сквозь деревья. Он заставил их сражаться. Он убил многих из них, а остальные бежали. Но они не успели уйти далеко на обратном пути, как на них снова напали, по крайней мере, сотня орков, некоторые из них были очень большими, и они выпустили дождь стрел: всегда в Боромира. Боромир трубил в свой огромный рог так, что лес зазвенел, и поначалу орки были в смятении и отступили; но когда не последовало никакого ответа, кроме эха, они атаковали более яростно, чем когда-либо. Пиппин мало что помнил. Его последним воспоминанием был Боромир, прислонившийся к дереву и выхватывающий стрелу; затем внезапно наступила темнота. [Т 11]
Звуки рога Боромира насторожили Арагорна, но он пришел слишком поздно, чтобы предотвратить поимку хоббитов. Умирая, Боромир с раскаянием признался, что пытался отобрать Кольцо у Фродо. Он призвал Арагорна спасти Минас Тирит, поскольку сам он потерпел неудачу. Арагорн заверил его, что он не проиграл, что действительно «немногие одержали такую победу». Арагорн, Гимли и Леголас поместили тело Боромира в одну из своих эльфийских лодок вместе с его мечом, поясом, плащом, сломанным рогом и оружием убитых врагов. Они бросили лодку по течению реки к водопаду Раурос, напевая «Плач ветров» в качестве его похоронной песни. [Т 12]
Три дня спустя Фарамир, к великому огорчению его и их отца, увидел плывущую по Реке лодку с его мертвым братом. [Т 13]
Имена и титулы
[ редактировать ]Боромир — сын и наследник Денетора , правящего наместника Гондора. Приложение А называет его «Капитаном Белой Башни». [Т 14] в то время как Фарамир называл его «Верховным хранителем Белой Башни» и «нашим капитан-генералом». [Т 15]
Боромир был описан Толкином как имя «смешанной формы»; [Т 16] оно сочетает в себе синдаринский bor(on)- «стойкий» и квенья míre «драгоценность». [Т 17] Но Наместники Гондора также часто носили имена, «вспомнившиеся в песнях и историях Первой Эпохи ». [Т 16] независимо от значения, и имя Боромир действительно появлялось в Первую эпоху в «Сильмариллионе» . [Т 18] У одиннадцатого наместника Гондора, Денетора I, также был сын по имени Боромир, которого описывали как великого воина. Возможно, это вдохновило Денетора II дать имя своему первому сыну. [1]
Интерпретация
[ редактировать ]Мораль
[ редактировать ]
Стремление Боромира заполучить Кольцо было описано как благие намерения, но неосведомленные о потенциальной опасности. Его восприятие Средиземья искажено верой в то, что божественные силы выбрали Гондор, чтобы возглавить борьбу со злом. [3] Он всегда готов восхвалять великие дела Гондора, в том числе и свои собственные. [4] Боромира Высокомерие делает его жертвой пагубной силы Кольца, и он сам решает свою судьбу, когда нападает на Фродо, чтобы захватить его. [3] Тем самым он уступает место Арагорну, который станет будущим королем Гондора, подобно Вергилия персонажу Турнусу . [4] Он говорит об использовании Кольца на службе Гондору, но его разговоры о «силе в справедливом деле» указывают, как пишет критик Толкина Том Шиппи , только на то, как все начнется. Он отмечает, что Боромир никогда не говорит, что « цель оправдывает средства », хотя эта мысль делает его испорченное поведение вполне правдоподобным. [5]
С христианской точки зрения , Боромир искупит свое нападение на Фродо, в одиночку, но тщетно защищая Мерри и Пиппина от орков. [6] что иллюстрирует католическую тему важности добрых намерений, особенно в момент смерти. Это ясно из заявления Гэндальфа: [6] [3] «Но он [Боромир] в конце концов сбежал.... Молодые хоббиты не зря пошли с нами, хотя бы ради Боромира». [Т 19]
Боромира сравнивали с другими персонажами Толкина, такими как Феанор или Турин Турамбар, которые демонстрируют тщеславное излишество - черту лидеров, которую Толкин презирал. [7] Персонаж Боромира сравнивают с легендарным средневековым героем Роландом . Оба трубят в рог в беде битвы, и оба в конечном итоге погибают в пустыне, защищая своих товарищей, хотя Роланд повсюду изображается безупречным и героическим. Кроме того, смерть Роланда выглядит как сигнал конца правящей династии. [2]
Лодка-похороны
