Jump to content

Эарендил и Эльвинг

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
(Перенаправлено с Эарендила )

В кредит
Толкиен персонаж
Информация во вселенной
Псевдонимы Эарендил Мореплаватель
первоначально " Эарендель " [ 1 ] [ 2 ]
Раса Полуэльфийский
Книга(ы)
Эльвинг
Толкиен персонаж
Информация во вселенной
Псевдонимы Эльвинг Белый
Раса Полуэльфийский
Книга(ы) Сильмариллион

По аренде ( IPA: [ɛ.aˈrɛn.dil] ) Моряк и его жена Средиземья Дж Р. Толкина Р. . Элвинг — персонажи легендариума . Они изображены в «Сильмариллионе» как полуэльфы , дети людей и эльфов. Он великий мореплаватель, который нес на челе утреннюю звезду , [ Т 1 ] драгоценный камень, называемый Сильмарилом , по небу. Драгоценный камень был спасен Эльвингом от разрушения Гаваней Сириона . Утренняя Звезда и Сильмарили — это элементы символики света, божественного творчества, постоянно расщепляющиеся по ходу истории. Толкин взял имя Эарендил от древнеанглийского имени Эарендель , найденного в стихотворении « Крист I» , в котором он прославлялся как «самый яркий из ангелов»; это было началом мифологии Средиземья Толкина. Эльвинг — внучка Лютиэн и Берена и происходит от Мелиан Майи Идриль , а Эарендиль — сын Туора и . Через своих потомков Эарендиль и Эльвинг стали предками Нуменорцев , а позже и Дунэдайн , королевской родословной.

Эарендил также является героем песни из «Властелина колец» , спетой и предположительно сочиненной Бильбо в Ривенделле описывает , которую Том Шиппи как пример «эльфийской жилки   … которая проявляется   … в беспрецедентных хитросплетениях» поэзии. . [ 3 ]

Этимология

[ редактировать ]

Эарендил означает «Любитель моря» на изобретенном Толкином языке квенья . Однако Толкин позаимствовал имя из древнеанглийской литературы , в частности из строки « Eala Earendel, engla beorhtast » (Слава, Эарендель, светлейший из ангелов) поэмы Crist I. [ 4 ] Толкин заявил, что это имя произошло от древнеанглийского имени Ēarendel ; он был поражен ее «великой красотой» c. 1913, который он воспринимал как «полностью соответствующий обычному стилю AS , но в особой степени благозвучный на этом приятном, но не «восхитительном» языке». [ Т 1 ] [ 5 ] Эльвинг означает «Звездные брызги» на эльфийском языке Синдарин . [ Т 2 ] «Эарендил» первоначально было написано Толкином как «Эарендель», но затем было изменено. [ 1 ]

Вымышленная история

[ редактировать ]

Средиземье было населено в Первую эпоху бессмертными эльфами , а затем людьми . Эльфы разделились во время своих миграций, некоторые поселились в северо-западном регионе под названием Белерианд . Феанор , сын Финвэ , король нолдор , одной из ветвей эльфов, обладал уникальным мастерством и выковал три блестящих и высоко ценимых драгоценных камня, Сильмарили , которые сияли, как яркие звезды. Темный Лорд Моргот пожелал заполучить Сильмарили и сумел захватить их, чтобы поместить в свою корону. Между Морготом и свободными народами, Эльфами и Людьми, существовала вражда. [ Т 3 ]

В кредит

[ редактировать ]

Эарендил был полуэльфийским сыном человека Туора и эльфа Идриль , дочери Тургона , короля скрытого эльфийского города Гондолина . Он вырос в Гондолине; когда ему было семь лет, он вместе со своими родителями избежал разграбления Гондолина . Эарендил был чуть не убит коварным кузеном своей матери Маэглином, предавшим Гондолин Морготу ; он был спасен, когда его отец убил Маэглина. Эарендил и его родители жили впоследствии в Арверниене у устья Сириона .

