НФС Грундтвиг
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на датском языке . (Июнь 2023 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
НФС Грундтвиг | |
---|---|
![]() Грундтвиг в пасторских одеждах | |
Рожденный | |
Умер | 2 сентября 1872 г. | (88 лет)
Род занятий | Лютеранский священник, педагог, писатель, поэт, философ, историк |
Дети | Свенд Грундтвиг |
Nikolaj Frederik Severin Grundtvig ( Датский: [ˈne̝koˌlɑjˀ ˈfʁeðˀˌʁek ˈse̝vəˌʁiˀn ˈkʁɔntvi] ; 8 сентября 1783 — 2 сентября 1872), чаще всего называемый Н. Ф. С. Грундтвигом , был датским пастором, писателем, поэтом, философом, историком, учителем и политиком. Он был одним из самых влиятельных людей в истории Дании, поскольку его философия породила новую форму национализма во второй половине XIX века. Оно было пропитано национальной литературой и подкреплено глубокой духовностью. [1] [2]
Грундтвиг занимает уникальное место в культурной истории своей страны. Грундтвигу и его последователям приписывают большое влияние на формирование современного датского национального сознания. Он был активен во время Золотого века Дании , но его стиль письма и сфера деятельности не сразу доступны иностранцу, поэтому его международное значение не соответствует значению его современников Ганса Христиана Андерсена и Сёрена Кьеркегора . [3] [4]
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]
Близкие называли его Фредериком, а не Николаем. НФС Грундтвиг был сыном лютеранского пастора из Удбю Йохана Оттосена Грундтвига (1734–1813) и родился там. Он был воспитан в очень религиозной атмосфере, хотя его мать также с большим уважением относилась к древним скандинавским легендам и традициям. Он получил образование в традициях европейского Просвещения , но на его веру в разум также повлияли немецкий романтизм и древняя история скандинавских стран . [5]
В 1791 году его отправили в Тирегод в Центральной Ютландии, чтобы жить и учиться у пастора Лауридса Свиндта Фельда (1750–1803). Впоследствии он учился в Орхусской кафедральной школе , кафедральной школе Орхуса , с 1798 года до окончания учебы. Он уехал в Копенгаген в 1800 году, чтобы изучать теологию, и был принят в Копенгагенский университет в 1801 году. [6] [7] В конце своей университетской жизни Грундтвиг начал изучать исландский язык и исландские саги . [8]
Карьера
[ редактировать ]В 1805 году Грундтвиг устроился воспитателем в дом на острове Лангеланд . Следующие три года он использовал свое свободное время для изучения писателей Шекспира , Шиллера и Фихте . [9] В 1802 году его двоюродный брат, философ Генрих Штеффенс , вернулся в Копенгаген, полный учений Фридриха Вильгельма Йозефа Шеллинга . Его лекции и ранняя поэзия Адама Оленшлегера открыли Грундтвигу глаза на новую эру в литературе. [10] Его первая работа «О песнях в Эдде » не привлекла внимания.
Вернувшись в Копенгаген в 1808 году, Грундтвиг добился большего успеха со своей «Северной мифологией» , а в 1809 году — с большой драмой « Падение героической жизни на Севере» . Грундтвиг смело обличал духовенство города в своей первой проповеди в 1810 году. [11] Когда Грундтвиг опубликовал проповедь три недели спустя, она оскорбила церковные власти, и они потребовали его наказания. [11] [12]
В 1810 году Грундтвиг пережил религиозный кризис и принял твердое лютеранство . Он удалился в сельский приход своего отца в Удбю в качестве своего капеллана. [13] Его вновь обретенное убеждение было выражено в его «Первых мировых хрониках» ( Kort Begreb of Verdens Krønike i Sammenhæng ) 1812 года, изложении европейской истории, в котором он попытался объяснить, как вера в Бога рассматривалась на протяжении всей человеческой истории и в которой он критиковал идеологию многих видных датчан. [14] [15] Это принесло ему известность среди сверстников и стоило ему нескольких друзей, в частности, историка Кристиана Молбеха . [15] После смерти своего отца в 1813 году Грундтвиг подал заявку на то, чтобы стать его преемником в приходе, но получил отказ. [16]
В последующие годы темпы его публикаций были ошеломляющими: помимо постоянного потока статей и стихов, он написал ряд книг, в том числе еще две истории мира (1814 и 1817); длинная историческая поэма Роскилле-Риим ( «Рифма о Роскилле» ; 1813); и комментарий размером с книгу « Сага о Роскилле» . [17] С 1816 по 1819 год он был редактором и почти единственным сотрудником философско-полемического журнала « Данне-Вирке» , который также публиковал стихи. [14]
С 1813 по 1815 год он пытался сформировать движение в поддержку норвежцев против шведского правительства . Позже он проповедовал о том, что слабость датской веры стала причиной потери Норвегии в 1814 году . Его проповедь была встречена с энтузиазмом прихожанами Копенгагена. Грундтвиг отказался от кафедры, потому что у него не было собственного прихода и ему запрещали другие церкви. [18] В 1821 году он ненадолго возобновил проповедь, когда ему предоставили загородную жизнь в Престо , и через год вернулся в столицу.

