Эксетер Книга
Книга Эксетера , также известная как Codex Exoniensis или Библиотека Эксетерского собора MS 3501 , представляет собой большой кодекс древнеанглийской поэзии . , предположительно созданный в конце десятого века нашей эры [1] Это одна из четырех главных рукописей древнеанглийской поэзии , наряду с Книгой Верчелли в Верчелли, Италия, Кодексом Ноуэлла в Британской библиотеке и рукописью Юниуса в Бодлианской библиотеке в Оксфорде. Книга была подарена Эксетерского собора тому, что сейчас является библиотекой Леофриком . [2] первый епископ Эксетера в 1072 году. Считается, что первоначально в нем содержалось 130 [3] или 131 лист, из них первые 7 [3] или 8 заменены другими листьями; первоначальные первые 8 листьев потеряны. [ нужна ссылка ] Эксетерская книга — самая большая и, возможно, самая старая [3] [4] известная рукопись древнеанглийской литературы, [2] [5] [6] [7] содержащий примерно шестую часть сохранившейся древнеанглийской поэзии. [2] [8]
В 2016 году ЮНЕСКО признала книгу «основополагающим томом английской литературы, одним из главных культурных артефактов мира». [9] [10] [11]
История
[ редактировать ]«Эксетерская книга» общепризнана как одно из величайших произведений английского бенедиктинского возрождения десятого века; Точные даты его написания и составления неизвестны, хотя предполагаемые даты варьируются от 960 до 990 годов. [14] В этот период наблюдался рост монашеской деятельности и производительности под новым влиянием бенедиктинских принципов и стандартов. В начале периода была установлена важность Данстана для Церкви и Английского королевства, кульминацией чего стало его назначение на архиепископство Кентерберийское при Эдгаре Английском и что привело к монашеской реформации, которой была охарактеризована эта эпоха. Данстан умер в 998 году, и к концу этого периода Англия под предводительством Этельреда столкнулась с все более решительным вторжением скандинавов, которому в конечном итоге и уступила.
Наследие Эксетерской книги начинается со смерти Леофрика, епископа Эксетера, в 1072 году. [15] Среди имущества, которое он завещал в своем завещании обедневшему в то время монастырю в Эксетере (предшественнику более позднего собора), есть одно, известное как i mycel Englisc boc be gehwilcum þingum on leoð-wisan geworht : «одна большая английская книга о различных сюжеты, составленные в стихотворной форме». [16] Эта книга широко известна учеными как Эксетерский кодекс. [16] [17]
Однако завещание Леофрика произошло по крайней мере через три поколения после написания книги, и обычно предполагалось, что оно возникло в другом месте. [8] По словам Патрика Коннера, первоначальный писец, написавший текст, вероятно, написал его не в виде единого тома, а в виде трех отдельных рукописных буклетов, которые позже были объединены в кодекс Эксетерской книги. [5] Есть ряд недостающих собраний и страниц. [3] Некоторые поля на полях были добавлены к рукописи антикварами Лоуренсом Ноуэллом в шестнадцатом веке и Джорджем Хиксом в семнадцатом. [18]
Содержание
[ редактировать ]Если не считать восьми листов, добавленных к кодексу после его написания, Эксетерская книга полностью состоит из стихов. Однако, в отличие от рукописи Юниуса, посвященной произведениям, вдохновленным Библией, Эксетерская книга отличается непревзойденным разнообразием жанров своего содержания, а также в целом высоким уровнем поэтического качества. [12]