Эарендил стал лидером народа, жившего там, и женился на Эльвинг, полуэльфийской дочери Диора и синдарской эльфийке Нимлот. Другой союз между Человеком и Эльфом, герой Берен и его эльфийская невеста Лютиэн , были бабушкой и дедушкой Эльвинга по отцовской линии. У Эарендиля и Эльвинга было два сына, Элронд и Элрос. [ Т 4 ]

С помощью Кирдана Корабела Эарендил построил корабль Вингилотэ ( на квенья «цветок из пены»). Он часто плавал по морям к западу от Средиземья, оставив жену в Арверниене. [ Т 4 ] [ 6 ] В это время Эльвинг владела Сильмарилом, который Берен отобрал у Моргота . Когда об этом узнали сыновья Феанора, желавшие вернуть Сильмарили, они напали на Арверниэн и убили большую часть живущих там людей. Эльвинг, чтобы не попасть в плен, бросилась с Сильмарилем в море. [ Т 4 ] Далее, согласно «Сильмариллиону» :

Ибо Ульмо вынес Эльвинг из волн и дал ей подобие большой белой птицы, и на ее груди сиял звездой Сильмариль, когда она летела над водой в поисках Эарендиля, своего возлюбленного. Ночью Эарендил, стоявший у руля своего корабля, увидел, как она приближается к нему, как белое облако, чрезвычайно быстрое под луной, как звезда над морем, движущаяся странными курсами, как бледное пламя на крыльях бури. И поется, что она упала с воздуха на бревна Вингилота, в обмороке, почти насмерть из-за неотложности своей скорости, и Эарендил взял ее на свою грудь; но утром с изумленными глазами он увидел свою жену в ее собственном виде рядом с ним, с волосами на его лице, и она заснула. [ Т 4 ]

Услышав о трагедии, постигшей Арверниен, Эарендил затем отправился искать дом богоподобного и бессмертного Валар , Валинора , на борту «Вингилота» , и они с Эльвинг наконец нашли туда путь. Таким образом, Эарендил стал первым из смертных, ступившим на Валинор. Затем Эарендил предстал перед Валар и попросил их о помощи людям и эльфам в Средиземье в борьбе против Моргота ; Валар приняли его просьбу. [ Т 4 ]

Поскольку Эарендиль взял на себя это поручение от имени людей и эльфов, а не ради себя самого, Манвэ , король Валар, воздержался от смертного наказания, которое полагалось за вход в Валинор. Кроме того, поскольку и Эарендиль, и Эльвинг произошли от союза эльфов и людей, Манвэ даровал им и их сыновьям дар выбирать, к какой расе они присоединятся. Эльвинг решил стать одним из эльфов. Эарендил предпочел бы быть одним из Людей; однако ради своей жены он тоже решил стать одним из эльфов. Его корабль, Вингилот ( Квенья : Вингилотэ ), был помещен на небесах, и он плыл на нем «даже в беззвездную пустоту», но возвращался на восходе или закате, мерцая на небе как Утренняя Звезда . [ Т 4 ]

Сын Эарендиля Элронд тоже выбрал эльфийское бессмертие, став известным как Полуэльф , и в Третьей Эпохе сыграл важную роль в Войне Кольца , как повествуется во «Властелине Колец» . [ Т 4 ] Элрос выбрал смертность, дар Людей, основав линию Королей Нуменора ; [ Т 4 ] его потомком во время Войны Кольца был Арагорн , один из Братства Кольца, который женился на дочери Элронда, Арвен . [ Т 5 ]

Валар двинулись на север Средиземья и атаковали Трон Моргота в Войне Гнева . Моргот выпустил на свободу флот крылатых драконов, которые отбросили Валар назад. Эарендил в Вингилоте атаковал вместе с Торондором и его великими орлами и убил Анкалагона Черного , величайшего из драконов. Анкалагон напал на Тангородрим и разрушил его башни. Валар выиграли битву, уничтожив драконов и ямы Ангбанда, захватили Моргота и забрали два оставшихся Сильмариля из его короны. [ Т 4 ]