В 1825 году Грундтвиг опубликовал брошюру «Ответ церкви» ( Kirkens Gienmæle ), ответ на работу Хенрика Николая Клаузена о доктринах, обрядах и конституциях протестантизма и римского католицизма . Профессор теологии Копенгагенского университета Клаузен утверждал, что, хотя Библия была главной основой христианства, сама по себе она была неадекватным выражением ее полного значения. Он описал церковь как «сообщество, созданное с целью продвижения общей религиозности». [19] В своем ответе Грундтвиг осудил Клаузена как антихристианского учителя и заявил, что христианство не является теорией, которая должна быть выведена из Библии и разработана учеными. Он поставил под сомнение право богословов интерпретировать Библию. [20] [21] Грундтвиг был публично привлечен к ответственности за клевету и оштрафован. запретила Датская церковь ему проповедовать в течение семи лет. За это время он опубликовал сборник богословских сочинений, посетил Англию трижды (1829–31) и изучал англосаксонский язык . [16]
В 1832 году Грундтвиг получил разрешение снова приступить к активному служению. В 1839 году он был назначен пастором работной церкви больницы Вартов в Копенгагене и занимал эту должность до своей смерти. Между 1837 и 1841 годами он опубликовал Sang-Værk til den Danske Kirke (Песенное произведение для датской церкви), богатый сборник священной поэзии; в 1838 году он выпустил подборку ранних скандинавских стихов; в 1840 году он отредактировал англосаксонскую поэму « Феникс » с датским переводом. В 1843 году он посетил Англию в четвертый раз. [22] [23]
С 1844 года и до окончания Первой Шлезвигской войны Грундтвиг принимал видное участие в политике, превратившись из консерватора в абсолютного либерала. В 1848 году он был членом Датского Учредительного собрания , которое написало первую конституцию Дании . В 1861 получил титулярный сан епископа Датской церкви , но без кафедры . Он продолжал писать и публиковаться до самой смерти. Он выступал с кафедры Вартовской церкви каждое воскресенье вплоть до нескольких дней до своей смерти. Его проповедь привлекала большие собрания, и вскоре у него появились последователи. Его сборник гимнов произвел большие изменения в датских церковных службах, заменив гимнами национальных поэтов медленные ритмы ортодоксальных лютеран . Всего Грундтвиг написал или перевел около 1500 гимнов, в том числе « Слово Божье — наше великое наследие » и « Det kimer nu til julefest ». [ нужна ссылка ]
Христианское мышление
[ редактировать ]Богословское развитие Грундтвига продолжалось на протяжении всей его жизни и сделало ряд важных поворотов. В последующие годы он перешел от своего «христианского пробуждения» 1810 года к вере в конгрегациональное и сакраментальное христианство. Он был наиболее известен своим последним мышлением. Он всегда называл себя пастором, а не богословом, отражая дистанцию между его идеями и академическим богословием. Главной характеристикой его богословия была замена апостольских комментариев авторитетом «живого слова». Он хотел, чтобы каждая община действовала как практически независимое сообщество. [ нужна ссылка ]
Несмотря на то, что Грундтвиг был убежденным христианином, одержимость дохристианской скандинавской верой продолжалась всю его жизнь. В то время эта вера не имела официального названия, а была известна просто как «Форн Сидр» — «старые обычаи». Поэтому в рамках своих исследований и работ по этой старой вере он придумал имя «Асатро» или «Асетро», имя, имеющее двойное значение. Значение можно интерпретировать как «вера асов» или «верность асам». [ нужна ссылка ]
Мысль об образовании
[ редактировать ]
Грундтвиг является идеологическим отцом народной средней школы , хотя его собственные идеи образования имели другую направленность. Он выступал за преобразование слабеющей Академии Соро в популярную школу, стремящуюся к иной форме высшего образования, чем та, которая была распространена в университете. Он считал, что вместо того, чтобы обучать ученых ученых, университет должен обучать своих студентов активному участию в жизни общества и общественной жизни. Таким образом, практические навыки, а также национальная поэзия и история должны составлять существенную часть обучения. Очень близко эта идея подошла к реализации во времена правления короля Кристиана VIII , чья жена Каролина Амалия была ярой сторонницей Грундтвига. Смерть монарха в 1848 году и драматическое политическое развитие Дании в этот и последующие годы положили конец этим планам. Однако к тому времени одна из сторонниц Грундтвига, Кристен Колд , уже основала первую народную среднюю школу. [ нужна ссылка ]
