Jump to content

Расколотый свет

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Расщепленный свет: логотипы и язык в мире Толкина
Автор Верлин Авиатор
Предмет Сильмариллион
Жанр Литературная критика
Издатель Вм. Б. Эрдманс
Дата публикации
1983
Тип носителя Распечатать
Страницы 167
С последующим Вопрос времени  

Расколотый свет: логотипы и язык в мире Толкина — книга литературной критики 1983 года ведущего -толкина ученого Верлин Флигер , в которой она утверждает, что свет — центральная тема мифологии Толкина о Средиземье , в частности в «Сильмариллионе» . Другие ученые восхищались им до такой степени, что он стал ключевым элементом науки Толкина. [1] [2]

Контекст

[ редактировать ]

Дж. Р. Р. Толкин был английским писателем и филологом древнегерманских языков , специализирующимся на древнеанглийском языке; большую часть своей карьеры он провёл профессором Оксфордского университета . [3] Он наиболее известен своими романами о придуманном им Средиземье , «Хоббите» , «Властелине колец » и «Сильмариллионе» . Набожный католик , он описал «Властелина колец» как «фундаментально религиозное и католическое произведение», богатое христианской символикой . [4]

Верлин Флигер более 30 лет работал исследователем Толкина и был признан одним из ведущих авторов в этой области. «Расколотый свет» был ее первой книгой, завоевавшей репутацию, которая возросла благодаря ее более поздним монографиям «Прерванная музыка» и «Вопрос времени» , а также двум отредактированным сборникам эссе. [5]

Верлин Флигер утверждает в книге, что центральным символом «Сильмариллиона» является свет, который уменьшается с момента первого создания по мере того, как он постепенно расщепляется. В начале истории Арды мир освещался двумя великими лампами, созданными Эру Илуватаром . Они уничтожаются и заменяются двумя деревьями Валинора и так далее.

Расколотый свет: логотипы и язык в мире Толкина был опубликован Wm. Б. Эрдманс в 1983 г. Переработанное издание вышло в 2002 г. Работа не иллюстрирована.

Книга начинается с главы о Дж. Р. Р. Толкине как о «человеке антитез», веры и сомнений. Затем он сравнивает и противопоставляет два самых известных эссе Толкина: « Беовульф : Чудовища и критики » и « О сказках », одно из которых по сути темное и роковое, а другое яркое, предполагающее возможность удачи. В следующей паре глав рассматривается Оуэна Барфилда философия мифологии Инклинга и взгляд Толкина на фантазию как на суб-творение , а затем на их взгляд на язык с идеей, что он когда-то был целостным, а теперь фрагментирован.

Затем в трех главах рассматривается символика света в Средиземье как божественного творения , показывая при внимательном анализе текста «Сильмариллиона» , что созданный свет последовательно фрагментируется в результате взаимодействия с силами тьмы и выбора свободных народов, эльфов и Мужчины . История «Властелина колец» раскрыта в «Одном фрагменте», в котором после многих катастроф « Сильмариллиона » небольшой остаток света выживает, чтобы сражаться с оставшейся тьмой.

В последней главе рассматриваются выводы книги, отмечая две потребности: перемены и язык, который является движущей силой перемен.

Возраст Расщепление созданного света [6] [7]
Годы ламп Две огромные лампы, Иллуин и Ормал , на высоких колоннах, освещают Средиземье , но Мелькор уничтожает их.
Годы деревьев На смену лампам приходят Два Дерева Валинора , Тельперион и Лорелин , освещающие благословенное царство Валинора для Эльфов , оставляя Средиземье во тьме.
Феанор создает три Сильмариля из света двух Древ.
Мелькор и гигантский паук Унголиант убивают Два Дерева; их свет сохранился только в Сильмарилях.
Первый возраст Идет война из-за Сильмарилей .
Один похоронен в Земле, другой потерян в Море, третий плывет по Небу как Звезда Эарендила, которого несет его корабль Вингилот.
Третий возраст Галадриэль собирает свет Звезды Эарендила, отраженный в зеркале ее фонтана.
Немного этого света запечатлено в Фиале Галадриэли .
Хоббиты паука Фродо Бэггинс и Сэм Гэмджи используют Фиал, чтобы победить гигантского Шелоб .

В «Спутнике Дж.Р.Р. Толкина» ученый-толкинист Брэдфорд Ли Иден пишет, что «Расколотый свет» был первой научной монографией по «Сильмариллиону» . он описывает ее как «самую важную и влиятельную книгу о языке и музыке в произведениях Толкина », обсуждая, как музыка и свет переплетаются как «центральные темы» в «Сильмариллионе », и рассматривая Толкина как «музыканта слов». [1]

В «Rocky Mountain Review » ученый и автор фэнтези Брайан Аттебери отмечает, что Флигер показывает, как Толкин следовал взглядам Оуэна Барфилда на мифотворчество, включая идею постепенного падения в немилость на протяжении истории. По мнению Аттебери, Флигер успешно связывает сочинения Толкина о Средиземье со своей ученостью с «хорошо исследованным и сочувственным прочтением «Сильмариллиона» , произведения, важность которого она очень хочет продемонстрировать». [8] показывая, что, хотя он содержит множество коротких рассказов, написанных с разницей в десятилетия, он представляет собой «единое целое с глубоко прочувствованным смыслом». [8] Он пишет, что ей «менее удается связать его творения с биографией [Толкина]». Он утверждает, что даже если читатель примет ее тезис о том, что парные противоположности в его произведениях о Средиземье – между светом и тьмой или между искуплением и падением – происходят из темперамента, который колеблется «между надеждой и отчаянием», это не объясняет, почему эти чувства привели к фантазии, «а не к метафизическим стихам или реалистической фантастике»; и это также не объясняет, почему «Сильмариллион» чрезвычайно мрачный, а «Властелин колец» во многом оптимистичен. Аттебери предполагает, что причины могут быть в разном происхождении произведений – по его мнению, Беовульф и скандинавские легенды противопоставляются сказкам. [8]

Исследователь английского языка Дженис Нойлейб, рецензируя работу в журнале «Христианство и литература» , пишет, что она одновременно освещает философию Толкина и анализирует его «творческий гений». [9] большая часть этого находится на территории, неисследованной другими учеными. Силы света и тьмы, пишет она, были предметом сомнений для этого человека, но в его произведениях они представляют собой «равные силы, находящиеся в напряжении из-за своего противостояния и зависимости друг от друга… одновременно буквально и метафорически». и символично». [9] Она отмечает, что в то время как его знаменитое эссе « Беовульф : Монстры и критики » показало неизбежность предопределенной катастрофы, другое его знаменитое эссе « О сказках » рассматривает эвкатастрофу , счастливый поворот судьбы в истории. По ее мнению, «напряжение этих двух противоборствующих сил и породило действие «Сильмариллиона ». [9] Однако суть книги Нойлейба заключается в трех главах самого «Сильмариллиона» , в которых Флигер прослеживает постепенное расщепление света, созданного Эру Илуватаром, через музыку Валар и далее вплоть до эльфов, людей и хоббитов. кто люди Средиземья. Эльфы тоже разделяются на народы, говорящие на разных языках, поскольку они соглашаются приблизиться к свету Двух Светильников или Двух Деревьев или отвергают его. Их языки также олицетворяют свет, а на исходном и высшем языке, квенья , говорят только эльфы, увидевшие свет Валинора . Самые ценные артефакты эльфов, Сильмарили , улавливают немного рассеянного света; их создатель, Феанор , поэтому и для Флигера, и для Толкина является самым значимым из эльфов; и он уничтожен своим творением. [9]

Ученый теологии и литературы Ральф К. Вуд , рецензируя очередную книгу Флигера для VII , пишет, что «Расколотый свет» — «незаменимая работа для любого серьёзного исследования великого фантаста, особенно « Сильмариллиона ». [10]

Флигер был номинирован на Мифопоэтическую стипендию 1986 года за «Расколотый свет» . [11] Ученый-гуманитарий Дейдре Доусон отмечает, что книга стала ключевым элементом науки Толкина. [2]

  1. ^ Jump up to: а б Иден, Брэдфорд Ли (2013). "Музыка". В Ли, Стюарт Д. (ред.). Компаньон Дж. Р. Р. Толкина . Уайли-Блэквелл . стр. 504, 509. ISBN.  978-1-119-65602-9 .
  2. ^ Jump up to: а б Доусон, Дейдре А. (январь 2020 г.). «[Обзор:] Дикая местность драконов: Очерки в честь Верлина Флигера». Журнал исследований Толкина . 11 (1). Гейл   А647455098 .
  3. ^ Карпентер, Хамфри (1977). Толкин: Биография . Нью-Йорк: Ballantine Books . стр. 111, 200, 266. ISBN.  978-0-04928-037-3 .
  4. ^ Карпентер, Хамфри , изд. (2023) [1981]. Письма Дж. Р. Р. Толкина, переработанное и расширенное издание . Нью-Йорк: Харпер Коллинз . № 142 Роберту Мюррею, 2 декабря 1953 г. ISBN.  978-0-35-865298-4 .
  5. ^ Фишер, Мэтью А. (2020). «Дикая местность драконов: очерки в честь Верлин Флигер под редакцией Джона Д. Рэтелиффа». Толкиенские исследования . 17 (1). Проект Муза : 225–229. дои : 10.1353/tks.2020.0013 . ISSN   1547-3163 . S2CID   226667872 .
  6. ^ Flieger 1983 , стр. 6–61, 89–90, 144–145 и пассим.
  7. ^ Бэшем, Грегори; Бронсон, Эрик (2013). Властелин колец и философия: одна книга, чтобы управлять ими всеми . Открытый суд . п. 35. ISBN  978-0-8126-9806-0 .
  8. ^ Jump up to: а б с Аттебери, Брайан (1985). «Расколотый свет: логотипы и язык в мире Толкина Верлин Флигер». Обзор Скалистых гор . 39 (1): 71–72. дои : 10.1353/rmr.1985.0065 . ISSN   1948-2833 . S2CID   194247777 .
  9. ^ Jump up to: а б с д Нойлейб, Дженис (1984). «Обзор: Расщепленный свет: логотипы и язык в мире Толкина». Христианство и литература . 34 (1): 59–61. дои : 10.1177/014833318403400114 . ISSN   0148-3331 .
  10. ^ Вуд, Ральф К. (1999). «Обзор: Вопрос времени: Дорога Дж. Р. Р. Толкина в фейри Верлин Флигер». VII: Журнал Центра Мэрион Э. Уэйд . 16 : 115–117. JSTOR   45296758 .
  11. ^ «Мифопоэтическая премия 1986» . СФАДБ . Проверено 13 декабря 2021 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1b483830d5d998c887523fcfecb53318__1722602820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/18/1b483830d5d998c887523fcfecb53318.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Splintered Light - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)