Israel Gollancz

Sir Israel Gollancz , FBA (13 July 1863 [1] - 23 июня 1930 г. [2] ) был знатоком ранней английской литературы и Шекспира . Он был профессором английского языка и литературы в Королевском колледже в Лондоне с 1903 по 1930 год. [3]
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Голланц родился 13 июля 1863 г. [4] в Лондоне, шестой из семи детей раввина Самуэля Маркуса Голланца (1820–1900), кантора синагоги Хамбро в Лондоне, и его жены Йоханны Коппелл. [5] Он был младшим братом сэра Германа Голланца и дядей издателя Виктора Голланца . Будучи евреем, Голланц в своей жизни и карьере столкнулся со значительным антисемитизмом , что отразилось в его академической работе благодаря его постоянному интересу к шекспировскому изображению еврейства в «Венецианском купце» . Позже многие из его друзей знали его под прозвищем «Гоблин». [6]
Голланц получил образование в школе лондонского Сити , Университетском колледже Лондона и Крайстс-колледже в Кембридже , которые он окончил со степенью второго класса по средневековым и современным языкам . в 1887 году [7] Он несколько лет читал лекции в Кембридже , а в 1896 году был назначен там первым преподавателем английского языка. [7] В 1910 году он женился на Алиде Гольдшмидт в Лондоне. [8]
Он был одним из основателей и первым секретарем (1902–1930) Британской академии и комитета Мемориального театра Шекспира, который в конечном итоге стал Королевским национальным театром в Лондоне , а также был директором Общества ранних английских текстов . [9] Он редактировал «Храм» Шекспира, единообразное издание полного собрания сочинений в карманных томах, которое было самым популярным изданием Шекспира своего времени. В 1916 году в качестве почетного секретаря Комитета трехсотлетия Шекспира он также редактировал «Книгу уважения к Шекспиру» , антологию откликов на Шекспира ученых, мыслителей и других выдающихся деятелей со всего мира. [10] Он также произвел перевод на современный английский язык важной средневековой христианской аллегорической поэмы « Жемчуг» , которая, как он предположил, могла быть работой Ральфа Строда . Он опубликовал статьи в Национальном биографическом словаре . Голланц был посвящен в рыцари в 1919 году. [11] В 1922 году он прочитал лекцию о Шекспире в Британской академии. [12]
Смерть и наследие
[ редактировать ]Голланц умер 23 июня 1930 года в Лондоне и был похоронен 26 июня на еврейском кладбище в Уиллесдене . [13] В год его смерти Британская академия провела в его честь мемориальную лекцию, на которой открыли бюст сэра Исраэля. [14] Несмотря на этот престиж, последующее поколение ученых в его области, похоже, считало Голланца представителем «старой гвардии», склонной к фантастическим и ненаучным предположениям. [15]
Он работал над изданием « Сэра Гавейна и Зеленого рыцаря» , которое не было закончено на момент его смерти. Его давняя соратница Мейбл Дэй завершила работу, и она была опубликована в 1940 году. Книга «Мама и Сотсеггер» также была завершена Дэй и Робертом Стилом и опубликована в 1936 году. [16]
Британская академия присуждает премию сэра Исраэля Голланца за ранние исследования английского языка. [17]
Некролог
[ редактировать ]
- «Сэр Исраэль Голланц Ранний и среднеанглийский (расшифровка)» . Таймс . Лондон. 24 июня 1930 г. с. 16; холодный.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рождение: сентябрь 1863 г. ГОЛЛАНЕС Израиль Лондон-Сити 1c 77
- ^ Смерти, июнь 1930 г. Gollancy Israel 66 Willesden 3a 310
- ^ Джозеф Джейкобс и Виктор Руссо Эмануэль. « Голанц, Израиль ». У Зингера, Исидор; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс
- ^ «Некоторые столетия 1963 года». Таймс . Лондон. 2 января 1963 г. с. 12; полковник Э.
- ^ Перепись 1871 года в Англии. Класс: РГ10; Штука: 436; Фолио: 10; Страница: 16; Рулон ГСУ: 823356.
- ^ Гордон Макмаллан, «Рынок гоблинов: память, антисемитизм и изобретение «глобального Шекспира» в 1916 году», в книге « Прославление Шекспира: память и культурная память », изд. Клара Кальво и Коппелия Кан (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 2015), стр. 182–201; дои : 10.1017/CBO9781107337466.010 .
- ^ Jump up to: а б Хьямсон, А.Х., и Бейкер, Уильям (ред.), «Голланц, сэр Израиль (1863–1930)» , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, май 2006 г. Проверено 4 апреля 2023 г. (требуется подписка)
- ↑ Браки, сентябрь 1910 г., Голланц Исраэль Паддингтон, 1a 231.
- ^ «Общество раннего английского текста». Таймс . Лондон. 22 июля 1930 г. с. 17; холодный.
- ^ Голланц, Израиль , изд. (1916). Книга, посвященная Шекспиру . Оксфорд: Хамфри Милфорд.
- ^ «Список наград». Таймс . Лондон. 29 апреля 1919 г. с. 12; холодный . . Профессор Исраэль Голланц, секретарь Британской академии с момента ее основания.
- ^ «Шекспировские лекции» . Британская академия .
- ^ "Летальные исходы". Таймс . Лондон. 27 июня 1930 г. с. 1; столбец А и 17; холодный.
- ^ «Искусство Чосера: лекция памяти сэра Исраэля Голланца». Таймс . Лондон. 4 декабря 1930 г. с. 9; холодный.
- ^ HL Спенсер, « Мистическая филология Дж. Р. Р. Толкина и сэра Исраэля Голланца: монстры и критики », Tolkien Studies , 14 (2017), 9–32 дои : 10.1353/tks.2017.0004 .
- ^ Спенсер, HL (2004). «День, Мейбл Кэтрин (1875–1964)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/48697 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ «Новые сотрудники Британской академии». Таймс . Лондон. 11 июля 1963 г. с. 14; полковник Ф.
- 1863 рождения
- 1930 смертей
- Британцы XIX века
- Британцы 20-го века
- Шекспировские ученые
- Люди, получившие образование в школе лондонского Сити
- Выпускники Крайстс-колледжа в Кембридже
- Английские евреи
- Англичане немецко-еврейского происхождения
- Члены Британской академии
- Преподаватели Королевского колледжа Лондона
- Рыцари Бакалавр
- Gollancz family
- Члены-корреспонденты Средневековой академии Америки
- Похороны на еврейском кладбище Виллесден
- Незавершённые британские академические биографии