Jump to content

Алебарда викингов

Термин « алебарда » использовался для перевода нескольких древнескандинавских слов, относящихся к древковому оружию. [1] в контексте оружия и доспехов эпохи викингов , а также в научной литературе об эпохе викингов . [2] Говоря об оружии эпохи викингов, термин « алебарда » не следует понимать как относящийся к классической швейцарской алебарде 15-го века, а скорее в его буквальном смысле «топор на шесте», описывающем оружие. более общего типа глефы .

Примеры в литературе

[ редактировать ]

В английских переводах саг «алебарда», « билл » и другие термины использовались для перевода нескольких различных древнескандинавских слов. Таким образом, трудно понять, какое оружие описывается в этих переводах или оригинальных текстах. Многие из этих терминов показаны ниже.

Это повторяется

[ редактировать ]

Атгейр [1] был разновидностью счета или алебарды, от древнескандинавского geirr , [1] «копье». был Считается, что атгейр иностранным оружием и редко упоминается в сагах, но известен как любимое оружие Гуннара из Хлидаренди. В саге о Ньяле это оружие используется в основном для колющих, но также и для рубящих ударов.

  • Гуннар выигрывает свой атгейрин в начале саги о Ньяле : «Халлгрим направил ему атгейрин . Был один удар по кораблю, и Гуннар снова перебежал через противоположную сторону; щит Гуннара был перед перекладиной, и Халлгрим пронзил его и перекладину Гуннар порезал Халлгриму руку, но меч не укусил копье ; затем в , упало тогда [3] По-английски: «Халлгрим ударил его своим клювом . Поперек корабля раздался грохот, и Гуннар проворно перепрыгнул через него. Щит Гуннара находился прямо перед гиком, и Халлгрим вонзил свой клюв в него, сквозь него, и так далее. Гуннар сильно ударил Халлгрима по руке и покалечил предплечье, но меч не укусил. Затем клюв упал вниз , и Гуннар схватил клюв и пронзил Халлгрима... " [4]
  • Гуннар мог в другой сражаться с мечом в одной руке и атгейром : [3] или по-английски: «Тогда я взял свой меч и ударил им одной рукой, а ударил в них своим клювом ...» другой [4]
  • Гуннар был смертелен с атгейрином : «Гуннар лег напротив атгейрина и ударил Эгиля посередине. Гуннар взвесил его в атгейрине и выбросил вон из Ранги.... Чуть позже Гуннар выстрелил в Баркара в атгейрине , и ударил его в середину, и он тоже спустился на поле». [3] По-английски: «Гуннар толкает его купюрой и наносит ему удар посередине, а Гуннар поднимает его на купюру и швыряет в Рангривер... Вскоре после того, как Гуннар швыряет купюру в Борка и ударил его посередине, и купюра прошла сквозь него и застряла в земле». [4]
  • В саге об Эйрбиггья говорится: «Ты должен пойти в Хельгафелль и пройти на чердак, который находится там над внешними дверями, и освободить место для камней в полу, чтобы ты мог пройти ; но затем Снорри идет к камеру, то ты пронзишь пол спины Снорри так сильно, что она вышла вокруг его живота..." , [5] или по-английски: «Ты должен пойти в Холифелл, проникнуть на чердак, который находится над внешней дверью, и поднять доски пола, чтобы можно было просунуть туда купюру ; затем, когда Снорри выйдет в свою уборную, ты должен воткнуть купюру через пол чердака ему в спину с такой силой, чтобы она могла выйти у него в животе...». [6]
  • 1250 года В Королевском зеркале , также известном как Konungs shaggsjá или Speculum Regale, упоминается атгейрр : «Войска, отлитые из свинца, и хорошие атгейрры также являются хорошим оружием на корабле». [7] или по-английски: «Свинцовые кальтропы и хорошие алебарды также являются эффективным оружием на борту корабля».

Копье , [1] буквально «рубящее копье», берет свое название от древнескандинавского högg , «удар, удар, резня, обезглавливание». [1] и spjót — «копье». [1]

  • В саге об Эгиле есть: было... копье «У Эгиля в руке ». (ок.934), [8] или по-английски: «У Эгилла была… алебарда ». в руке [9] В другом месте копье Эгиля называется кеся (ср.).
  • В саге о Фэрейинге есть: «...был у него красная туника, шлем на голове, а поясной меч и копье в руке ... », [10] или по-английски: «...у него была красная туника, на голове шлем, на перепоясанном мече и алебарда ...» в руке
  • В саге о Вига-Глуме есть «У Глума был щит и копье , препоясанные мечом...» [11] щит, алебарда и меч…» или по-английски: «У Глума были опоясаны

Кеся [1] было еще одним оружием алебардного типа. Считается, что название произошло от кельтско-латинского gæsum . [1] В словаре Клисби и Вигфуссона отмечается, что « kesja , atgeir и höggspjót кажутся одним и тем же». [1] Интересно отметить, что в саге об Эгилсе показана кесья метательной, как копье или копье, и подробно описывается, называя ее также «кольчугом» ( brynþvarar ):