Генеалогическое древо

[ редактировать ]
Генеалогическое древо полуэльфов [ Т 6 ] [ Т 7 ]
Мелиан
Майя
Тингол
Телери
Дом
Беора
Дом
из Халета
Дом
Хадора
Финвэ
нолдор
индейцы
из Ваньяра
Ольве
Телери
Барахир Доказательство Харет Галдор Фингольф Хорошо, хорошо Наследовать
Лютиэн Их Риан шлюха Моча Тургон Эленвэ
Диор Нимлот Туор Идриль
Элюред Элурин Эльвинг В кредит Келеборн Галадриэль
Элрос Элронд Они праздновали
22 короля
Нуменора и
Лорды Андунии
Элендил
замолчи Анарион
22 короля
из Арнора
и Артедайн
27 королей
Гондора
Для Арведа Фириэль
15 Данидин
Вожди
Арагорн Арвен Элладан Элрохир
Эльдарион дочери
Цветовой ключ:
Цвет Описание
  Эльфы
  Мужчины
  Майар
  Полуэльфийский
  Полуэльф, выбравший судьбу эльфов
  Полуэльфы, выбравшие судьбу смертных Людей

Концепция и создание

[ редактировать ]

Начало мифологии Толкина

[ редактировать ]
Ēala ēarendel engla beorhtast / ofer middledangeard monnum sended («Славься, Эарендел, светлейший из ангелов, По Средиземью людям посланным», вторая половина верхней строки, первая половина второй строки) - часть стихотворения Крист I в Эксетере Книга , лист 9v, вверху, вдохновившая Толкина [ Т 1 ]
СильмарСредиземьеВ кредитВ кредитСветcommons:Файл:Влияние Криста I на Legendarium.svg
Карта изображений с кликабельными ссылками. Влияние Криста I на легендариум Толкина
Его назвали «катализатором мифологии Толкина». [ 7 ] [ 8 ]

Хамфри Карпентер в своей биографии Толкина отметил, что Эарендиль «фактически был началом собственной мифологии Толкина». [ 9 ] В 1914 году Толкин написал стихотворение «Путешествие Эарендэля Вечерней звезды» , вдохновленное стихотворением «Крист I» . [ 9 ] [ 5 ] Во время учебы в Оксфорде Толкин разработал искусственный язык , который позже стал известен как квенья . [ 5 ] Уже примерно в 1915 году у него возникла идея, что этот язык нуждается в внутренней истории и на нем говорят эльфы, которых его выдуманный персонаж Эарендил встречает во время своих путешествий. [ 10 ] Следующим шагом в создании основной мифологии стала « Слово об Эаренделе» , произведение, состоящее из нескольких стихотворений, в которых описывается моряк Эарендель и его путешествия, а также то, как его корабль превратился в звезду. Таинственная земля Валинора и ее Два Дерева, сияющие золотом и серебром по всей земле, были впервые описаны в этом цикле. [ 11 ] Стихотворение » было опубликовано в «Книге утраченных сказаний 2 . [ Т 8 ]

Толкин знал о германских родственных словах этого имени ( древнескандинавский Аурвандил , ломбардский Ауривандало ); Вопрос, почему в мифологии должна быть использована древнеанглийская, а не ломбардская или протогерманская форма, упоминается в «Записках клуба понятий» . Древнескандинавские источники вместе с древнеанглийскими свидетельствами указывают на астрономический миф, название которого относится к звезде или группе звезд; В частности, древнеанглийский язык указывает на утреннюю звезду как на вестника восходящего Солнца, христианизированную как имя Иоанна Крестителя . [ 4 ] Толкин заявил в письме 1967 года, что древнеанглийское использование слова «Эарендель » «по-видимому, явно указывает на то, что это была звезда, предвещающая рассвет… это то, что мы теперь называем Венерой : утренняя звезда, как ее можно увидеть, ярко сияющей на рассвете». , до фактического восхода солнца, во всяком случае, так я это воспринял [при создании Эарендила как моряка и «звезды-вестника»]». [ Т 1 ] [ Т 9 ]

