Христос III
Христос III | |
---|---|
Также известен как | Христос С |
Автор(ы) | Анонимный |
Язык | Старый английский |
Ряд | Древнеанглийская триада Христа вместе с Христом I и Христом II , составляющая строки 867–1664. |
Рукопись(и) | Эксетерская книга , fos. 20б–32а |
Жанр | Религиозное стихотворение |
Предмет | Страшный суд |
Христос III — анонимная древнеанглийская религиозная поэма, образующая последнюю часть Христа , поэтической триады, находящейся в начале Эксетерской книги . Христос III находится на листах. 20b–32a и представляет собой строки 867–1664, изображающие Христа в издании Крэппа и Добби Records Anglo-Saxon Poetic . Стихотворение посвящено Второму пришествию Христа ( парусия ) и Страшному суду .
Образец
[ редактировать ]Этот отрывок об огне, охватившем мир в Судный день, представляет собой современный английский перевод Христа III, строки 993–1013 (в нумерации строк « Англо-саксонских поэтических записей »):
Seoþed swearta leg sinne on fordonum, | Черное пламя спалит грехи среди развращенных, |
Другие древнеанглийские эсхатологические стихотворения
[ редактировать ]- Бликлинг Проповедь №№. 7 и 10
- Судный день I
- Судный день II
Редакции и переводы
[ редактировать ]- Крапп, Джордж Филип и Добби, EVK (ред.) (1936) Эксетерская книга . ( Англосаксонские поэтические отчеты ; 3.) Нью-Йорк: Columbia UP.
- Брэдли, SAJ (тр.) (1982) Англосаксонская поэзия: антология древнеанглийских стихов в прозаическом переводе . Лондон: Дент
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Книга Эксетера , изд. Джордж Филип Крапп и Эллиот Ван Кирк Добби, Англо-саксонские поэтические отчеты: коллективное издание, 3 (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1936).
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Апокалиптические идеи в древнеанглийской литературе
- Древнеанглийские стихи « Христос I-III».
- Современный английский перевод ( PDF ) Чарльза В. Кеннеди. Из « В скобках ».