[ редактировать ]мореплавателей Захоронения кораблей нуменорцев- в «Затерянной дороге и других произведениях» [Т 20] их сравнивали с существами эпохи викингов, описанными в « Прозаической Эдде» и в древнеанглийской поэме «Беовульф» ; Боромира аналогичным образом устраивают похороны на лодке. [Т 12] [8] [9] Как и в случае с Скайлда Скефинга похоронным кораблем в «Беовульфе» , никто не знает, куда в конце концов отправится лодка, но для Толкина предположение, что оно направляется в загадочную страну на крайнем Западе, было захватывающим, и он подробно развил это в Затерянная дорога . [10]
Беовульф 2:36б–42 Скайлда Скифинга Похороны | Перевод [9] | «Отъезд Боромира» (проза) [Т 12] |
---|---|---|
они скроются feorwegum frætwa gelæded; музыка Ne Hyrde и Cymlicor hildewæpnum, но headowædum, Биллум Онд Байрнум; он на медведе лежал мадма маниго, затем он в середине ругательства на плавниках æht feor gewitan. | Было много сокровищ из далеких украшений привезли не слышал я о более благородном корабле, подготовленном боевое оружие и боевая броня меч и кольчуга; на его коленях лежал сокровищ многие тогда с ним должны по владениям наводнений далеко ушли. | Теперь положили Боромира посередине лодки. это должно было унести его. Серый капюшон и эльфийский плащ они сложили и положили ему под голову. Они расчесывали его длинные темные волосы и возложил его на свои плечи. На его талии блестел золотой пояс Лориэна. Его шлем они положили рядом с ним, и ему на колени положили раздвоенный рог и рукоятки и осколки его меча; под ноги его положили мечи врагов его. |
Изображение в адаптациях
[ редактировать ]И в Ральфа Бакши 1978 года анимационном фильме , и в последующем сериале BBC Radio Боромира играет Майкл Грэм Кокс . [11] [12]
Боромира играет Карл-Кристиан Рундман в финском мини-сериале 1993 года Hobitit . [13]
В Питера Джексона « Властелин колец кинотрилогии » Боромира играет Шон Бин . Его фраза «В Мордор нельзя просто войти» стала достаточно известной, чтобы Бин прокомментировал, что мем «не просто» (с разными окончаниями), «вероятно, станет моим непреднамеренным наследием». [14] В отличие от структуры книги Толкина, смерть Боромира показана в конце «Братства Кольца» (2001), а не в начале «Двух крепостей» . [15] [Т 12]

В «Двух башнях» (2002) Боромир появляется в театральной версии лишь ненадолго во время начала воспоминаний о битве Гэндальфа с Балрогом в Мории. Расширенное издание добавляет два дополнительных воспоминания: первый, когда Фарамир вспоминает, как нашел тело Боромира и его раздвоенный рог в эльфийской лодке, выброшенной на берег; и в более длинном воспоминании (единственная сцена кинотрилогии, где Боромир и Фарамир разговаривают друг с другом), после победы Боромира в Осгилиате и перед его отъездом в Ривенделл. Видно, как два брата празднуют и смеются, прежде чем их отец прерывает их, прося его отправиться в Ривенделл в поисках Единого Кольца. Здесь Боромир, видимо, знает, что « Проклятие Исилдура » — это Единое Кольцо, и его выбирает отец, несмотря на его нежелание идти, в ответ на призыв Элронда . [16] [17]
В «Возвращении короля» (2003) Боромир появляется в театральной версии во время краткого воспоминания, когда Пиппин вспоминает свое героическое самопожертвование. В расширенном издании фильма Боромир ненадолго появляется, когда Денетор смотрит на Фарамира и на мгновение представляет, что видит Боромира, идущего к нему, улыбающегося. [17]
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Толкин 1955 , Приложение B, «Повесть лет», «Третья эпоха», записи с 2976 по 2988 год.
- ^ Толкин 1955 , книга 5, гл. 1 «Минас Тирит»
- ^ Перейти обратно: а б Толкин 1954а , книга 2, гл. 2, « Совет Элронда »
- ^ Перейти обратно: а б Толкин 1954а книга 2, гл. 8, «Прощание с Лориэном»
- ^ Толкин 1954а, книга 2, гл. 3, «Кольцо идет на юг»
- ^ Толкин 1954а, книга 2, гл. 4, «Путешествие в темноте»
- ^ Толкин 1954а, книга 2, гл. 5, «Мост Хазад-Дума».
- ^ Толкин 1954а, книга 2, гл. 6, «Лотлориэн»
- ^ Толкин 1954а, книга 2, гл. 9, «Великая река»
- ^ Перейти обратно: а б с Толкин 1954а книга 2, гл. 10, «Разрыв Братства»
- ^ Перейти обратно: а б Толкин 1954 , книга 3, гл. 1 «Урук-хай»
- ^ Перейти обратно: а б с д Толкин 1954 , книга 3, гл. 1 «Отъезд Боромира»
- ^ Толкин 1955 , книга 4, гл. 5 «Окно на Запад»
- ^ Толкин 1955 , Приложение A: часть I, iv. «Гондор и наследники Анариона»
- ^ Толкин 1954 , книга 4, гл. 4 «О травах и тушеном кролике».