Амбиции Грундтвига по школьной реформе не ограничивались популярной народной средней школой. Он также мечтал о создании Великого Скандинавского университета (Школы страстей), который располагался бы в символической точке пересечения трех скандинавских стран в Гетеборге , Швеция. Два столпа его школьной программы — «Школа жизни» (народная средняя школа) и «Школа страсти» (университет) — были нацелены на совершенно разные горизонты жизни. Народное образование должно в основном преподаваться в рамках национального и патриотического горизонта понимания, но при этом всегда сохранять открытость к более широкому культурному и межкультурному мировоззрению, в то время как университет должен работать, исходя из строго универсального, то есть гуманного и научного мировоззрения. [24]
усилий Грундтвига Общим знаменателем всех педагогических было продвижение духа свободы, поэзии и дисциплинированного творчества во всех отраслях образовательной жизни. Он продвигал такие ценности, как мудрость, сострадание, идентичность и равенство. Он выступал против всякого принуждения, включая экзамены, как отупляющего человеческую душу. Вместо этого Грундтвиг выступал за раскрытие человеческого творчества в соответствии с универсально творческим порядком жизни. Только готовые руки облегчают работу . Поэтому дух свободы, сотрудничества и открытий должен был быть зажжен в отдельных людях, в науке и в гражданском обществе в целом. [25]
Беовульф и англосаксонская литература
[ редактировать ]В 1815 году Гримур Йонссон Торкелин опубликовал первое издание Эпос о Беовульфе под названием De Danorum rebus gestis secul. III и IV: Poëma Danicum диалекто Англосаксоника в латинском переводе. Несмотря на незнание англосаксонской литературы , Грундтвиг быстро обнаружил ряд недостатков в интерпретации стихов Торкелином. После горячих дебатов с Торкелином Йохан Бюлов (1751–1828), спонсировавший работу Торкелина, предложил поддержать новый перевод Грундтвига — на этот раз на датский язык. Результатом стала «Папка Бьовульфа» (1820 г.) , ставшая первым полным переводом «Беовульфа» на современный язык ( ранее [ сломанный якорь ] , только отрывки из стихотворения были переведены на современный английский Шэрон Тернер в 1805 году). [26]
Грундтвиг продолжил исследование обширной литературы англосаксов, сохранившейся на древнеанглийском и латыни. И в поэзии, и в прозе она раскрывала духовность ранней Церкви в Северной Европе . VIII века Беды » Грундтвиг находился под сильным влиянием этих древних моделей христианской и исторической мысли (особенно «Церковной истории , написанной на латыни). Используя ресурсы Королевской библиотеки Копенгагена и библиотек университетов Эксетера , Оксфорда и Кембриджа, во время трех последовательных летних визитов в Англию (1829–1831 гг.) он сделал транскрипции двух из четырех великих кодексов Библии. Англосаксонская поэзия: Эксетерская книга и кодекс, обозначенный Юнием 11, в Бодлианской библиотеке в Оксфорде. Хотя он и думал их опубликовать, проект так и не был реализован. Беовульф и англосаксонская литература продолжали оставаться для Грундтвига основным источником вдохновения. Это оказало широкое влияние на его творчество. [27] [28] [29]
Брак и семья
[ редактировать ]Грундтвиг был женат трижды, последний раз на 76-м году жизни. Его первая жена Элизабет Блихер (1787–1851) была дочерью священнослужителя. Они поженились в 1818 году, у них было трое детей. Его вторая жена Мари Тофт (1813–1854) была дочерью помещика. Она умерла через несколько месяцев после рождения сына. В 1858 году он женился на Асте Ридц (1826–1890) из старой аристократической датской семьи. Его сын Свенд Грундтвиг (1824–1883) собирал и редактировал датские баллады. [30]
Наследие
[ редактировать ]
- Церковь Грундтвига в копенгагенском районе Биспебьерг была спроектирована датским архитектором Педером Вильгельмом Йенсеном-Клинтом как памятник Грундтвигу. Построенный из желтого кирпича в стиле неоготического экспрессионизма, он был завершен в 1940 году.