Стихи дают ощущение интеллектуальной утонченности англосаксонской литературной культуры. Они включают в себя многочисленные жития святых , гномические стихи и поэмы мудрости , а также почти сотню загадок , множество небольших героических стихотворений и множество элегических стихов. Трогательные элегии и загадочные загадки — самые известные тексты Эксетерской книги. [11] Элегии в первую очередь исследуют темы отчуждения, потери, течения времени, опустошения и смерти и затрагивают такие темы, как горести изгнания, разрушение прошлого и долгая разлука влюбленных. Через них мы встречаем одиноких мореплавателей, изгнанных странников и скорбящих влюбленных. [6] [11] Загадки, напротив, исследуют ткань мира через призму повседневности. (См. разделы «Загадки» и «Элегии» ниже.) Эксетерская рукопись важна еще и потому, что содержит два стихотворения, подписанных поэтом Киневульфом , который является одним из двенадцати древнеанглийских поэтов, известных нам по имени. [11]
Согласно Британской энциклопедии , «расположение стихов кажется случайным, и считается, что книга скопирована из более раннего сборника». [6] Однако вопрос о том, является ли «Эксетерская книга» (или в какой степени) намеренно созданной антологией связанных стихотворений или сборником несвязанных между собой стихотворений, является предметом споров, поскольку в организации ее содержания была обнаружена некоторая степень порядка. [3]
Ни одному из стихотворений в рукописи не присвоено название, и часто нет очевидного указателя того, где заканчивается один текст и начинается следующий, кроме простого инициала. Следовательно, названия, данные стихотворениям в Эксетерской книге, - это те названия, которые редакторы установили на протяжении многих лет, и очень часто одно стихотворение известно под несколькими названиями. [12] Ниже приводится список стихотворений, включенных в книгу (названия могут различаться в зависимости от источника): [3] [13] [19]
- Христос I , II , III
- Гутлак А и Б
- Азария
- Феникс
- Юлиана
- Странник
- Дары мужчин
- Заповеди
- Моряк
- Тщеславие
- Видсит
- Судьба людей
- Максимы I
- Порядок мира
- Рифмованное стихотворение
- Пантера
- Кит
- Куропатка
- Душа и тело II
- Деор
- Вульф и Эдвасер
- Загадки 1-57 [3] /59 [19]
- Плач жены
- Судный день I
- Отставка
- Сошествие в ад
- Милостыня-раздача
- фараон
- Молитва Господня I
- Гомилетический фрагмент II
- Загадка 28б [3] / 30б [19]
- Загадка 58 [3] / 60 [19]
- Сообщение мужа
- Руины
- Загадки 59-91 [3] / 61-95 [19]
Загадки
[ редактировать ]Среди других текстов Эксетерской книги имеется более девяноста загадок , написанных в общепринятом аллитеративном стиле древнеанглийской поэзии . Их темы, варьирующиеся от религиозных до обыденных, представлены уклончиво и эллиптически, заставляя читателя сделать вывод, о чем они. Некоторые из загадок имеют двусмысленный смысл , излагая совершенно невинную тему языком, наполненным непристойными коннотациями, например, Загадка 25 ниже.
Ниже представлены две загадки Эксетерской книги с переводами на современный английский язык и оригиналами на древнеанглийском языке. Предлагаемые ответы на загадки приведены под текстом.
Загадка 25
[ редактировать ]Ic eom wunderlicu с Wifum на Hyhte | Я дивное создание для женщин в ожидании, |
—Загадка 25 ( Марсден, 2015 г. ) |
- Ответ: лук
Загадка 26
[ редактировать ]Mec feonda feore besnyþede, | Какой-то злодей украл меня из жизни, |
— Загадка 26 ( Марсден, 2015 г. ) |
- Ответ: Библия
Элегии
[ редактировать ]В Эксетерской книге содержатся древнеанглийские стихотворения, известные как «элегии»: « Странник » (л. 76б — л. 78а); " Мореплаватель " (л. 81б - л. 83а); " Имеющаяся поэма " фол. 94а - пер. 95б); " Деор " (л. 100а - л. 100б), " Вульф и Эдвасер " (л. 100б - л. 101а); " Плач жены " (л. 115а - л. 115б); « Послание мужа » (л. 123а – 123б); и « Руина » (л. 123б – л. 124б).