- ^ Перейти обратно: а б Толкин 1955 , Приложение F: часть I, «О мужчинах», примечание 1
- ^ Толкин 1987 , « Этимологии », записи БОР- и МИР-.
- ^ Толкин 1977 , гл. 17 «О приходе людей на Запад»
- ^ Толкин 1954 , книга 3, гл. 5 «Белый всадник»
- ^ Толкин 1987 , гл. 2 «Падение Нуменора»
вторичный
[ редактировать ]- ^ Пеш, Хельмут В. (2003). Эльфийский [ Эльфийский ] (на немецком языке). Люббеский бастион. п. 25. ISBN 3-404-20476-Х .
- ^ Перейти обратно: а б Симэн, Джеральд (2013) [2007]. «Старофранцузская литература» . В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия JRR Толкина: стипендия и критическая оценка . Тейлор и Фрэнсис . стр. 468–469. ISBN 978-0-415-96942-0 .
- ^ Перейти обратно: а б с Ратледж, Флеминг (2004). Битва за Средиземье: Божественный замысел Толкина во «Властелине колец» . Издательская группа Roundhouse. стр. 140–142. ISBN 978-0802824974 .
- ^ Перейти обратно: а б Буркард, Торстен; Шауэр, Маркус; Винер, Клаудия (2010). Вестигия Вергилиана: Рецепция ( Вергилия в наше время на немецком языке). Вальтер де Грюйтер . стр. 381, 383. ISBN. 978-3-11-024720-6 .
- ^ Шиппи 2005 , с. 156.
- ^ Перейти обратно: а б Олар, Джаред Л. (июль 2002 г.). «Евангелие от Дж. Р. Р. Толкина» . Благодать и знание (12).
- ^ Солопова, Елизавета (2009). Языки, мифы и история: введение в лингвистическую и литературную основу художественной литературы Дж. Р. Р. Толкина . Нью-Йорк: Книги Норт-Лендинг . п. 42. ISBN 978-0-9816607-1-4 .
- ^ Фими, Димитра (2007). «Толкин и древнескандинавская древность». В Кларке, Дэвиде; Фелстед, Карл (ред.). Древнескандинавский язык стал новым: очерки постсредневекового восприятия древнескандинавской литературы и культуры (PDF) . Общество викингов по северным исследованиям: Университетский колледж Лондона. стр. 84–99. S2CID 163015967 . Архивировано из оригинала (PDF) 26 февраля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Холл, Марк Ф. (2006). «Теория и практика аллитеративного стиха в творчестве Дж. Р. Р. Толкина» . Мифлор . 25 (1). Статья 4.
- ^ Перейти обратно: а б Ли, Стюарт Д .; Солопова, Елизавета (2005). «Смерть Боромира - Беовульф, II. 26–52» . Ключи Средиземья: открытие средневековой литературы через художественную литературу Дж. Р. Р. Толкина . Пэлгрейв . стр. 177-182 . ISBN 978-1403946713 .
- ^ Бек, Джерри (2005). Путеводитель по анимационным фильмам . Чикаго Ревью Пресс. п. 154. ИСБН 978-1-56976-222-6 .
- ^ «Радиотеатр Риэль — Властелин колец, серия 2» . Радиориэль. 15 января 2009 г. Архивировано из оригинала 18 августа 2020 г. . Проверено 18 мая 2020 г.
- ^ «Карл-Кристиан Рундман» . Северная драма . Проверено 26 мая 2020 г.
- ^ Хутон, Кристофер (5 ноября 2015 г.). «Шон Бин признает, что мем «нельзя просто» — это его наследие» . Независимый . Проверено 18 ноября 2020 г. .
- ^ «Властелин колец: Шон Бин о том, почему Боромир — его любимая экранная смерть» . РЭУ . 20 апреля 2017 г. Проверено 26 мая 2020 г.
- ^ Стауффер, Дерек (10 августа 2017 г.). «Властелин колец: 15 удаленных сцен, которые, вы не поверите, были вырезаны» . ЭкранРант . Проверено 26 мая 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Рилстон, Эндрю (7 февраля 2005 г.). «Я только что понял, что не писал рецензию на «Властелин колец» уже больше двух недель…» Жизнь и мнения Эндрю Рилстоуна . Проверено 26 мая 2020 г.
Источники
[ редактировать ]- Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье (Третье изд.). ХарперКоллинз . ISBN 978-0261102750 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954a). Братство Кольца . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . ОСЛК 9552942 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954). Две Башни . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 1042159111 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, JRR (1977). Кристофер Толкин (ред.). Сильмариллион . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-25730-2 .
- Толкин, JRR (1987). Кристофер Толкин (ред.). Затерянная дорога и другие сочинения . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 0-395-45519-7 .