- Международная средняя школа Грундтвиг в Нигерии также названа в его честь. Это независимая средняя школа совместного обучения.
- Его гимн De Levendes Land был выбран в 2006 году в качестве статьи в Lyrikantologi, которая является частью раздела литературы Датского канона культуры . [31]
- Грундтвигианский форум расположен в Вартове в центре Копенгагена. Основанное в 1898 году, это религиозное движение, основанное на грундтвигианстве.
В центральном дворе Варторва в 1932 году была установлена гранитная статуя работы Нильса Сковгаарда. Она изображает Грундтвига, стоящего на коленях у Источника Жизни.
Почитание
[ редактировать ]Грундтвиг отмечается 2 сентября как обновитель церкви в Календаре святых Евангелическо -лютеранской церкви в Америке . [32]
Библиография
[ редактировать ]Издания
[ редактировать ]Полного издания его работ на иностранном языке не существует. Однако трехтомное издание на немецком языке находится в стадии подготовки, а также проект издания на английском языке. Светские поэтические произведения Грундтвига были опубликованы девятитомным изданием, первые семь томов написал его второй сын, филолог Свенд Грундтвиг . Однако филологическая практика этой работы не соответствует стандартам современной филологии. Его гимны собраны в более стабильном в филологическом отношении пятитомном издании Grundtvigs Sang-Værk .
Лучшим собранием его сочинений в печатном виде является десятитомное издание « Избранные сочинения Грундтвига» под редакцией Хольгера Бегтрупа (1859–1937). Его огромное творчество представлено в книге «Стин Йохансен: Библиография сочинений НФС Грундтвига» (I-IV, 1948–54). [33]
Наиболее важные издания:
- Работы Грундтвига . Центр фундаментальных исследований (редактор), Орхусский университет. 2010-.
- Песенные произведения Грундтвига 1–6. Магнус Стевнс (и другие редакторы). Копенгаген: Детский форлаг. 1948–64.
- Поэтические произведения 1–9. Опубликовано Свендом Грундтвигом (и другими редакторами). Копенгаген: Карл Шенберг и Хильдендаль. 1880–1930.
- Избранные места Писания 1–10. Хольгер Бегтруп (редактор). Копенгаген: Гильдендаль. 1904–09.
- Работает в подборке 1–10. Хэл Кох и Георг Кристенсен (редакторы). Копенгаген: Гильдендаль. 1940–46.
английские переводы
[ редактировать ]- NFS Grundtvig — Возвращенная жизнь. Антология биографических исходных текстов. Отредактировано и переведено С.А.Дж. Брэдли. Орхус: Издательство Орхусского университета. 2008.
- Школа жизни. НФС Грундтвиг об образовании для народа. Перевод Эдварда Бродбриджа. Орхус: Издательство Орхусского университета. 2011.
- Живые источники. Гимны, песни и стихи НФС Грундтвиг. Перевод Эдварда Бродбриджа. Орхус: Издательство Орхусского университета. 2015.
- Человек на первом месте. Христианская теология NFS Grundtvig. Переводил. Орхус: Издательство Орхусского университета. 2018.
- Общее благо. НФС Грундтвиг как политик и современный историк. Перевод Эдварда Бродбриджа. Орхус: Издательство Орхусского университета. 2019 год
Библиография
[ редактировать ]- Абрахамовиц, Финн (2000), Grundtvig Danmark til lykke (на датском языке), Копенгаген: Høst & Søns Forlag, ISBN 87-14-29612-8 .
- Олчин, Артур Макдональд (1997), NFS Grundtvig , Орхус: Издательство Орхусского университета, ISBN 87-7288-656-0 .
- Райх, Эббе Клёведаль (2000), Солнечный свет и молния - Грундтвиг и его песня к жизни (на датском языке), Копенгаген: Forlaget Vartov, ISBN 87-87389-00-2 .