Толкина особенно вдохновили строки Криста : [ 9 ] [ 7 ]

éala éarendel angla beorhtast / предложение средней опасности mennum sendd
Славься Эарендель, светлейший из ангелов, над Средиземьем людям, посланным

Фиал Галадриэли , который Фродо носил , содержал крошечную часть света звезды Эарендила. Это помогло хоббитам победить Шелоб . [ 12 ] [ 13 ]

Первая из строк Криста параллельна восклицанию Фродо Бэггинса в «Двух башнях» : «Айя Эарендил Эленион Анкалима!» означает , что на языке квенья, придуманном Толкином , «Слава Эарендилу, ярчайшая из звезд!» Восклицание Фродо относилось к «Звездному стеклу», которое он нес, Фиалу Галадриэли , содержавшему немного света звезды Эарендила, Сильмариля . [ 12 ] [ 13 ]

Эти строки Криста можно считать источником вдохновения не только для роли Эарендила в творчестве Толкина начиная с 1914 года, но и для термина Средиземье (перевод древнеанглийского Middangeard ) для обитаемых земель (ср. Мидгард ). Соответственно, медиевисты Стюарт Д. Ли и Элизабет Солопова заявляют, что Крист А был «катализатором мифологии Толкина». [ 9 ] [ 7 ] [ 8 ]

Расколотый свет

[ редактировать ]

Исследователь Толкина Верлин Флигер пишет в своей книге 1983 года « Расколотый свет: логотипы и язык в мире Толкина» , что центральной темой творчества Толкина является прогрессивная фрагментация света с момента его создания; свет символизирует как божественное творение, так и авторское субтворение . [ 14 ]

Свет начинается в «Сильмариллионе» как единство и в соответствии с расщеплением творения делится на все новые и новые фрагменты по мере развития мифа. Средиземье населено ангелами Валар и освещено двумя великими светильниками; когда они уничтожаются павшим Вала Мелькором , мир распадается, и Валар отступают в Валинор , освещенный Двумя Древами . Когда и они уничтожаются, их последний осколок света превращается в Сильмарили , а также спасается саженец, ведущий к Белому Древу Нуменора , живому символу Королевства Гондор . Войны ведутся из-за Сильмарилей, и они потеряны для Земли, Моря и Неба. [ 12 ]

Последний из Сильмарилей, который несет Мореход Эарендил, становится Утренней звездой , когда он плывет по небу с сияющим драгоценным камнем на своем корабле «Вингилот». Ко времени «Властелина Колец» , в Третьей Эпохе , это все, что осталось от света. Часть света звезды улавливается в Зеркале Галадриэли , волшебном фонтане, который позволяет ей видеть прошлое, настоящее и будущее; и часть этого света, наконец, заключена в Фиале Галадриэли, ее прощальном подарке Фродо, противовес злому и могущественному Кольцу Саурона , которое также носит Фродо. На каждом этапе фрагментация увеличивается, а мощность уменьшается. Таким образом, тема света как Божественной силы, фрагментированной и преломленной в творениях творений, является центральной во всей мифологии. [ 12 ]