Термин «элегия» может сбивать с толку из-за его применения к множеству стихов и поэтических жанров разных культур и периодов времени. Например, Оксфордский словарь английского языка определяет элегию (в поэтическом смысле) как стихотворение, написанное элегическим размером греческих и римских лириков, выражающее «личные чувства по ряду тем, включая эпиграммы, плачи и любовь». «или «стихотворение на другом языке, основанное на этом или находящееся под его влиянием» [20] - отсюда из этого последнего определения и применение термина «элегия» к древнеанглийским стихотворениям, которые не являются элегическими по своему размеру. В более широком смысле некоторые расширили термин «элегия», включив в него «любое серьезное медитативное стихотворение». [21] определение, которое будет включать элегии из Эксетерской книги. Обеспечивая синтез строго метрического определения и более широкого определения, основанного на предмете, Энн Клинк утверждает в «Староанглийских элегиях» , что «жанр следует понимать [...] как группу литературных произведений, теоретически основанную на обеих внешних формах». (конкретный размер или структура), а также от внутренней формы (отношение, тон, цель – грубо говоря, предмет и аудитория)». [22]
Редакции и переводы
[ редактировать ]Сюда включены факсимиле, издания и переводы, включающие значительную часть текстов из Эксетерской книги.
Факсимиле
[ редактировать ]- Чемберс, RW; Фёрстер, Макс; Флауэр, Робин (1933). Эксетерская книга древнеанглийской поэзии . Лондон: П. Лунд, Хамфрис. OCLC 154109449 .
- Онлайн-факсимиле
Издания: только староанглийский текст.
[ редактировать ]- Крапп, Джордж Филип ; Добби, Эллиот Ван Кирк , ред. (1936). Книга Эксетера . Англосаксонские поэтические записи . Том. III. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-08767-5 .
- Мьюир, Бернард Дж. , изд. (2000). Эксетерская антология древнеанглийской поэзии: издание Эксетера Дина и глава MS 3501 (2-е изд.). Эксетер: Эксетерский университет Press. ISBN 0-85989-630-7 .
Издания: староанглийский текст и перевод.
[ редактировать ]- Торп, Бенджамин (1842). Codex Exoniensis: Сборник англосаксонской поэзии из рукописи, хранящейся в библиотеке декана и капитула Эксетера . Лондон: Лондонское общество антикваров. OCLC 562461120 .
- Матто, Майкл; Деланти, Грег (2011). Обмен словами . Нью-Йорк: WW Norton & Co. ISBN 978-0393342413 . Антология древнеанглийской поэзии, включающая многие тексты из Эксетерской книги.
- Голланц, Израиль (1894 г.). Книга Эксетер . [23] Общество ранних английских текстов, оригинальная серия , том 104, 194.
- Фойс, Мартин и др. (ред.) (2019) Проект «Древнеанглийская поэзия в факсимиле» , Мэдисон: Центр истории печатной и цифровой культуры, Университет Висконсин-Мэдисон; издание с цифровыми изображениями страниц рукописи стихов и переводами.
Редакции: только переводы
[ редактировать ]- Кроссли-Холланд, Кевин (1982). Англосаксонский мир . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-953871-3 . Антология древнеанглийской поэзии и прозы, включающая стихи из Эксетерской книги.
- Кроссли-Холланд, Кевин (2008). Загадки книги Эксетера . Лондон: Энитармон Пресс. ISBN 978-1-904634-46-1 . Содержит только загадки.
- Уильямсон, Крейг, (2017) Полное собрание древнеанглийских стихотворений . Издательство Пенсильванского университета. ISBN 9780812248470 .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Фелл, Кристина (2007). «Восприятие мимолетности» . В Малкольме Годдене и Майкле Лапидже (ред.). Кембриджский справочник по древнеанглийской литературе . Кембридж: Кембриджский университет. стр. 172–89. ISBN 978-0-521-37794-2 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и Джонсон, Кейт (2016). «7.1 Коллекции рукописей». История раннего английского языка . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9781317636069 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л Шиппи, Том (2017). Полное собрание древнеанглийских стихотворений . Перевод Уильямсона, Крейга. Издательство Пенсильванского университета. стр. x -xi, 299-302 . ISBN 978-0-8122-9321-0 .
- ^ Перейти обратно: а б «Эксетерская книга» . Эксетерский собор .