- Йохансен, Стин (1948–54), Библиография сочинений NFS Грундтвига 1–4 , Копенгаген: Gyldendal .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Могенс Бронстед. «Николай Фредерик Северин Грундтвиг» . Большой норвежский словарь . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ Джон А. Холл, Уве Корсгаард, Уве К. Педерсен (2014) Строительство нации: NFS Grundtvig и датская национальная идентичность (McGill-Queen's Press) ISBN 9780773596320
- ^ «Николай Фредерик Северин Грундтвиг» . Министерство иностранных дел Дании. Архивировано из оригинала 13 сентября 2018 года . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ «Грундтвиг искал преобразованную Данию» . Христианство.com . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ Аллчин 1997 , стр. 30–31.
- ^ Авраамовиц 2000 , стр. 20–25.
- ^ Райх 2000 , с. 33.
- ^ Пиа Андерсен (2005). «НФСГрундтвиг» . Авторский Интернет . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ Аллчин 1997 , стр. 31–32.
- ^ Райх 2000 , с. 35.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Олчин 1997 , с. 33.
- ^ Райх 2000 , с. 48.
- ^ Аллчин 1997 , стр. 33–36.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Олчин 1997 , с. 39.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Авраамовиц 2000 , стр. 115–117.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Лундгрин-Нильсен, Флемминг, NFS Grundtvig (биография) (на датском языке), DK : Arkiv for Dansk Litteratur, заархивировано из оригинала 3 июля 2007 г. , получено 8 августа 2007 г.
- ^ Авраамовиц 2000 , стр. 125–133.
- ^ Райх 2000 , стр. 55–57.
- ^ Аллчин 1997 , с. 105.
- ^ Аллчин 1997 , стр. 105–106.
- ^ Грундтвиг, Николай Фредерик Северин (1825 г.), Kirkens Gienmäle (на датском языке), DK: Arkiv for Dansk Litteratur, заархивировано из оригинала 16 июля 2011 г. , получено 9 августа 2007 г.
- ^ «История Вартова» . Грундтвиг. Великобритания Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ «История строительства Вартовской церкви» (PDF) . Грундтвиг. Великобритания Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ САДЖ Брэдли. «NFSGrundtvig – Вспоминая жизнь» (PDF) . Университет Орхуса . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ «НФС Грундтвиг, народные средние школы и народное образование» . YMCA Колледж Джорджа Уильямса . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ «Придворный чиновник – Бюлов, Йохан, 1751–1828» . Датский биографический лексикон . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ Брэдли, SAJ (2006), «Грундтвиг, Беда и свидетельства древности», Grundtvig Studier , 57 : 110–131, doi : 10.7146/grs.v57i1.16495
- ^ Брэдли, SAJ (2004), «До Иринея. Создание Грундтвига-медиевиста», Grundtvig Studier , 55 : 234–254, doi : 10.7146/grs.v55i1.16461
- ^ Брэдли, SAJ (1999), «Восстановление «скринлагта фортида» Англии — отчет о ходе работы», Grundtvig Studier , 50 : 138–161, doi : 10.7146/grs.v50i1.16337 и различные другие соответствующие статьи этого автора в тот же журнал.
- ^ «Биография – Ник. Фред. Сев. Грундтвиг» . Архив датской литературы. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ «Литтература: Лирикантология» (PDF) . Культурканон (на датском языке). ДК : Министерство культуры. 2006. с. 47. Архивировано из оригинала (PDF) 29 октября 2013 года . Проверено 30 января 2013 г.
- ^ «Николай Фредерик Северин Грундтвиг, обновитель Церкви» . Полевой путеводитель по лютеранским святым. 2 сентября 2010 г. Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ «Текстовая информация Grundtvig Текстовое описание» . Датские литературные тексты после 1800 года. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 15 декабря 2015 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]По-английски
[ редактировать ]- Олчин, AM (1998), NFS Grundtvig. Введение в его жизнь и творчество , Лосский, Н.О. , послесловие, Лондон: Дартон, Лонгман и Тодд, ISBN 87-7288-656-0 . Самая важная работа о Грундтвиге на английском языке.
- Олчин, AM (2015.) NFS Грундтвиг: Введение в его жизнь и работу . Издательство Орхусского университета.
- Олчин, AM, изд. Наследие и пророчество: Грундтвиг и англоязычный мир . ISBN 1-85311-085-X . Очерки ведущих международных ученых Грундтвига.
- Аллен, Эл. (ок. 1940 г.). Епископ Грундтвиг, Пророк Севера . В сериале « Современные христианские революционеры» . Лондон: J. Clarke & Co. NB: Краткая биография и исследование (94 стр.).
- Брэдли, SAJ, тр., изд. (2008). NFS Грундтвиг: Возвращение жизни. Антология биографических источников-текстов . Издательство Орхусского университета. ISBN 978-87-7288-969-6 . Очень обширный указатель документирует широкий контекст жизни и творчества Грундтвига. Дополнение к Олчину (1998).
- Элиаде, М., Энциклопедия религии , второе издание (главный редактор Линдси Джонс), «Николай Фредерик Северин Грундтвиг», стр. 3704–3706 (Synnøve Sakura Heggem, 2005).
- Холм, Андерс (2019). Незаменимый NFS Грундтвиг. Перевод Эдварда Бродбриджа. Орхус: Фило.
Важны также многочисленные статьи на английском языке, опубликованные в ежегоднике Grundtvig-Studier («Грюндтвигские исследования») с 1948 года и далее. Датский язык является основным языком журнала, но в последние годы становится все больше статей на английском языке.
На других языках
[ редактировать ]Наиболее важные работы по Грундтвигу — это серия диссертаций, опубликованных с момента основания Grundtvig-selskabet (Общества Грундтвига). Все они содержат резюме на основных языках, большинство из них — на английском. В эту серию входят:
- Аарнес, Сигурд Аа. (1960). Написание истории и взгляды на жизнь в Грундтвиге . Осло: Университетское издательство.
- Аукен, Суне (2005). Зеркало Саги. Мифология, история и христианство в NFS Grundtvig . Копенгаген: Гильдендаль. ISBN 87-02-03757-2
- Бугге, Кнуд Эйвин (1965). Школа жизни . Копенгаген: ГАД.
- Кристенсен, Бент (1998). О мудрости Грундтвига . Копенгаген: ГАД. ISBN 87-12-03246-8
- Грелль, Хельге (1980). Творческий дух и народный дух . Копенгаген: Грундтвиг-Сельскабет. ISBN 87-7457-072-2
- Грелль, Хельге (1987). Слово-творец и слово-образ . Орхус: Анис. ISBN 87-981073-0-5
- Хеггем, Synnøve Sakura (2005): Сила любви, маскарад и мозаика. Чтение «Song-Værk til den Danske Kirke» NFS Grundtvig . Осло.
- Хойруп, Хеннинг (1949). Взгляд Грундтвига на веру и признание . Копенгаген: Гильдендаль.
- Лундгрин-Нильсен, Флемминг (1980). Оперативное слово . Копенгаген: ГАД. ISBN 87-503-3464-6
- Михельсен, Уильям (1954). Создание «Истории» Грундтвига . Копенгаген: Гильдендаль.
- Танинг, Кай (1963). Люди прежде всего — разборки Грундтвига с самим собой . Копенгаген: Гильдендаль.
- Толдберг, Хельге (1950). Символический мир Грундтвига . Копенгаген: Гильдендаль.
- Винд, Оле (1999). Философия истории Грундтвига . Копенгаген: Гильдендаль. ISBN 87-00-37308-7
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Британская энциклопедия . Том. XI (9-е изд.). 1880. с. 225. .
- Форум Грундтвиг
- Академия Грундтвиг
- Николай Фредерик Северин Грундтвиг. Архивировано 20 апреля 2012 года в Wayback Machine . Национальном университете Луиса
- Центр фундаментальных исследований
- Grundtvig для образования взрослых Программа ЕС
- Епископ Грундтвиг и народная средняя школа в Дании (1912 г.)
- НФС Грундтвиг
- 1783 рождения
- 1872 смерти
- Люди из муниципалитета Вордингборг
- Датские историки XIX века
- Датские лютеране
- Датские националисты
- Датские философы XIX века
- Датские поэты-мужчины
- Датские народные школьники
- Датские лютеранские богословы
- Протестантские богословы XIX века
- Датские лютеранские авторы гимнов
- Выпускники Копенгагенского университета
- Члены Учредительного собрания Дании
- Члены Фолькетинга
- Члены Ландстинга (Дания)
- Переводчики с древнеанглийского языка
- Датские поэты XIX века
- Писатели-мужчины XIX века
- Датское лютеранское духовенство XIX века
- Датские переводчики XIX века