Возраст Расщепление созданного света [ 12 ] [ 13 ]
Годы ламп Две огромные лампы, Иллуин и Ормал , на высоких колоннах, освещают Средиземье , но Мелькор уничтожает их.
Годы деревьев На смену лампам приходят Два Дерева Валинора , Тельперион и Лорелин , освещающие благословенное царство Валинора для Эльфов , оставляя Средиземье во тьме.
Феанор создает три Сильмариля из света двух Древ.
Мелькор и гигантский паук Унголиант убивают Два Дерева; их свет сохранился только в Сильмарилях.
Первый возраст Идет война из-за Сильмарилей .
Один похоронен в Земле, другой потерян в Море, третий плывет по Небу как Звезда Эарендиля, которого несет его корабль Вингилот.
Третий возраст Галадриэль собирает свет Звезды Эарендиля, отраженный в зеркале ее фонтана.
Немного этого света запечатлено в Фиале Галадриэли .
Хоббиты паука Фродо Бэггинс и Сэм Гэмджи используют Фиал, чтобы победить гигантского Шелоб .

Ученый-толкин Тибор Тарксай пишет, что Эарендил основан не только на древнеанглийских, но также на индоевропейских и универсальных мифах. Уэйд обладает властью над морем и сверхчеловеческой силой, в то время как многие другие мифические индоевропейские фигуры разделяют Эарендильское соединение воды, лодки или лошади, а также вестника или звезды, например Сурья , бог солнца Вед или Аполлон со своим конем. - запряженная колесница, которая везет солнце по небу. [ 15 ] Вингилот упоминается в Джеффри Чосера » «Рассказе купца как название корабля Уэйда; Уэйд, в свою очередь, упоминается в древнеанглийской поэме «Видсит» , а лошадь сэра Гавейна носит имя, похожее на Вингилот, Гринголет. [ 15 ] Кристофер Толкин также отметил совпадение названий лодок: «Гингелот» для Уэйда и «Вингелот» для Эаренделя, и заявил, что связь между Уэйдом и Туором была «не случайной», что, по мнению Флигера, означает, безусловно, преднамеренную. Флигер далее отмечает, что в Пармском Эльдаламбероне 15 Толкин недвусмысленно написал «Уэйд = Эарендель». [ 16 ] [ 17 ]

Отголоски других легенд

[ редактировать ]

Легенда Толкина об Эарендиле имеет элементы, напоминающие Мабиногион или христианскую легенду о святом Брендане Мореплавателе . [ 18 ]

Многострадальная женщина

[ редактировать ]

Пребывание Эльвинг дома в ожидании возвращения мужа из тщетных путешествий по океану перекликается с литературным мотивом «многострадальной женщины». Выбор судьбы, предложенный Валар Эарендилю и Эльвинг, в результате которого они оба стали бессмертными эльфами, был интерпретирован как попытка Толкина решить «несколько неопрятных сюжетных моментов одним махом»: быть полуэльфом, ни одним из них. этим двоим было бы разрешено ступить на землю Валар, и их окончательная судьба не была определена, поскольку в легендариуме Толкина люди смертны, а эльфы будут жить, пока мир не будет разрушен. Метаморфоза пары продолжается: корабль Эарендила превращается в летающее судно, поэтому он может продолжать свои путешествия в небе, а не по морю. Эльвинг и сейчас останется дома, но ей предоставлена ​​белая башня для проживания. [ 6 ]

Песня Эарендиля

[ редактировать ]

Самое длинное стихотворение во «Властелине колец» — это « Песнь об Эарендиле» , которую Бильбо поет и предположительно сочинил в Ривенделле. [ 3 ] Это стихотворение имеет чрезвычайно сложную историю, происходящую во многих версиях из его беззаботного стихотворения « Странствие ». [ Т 10 ] « Песнь об Эарендиле» описывает Том Шиппи как пример «эльфийской черты… проявляющейся… в беспрецедентных хитросплетениях» поэзии, подход, заимствованный из среднеанглийской поэмы « Жемчуг» . [ 3 ] [ 19 ] Песня была записана The Tolkien Ensemble на их компакт-диске 2005 года Leaving Rivendell . [ 20 ]