- ^ Перейти обратно: а б с Коннер, Патрик В. (2015). «Структура Эксетерского книжного кодекса» . В Ричардсе, Мэри П. (ред.). Англосаксонские рукописи: основная литература . Рутледж. стр. 301–302. ISBN 978-1-317-75890-7 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Книга Эксетера в Британской энциклопедии
- ^ Чисхолм, Хью, изд. (1911). « Эксетерская книга ». Британская энциклопедия . 10. (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 67.
- ^ Перейти обратно: а б с Гамсон, Ричард (декабрь 1996 г.). «Происхождение Эксетерской книги древнеанглийской поэзии» . Англосаксонская Англия . 25 . Издательство Кембриджского университета: 135–185. дои : 10.1017/S0263675100001988 . ISSN 1474-0532 . S2CID 162992373 .
- ^ Флуд, Элисон (22 июня 2016 г.). «Юнеско включила Эксетерскую книгу в число «главных культурных артефактов мира» » . Хранитель . Проверено 26 июня 2016 г.
- ^ « Выдающийся» сборник древнеанглийских стихов получил статус ЮНЕСКО . Новости Би-би-си . 21 июня 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Эксетерская книга» . Британская библиотека. Архивировано из оригинала 19 июня 2023 года . Проверено 7 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Коннер, Патрик В. (2019). «Эксетерская книга» . Оксфордские библиографии в Интернете . Издательство Оксфордского университета. дои : 10.1093/OBO/9780195396584-0094 .
- ^ Перейти обратно: а б Трехарн, Элейн; Пульсиано, Филипп (2017). «Введение в корпус англосаксонской народной литературы». Спутник англосаксонской литературы (PDF) . Уайли Блэквелл. стр. 1–10. дои : 10.1002/9781405165303.ch1 . ISBN 9781405165303 .
- ^ [2] [3] [4] [5] [6] [11] [12] [13]
- ^ Фёрстер, Макс (1933). «Пожертвования Леофрика Эксетеру». В Чемберсе, Форстере и Флауэре (ред.). Эксетерская книга древнеанглийской поэзии .
- ^ Перейти обратно: а б Александр, Михаил (2008). "Введение". Первые стихи на английском языке . Лондон: Книги Пингвина. п. XVIII. ISBN 9780140433784 .
- ^ [2] [3] [8] [11] [12]
- ^ Мьюир, Бернард Дж. , изд. (2000). Эксетерская антология древнеанглийской поэзии: издание Exeter Dean и глава MS 3501 (2-е изд.). Эксетер: Эксетерский университет Press. стр. 15–16. ISBN 0-85989-630-7 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и По подсчетам Мьюира (1994):
- «Полный корпус англосаксонской поэзии» . Sacred-texts.com .
- «Эксетерская книга» . People.ucalgary.ca . Университет Калгари.
- ^ "элегия, н." , OED Online , Oxford University Press , получено 20 марта 2022 г.
- ^ Антология британской литературы Broadview (второе изд.). Бродвью Пресс. 2011. с. 51. ИСБН 9781554810482 .
- ^ Клинк, Энн Л. (1992). Староанглийские элегии . McGill-Queen's Press. п. 224.
- ^ Маки, WS (Уильям Соутер)., Голланц, И., Маки, WS (Уильям Соутер)., Голланц, И. (1895-1934). Книга Эксетера : антология англосаксонской поэзии, подаренная Эксетерскому собору Лефриком, первым епископом Эксетера (1050–1071), и до сих пор находящаяся в распоряжении декана и капитула. Лондон: Паб. для Общества ранних английских текстов, автор: К. Пол, Тренч, Трюбнер и Ко.
- Библиография
- Уильямсон, Крейг (1977), Староанглийские загадки Эксетерской книги , Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, стр. 3–28, ISBN 0-8078-1272-2
- Марсден, Ричард (2015), The Cambridge Old English Reader (2-е изд.), doi : 10.1017/CBO9781107295209 , ISBN 9781107295209
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Книга Эксетера — оцифровка
- Книга Эксетера — транскрипция
- Джеймс Граут: Эксетерская книга загадок , часть Романской энциклопедии
- Аудиокнига Exeter_Book, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox