Джеффри Геймар
Джеффри Геймар ( эт. 1130-е гг.), [ 1 ] также написанный Джеффри или Жоффруа, был англо-нормандским летописцем . Его вклад в средневековую литературу и историю был переводчиком с древнеанглийского на англо-нормандский . Его L'Estoire des Engleis , или История английского народа , написанная около 1136–1140 гг. [ 2 ] представляла собой хронику из восьмисложных рифмующихся двустиший, состоящую из 6526 строк. [ 2 ]
Обзор его работы
[ редактировать ]« L' Estoire des Engleis» открывается кратким упоминанием короля Артура , действия которого влияют на сюжет вставной истории о Хавелоке Датчанине . Помимо этого, большая часть первых 3500 строк представляют собой переводы варианта текста Англосаксонской хроники и последующих частей из других (латинских и французских) источников, которые остаются неопознанными. [ 2 ]
Геймар утверждает, что он также написал версию истории Брута , перевод Джеффри Монмута хроники Historia Regum Britanniae (около 1136 г.) на англо-нормандские стихи, который был заказан Констанс, женой Ральфа ФитцГилберта, из Линкольншира. землевладельца . [ 2 ] Констанс, похоже, участвовала в процессе написания. [ 3 ] Перевод Геймара, если он существовал, предшествовал Уэйса » «Норманскому роману де Брют Гаймара (ок. 1155 г.), но ни одна копия «Брюта» (также известного как «L'Estoire des Bretuns ») не сохранилась, и ее заменил пришедший позже перевод. [ 2 ] [ 4 ] [ а ] » Геймара Ян Шорт утверждает, что «Estoire des Bretuns была не более чем кратким изложением доартурианской части «Historia Regum Britanniae » Джеффри Монмута , что может объяснить, почему более поздний полный перевод текста Уэйса стал более популярным и в конечном итоге вытеснил перевод Геймера. [ 5 ]
Геймар не создал двух отдельных и различных хроник, и эти два эстуара были просто первой и последней частями длительной истории, начиная с аргонавтов поисков Золотого руна до правления Вильгельма II «Руфуса» (умер в 1100 г.). что Геймар намеревался написать. [ 2 ] План Геймара был значительно расширен за счет перевода первой части Джеффри Монмутского, о котором просил покровитель. [ 2 ] По иронии судьбы, именно последняя часть, охватывающая англосаксонский период, была передана более поздними переписчиками как продолжение Уэйса. Переписчик одной из таких копий в рукописи конца XIII века ( BL Royal 13 A xx i) назвал эту часть названием Estoire des Engles . [ 2 ] Так называемая «потерянная L'Estoire des Bretuns » (История бриттов) была подходящим термином, придуманным комментаторами XIX века. [ 6 ]
Версия о Хавелоке датчанине встречается в начале «L'Estoire des Engles» , которая, должно быть, первоначально была вставлена между историей бриттов и историей англичан. [ 6 ] служащий мостом. В отличие от среднеанглийской версии легенды, версия Гаймара связывает Хавелока с королем Артуром (что делает его ответственным за разрушение Датского королевства, которое унаследует Хавелок. [ 7 ] ) [ б ] Дополнительно есть упоминание о мече Калибур. [ 8 ] ( Эскалибур ), указывая на знание Геймаром легендарной истории Гальфридии Уэйса , которая предшествовала появлению брюта .
См. также
[ редактировать ]Пояснительные примечания
[ редактировать ]- ^ Ритсон отмечает: «поэт до Уэйса и т. д.»
- ↑ Существует также англо-нормандская версия лаи , но считается, что она более поздняя и заимствована от Гаймара. Фанесток (1915). Исследование источников и состава старофранцузского Lai d'Haveloc . Ямайка, Нью-Йорк: Мэрион Пресс. п. 121 .
Цитаты
[ редактировать ]- ^ «Гаймар, Джеффри (фл. 1136–1137), англо-нормандский поэт и историк» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. 2004. doi : 10.1093/ref:odnb/10281 . ISBN 978-0-19-861412-8 . Проверено 24 декабря 2021 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Келлер, Ханс-Эрих (1995). «Геффрай Геймар» . В Киблер, Уильям В. (ред.). Средневековая Франция: Энциклопедия . Манчестер: Psychology Press. п. 388. ИСБН 0-8240-4444-4 .
- ^ Берат, Эмма (2010). «Покровитель и ее клерк: многоязычие и культурный переход». Новая средневековая литература . 12:33 . doi : 10.1484/J.NML.1.102175 .
- ^ Ритсон, Джозеф (1802). Староанглийские метрические романсы . Полет. 1. Николь. п. lxxxviii.
- ^ Гаймара Коротко, Ян Р. «Что такое Estoire des Bretuns ?», В: Cultura Neolatina 71, 2011, стр. 143–145.
- ^ Jump up to: а б «Лестори де Бретонс» как пишется: Израиль (1898 г.). Гамлет в Исландии . Лондон: Дэвид Натт. п. лк.
- ^ vv.409-422, Харди и Мартин 1889 , с. 13
- ^ т. 46, Харди и Мартин 1889 , с. 2
Библиография
[ редактировать ]Тексты и переводы
- Белл, Александр, изд. (1960). «L'Estoire des English» Джеффри Геймара . Англо-нормандские тексты. Том. 14–16. Оксфорд: Б. Блэквелл.
- Белл, Александр, изд. (1925). Le lai d'Haveloc и эпизод Гаймара «Хавелок» . Манчестер: Университетское издательство.
- «Le lai d'Haveloc и эпизод Гавелока Гаймара». Rerum Britannicarum medii ævi scriptores или Хроники и мемориалы Великобритании и Ирландии в средние века . Том. II. Перевод Харди, Томас Даффус ; Мартин, Чарльз Трайс. Лондон: Канцелярский офис Ее Величества. 1889. [ нужны разъяснения ] . Архивировано из оригинального Vol. Я пишу Том. II Перевод от 7 августа 2007 г.
- Коротко, Ян, изд. (2009). Джеффри Геймар Estoire Des Engleis История английского языка . Издательство Оксфордского университета.
- Райт, Томас , изд. (1850). Англо-нормандская метрическая хроника Джеффри Геймара . Лондон: Отпечатано для членов Общества Кэкстона .
Исследования
- Брату, Кристиан, «Translatio, авторитет и самоутверждение у Геймара, Уэйса и Бенуа де Сент-Мора». Средневековые хроники 8 (2013), с. 135–164.
- Харпер-Билл, Кристофер и ван Хаутс, Элизабет (ред.), Товарищ по англо-нормандскому миру , Бойделл, 2007. ISBN 978-1-84383-341-3 .
- Легг, Мэри Д., Англо-нормандская литература и ее предпосылки , Oxford University Press , 1963.
- Шорт, Ян Р., «Что такое Estoire des Bretuns Гаймара?», в: Cultura Neolatina 71, 2011, стр. 143–145.
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Кузен, Джон Уильям (1910). « Гаймар, Джеффри ». Краткий биографический словарь английской литературы . Лондон: JM Dent & Sons – через Wikisource .