Начальный

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Carpenter 2023 , № 297, черновик, г-ну Рангу, август 1967 г.
  2. Толкин 1977 , аннотированная запись в указателе «Элвинга».
  3. ^ Толкин 1977 , «Квента Сильмариллион», главы 1–5.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Толкин 1977 , гл. 24 «О путешествии Эарендиля и Войне гнева»
  5. ^ Толкин 1955 , Приложение A: Анналы королей и правителей: I Нуменорские короли: (v) Сказка об Арагорне и Арвен
  6. ^ Толкин 1977 , «О кольцах власти и третьей эпохе»: Генеалогические древа I и II: «Дом Финвэ и нолдорское происхождение Элронда и Элроса» и «Потомки Ольвэ и Эльвэ»
  7. ^ Толкин 1955 , Приложение A: Анналы королей и правителей, I Нуменорские короли
  8. ^ Толкин 1984b , стр. 267–269.
  9. ^ Толкин 1984b , с. 266
  10. ^ Толкин 1989 , стр. 84–105

вторичный

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Рауш, Роман (25 сентября 2005 г.), «5.1 Эарендил» (PDF) , Сходства между естественными языками и эльдарином Толкина , стр. 14
  2. ^ Авиатор 2005 , с. xi.
  3. ^ Jump up to: а б с Шиппи 2005 , стр. 217–220, 277–281.
  4. ^ Jump up to: а б Хостеттер, Карл Ф. (1991). «Над Средиземьем послано людям: о филологических истоках мифа Толкина об Эаренделе» . Мифлор . 17 (3). Статья 1.
  5. ^ Jump up to: а б с Джонс, Лесли (2003). Дж.Р.Р. Толкин: биография . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press . стр. 32–36. ISBN  9780313323409 .
  6. ^ Jump up to: а б Ларсен, Кристина (2011). «Морские птицы и утренние звезды: Цейкс, Альцион и многочисленные метаморфозы Эарендила и Эльвинга». В Фишере, Джейсоне (ред.). Толкин и изучение его источников: критические очерки . МакФарланд и компания . стр. 69–83. ISBN  978-0-7864-6482-1 .
  7. ^ Jump up to: а б с Ли и Солопова 2005 , с. 256.
  8. ^ Jump up to: а б Гарт 2003 , с. 44.
  9. ^ Jump up to: а б с д Карпентер 2000 , с. 79.
  10. ^ Солопова 2009 , с. 75.
  11. ^ Карпентер 2000 , с. 84.
  12. ^ Jump up to: а б с д и Flieger 1983 , стр. 6–61, 89–90, 144–145 и пассим.
  13. ^ Jump up to: а б с Бэшем, Грегори; Бронсон, Эрик (2013). Властелин колец и философия: одна книга, чтобы управлять ими всеми . Открытый суд . п. 35. ISBN  978-0-8126-9806-0 .
  14. ^ Флигер 1983 , стр. 44–49.
  15. ^ Jump up to: а б Тарсай, Тибор (2015). « Хаоскампф, спасение и драконы: архетипы в Эаренделе Толкина» . Мифлор . 33 (2 (126)): 139–150. JSTOR   26815994 .
  16. ^ Флигер, Верлин (2022). «Утерянная история, найденное влияние: Эарендел и Тинувиэль» . Мифлор . 40 (2). Статья 7.
  17. ^ Толкин, Дж. Р. Р. (2004). «См. Кенте Феанор и другие эльфийские сочинения». Парма Эльдаламберон (15): 97.
  18. ^ Стивенс, Чарльз (1994). Остров Шекспира: Очерки творчества . Книги о полигонах . п. 88. ИСБН  978-0-74866-139-8 .
  19. ^ Анон. «Жемчужина» . Перл . Перевод Стэнтона, Билла . Проверено 15 января 2020 г.
  20. ^ Ансамбль Толкина (2005). Покидаем Ривенделл . Классико (CD 765).

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f270572b40c0b6efafabc043701c58b0__1724602200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/b0/f270572b40c0b6efafabc043701c58b0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Eärendil and Elwing - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)