  • « Кесиу держал [Торольфа] в руке; перо было в два локтя длиной, а кончик был квадратным, но перо было широким наверху. Древко было одновременно длинным и прямым. Древко было не выше, чем можно было дотянуться до стержень, и он был на удивление прямым. Железо было в фалнуме и скаптидом, и все иранвафиты назывались Бринварар ». (ок.934), [8] или по-английски: « Колющее копье [Торольфа] имело лезвие длиной в два локтя (38,75 дюйма или 98,4 см) с четырьмя лезвиями, сужающимися к острию на одном конце и широкими на другом. Гнездо было длинным и широким, стержень был не выше, чем можно было ухватить рукой, но удивительно толстым. В гнезде был железный шип, и все древко было оковано железом. Это было такое копье, которое называется алебардой ». [9]
  • «И прежде чем они встретились, каждый кесианец выстрелил в другого. Эгиль расшатал щит кезиумом и пронес по склону так, что кесианец поднялся со щита и ударил по полю. (ок.934), [8] или по-английски: «И незадолго до того, как они встретились, каждый бросил свою алебарду в другого. Эгиль позволил своему щиту взять алебарду , держа ее наклонно, так что кусок был отрезан, затем алебарда упала на землю». [9]
  • конца XIII века Даже в «Саге о Карламагнусе» есть упоминание: «Тогда Оддгейр приставил к нему и сквозь его щит и доспехи, и так, что кесьян ушёл в дыру » , [12] или по-английски: «Тогда Оддгейр ударил его и пронзил его щит и доспехи, так что алебарда пронзила его насквозь».

будет Таким образом , кеся иметь лезвие длиной около 90 см с ромбовидным сечением на конце и дополнительный шип, прикрепленный к гнезду, расположение и назначение которого не объяснены. Длина древка оружия неясна, но она была либо на уровне плеч, либо достаточно длинной, чтобы человек, поднявший руку, все еще мог коснуться гнезда.

Крюк копья

[ редактировать ]

Krókspjót зазубренное копье, буквально «копье с крючком», от древнескандинавского krókr — «крючок, что-нибудь кривое». [1] и копье , [1] «копье» (ср. höggspjót выше). Крокспьот напоминал обычное копье, за исключением того, что у него были два выступа или «крылья», прикрепленные к нижней части наконечника копья, чем-то напоминавшие копье кабана. В тот период были обнаружены дополнительные типы крючков-копий, которые использовались для охоты на рыбу, тюленей и китов. [13]

  • Сага о Греттире повествует о том, насколько страшным могло быть это оружие: «...над одеялом Торфинна висит крюк spear et stora.... [Греттир] двуручное копье в середину Тори... так, что оно прошло сквозь него. перо было оба длинными, и Тори быстро подошел к нему, так что все взошло на крючки . Копье Тори торчало перед грудью Тори: они оба упали замертво с копья. [14] Или по-английски: «...над кроватью Торфинна висит зазубренное копье .... [Греттир] вонзил копье двумя руками в середину Торира... так, что оно прошло сквозь него сразу. Оба наконечника копья были длинными. . копьем Копье вышло из спины Торира между лопатками и вошло в грудь Огмунда: оба упали замертво, пронзенные копье». [15]
  • В Законе Гулатинга говорится: «Но это третье правонарушение, если человек теряет зуб. Krocoro. eda krocspiote . och надо вырезать». [16] По-английски: «Третья [форма] бесчестного убийства — это ранение человека колючей стрелой или зазубренным копьем , так что приходится отрезать [голову]». [17]

Бородатый топор

[ редактировать ]

Скеггокс , буквально «бородатый топор», назывался так потому, что, хотя лезвие было узким у рукояти, оно расширялось книзу к краю , так что «лицо» топора, казалось, имело свисающую «бороду». Имя происходит от древнескандинавского слова skegg — «борода». [1] и øx , «топор». [1]

  • В саге об Эгилсе упоминается бородатый топор : «[Тордр] уронил себе в руку бородатый топор, который Тор держал в руке. Это было оружие того времени». (ок.909), [8] или по-английски: «Торд дал Эгилю топор с толстым лезвием, который он нес, достаточно распространенный в то время». [9]
  • Конунгс скуггсья («Королевское зеркало», 1250) рекомендовал топор-бороду как хорошее оружие на борту корабля: «На корабле есть хорошие ангорфсляры и топоры-бороды с длинной рукояткой , слагбарды и штабные пращи, скептифлеты и всякое другое оружие. .." [7] длинными бородками или по-английски: «На кораблях можно использовать косы с длинными рукоятками и топоры с , «боевые лучи» и пращи для посоха, дротики и ракеты любого типа...»

Археологические свидетельства

[ редактировать ]

Термин «алебарда викингов» использовался для описания находки в Северной Америке в книге « Ранние викинги Нового Света» 1995 года , но позже было показано, что это резак для табака. [18]

Фактически, в настоящее время не обнаружено ни одной четко идентифицированной алебарды или счета викингов. Копья — единственный вид древкового оружия, найденный в могилах викингов. Возможно, алебарды и купюры не были частью погребальных обычаев викингов, в отличие от другого оружия, найденного в могилах. Купюры были найдены во франкских могилах периода Меровингов , который предшествует эпохе викингов ; но их использование скандинавами не засвидетельствовано, а если и существовало, то, по-видимому, было редким явлением. [19]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Ричард Клисби; Гудмундр Вигфюссон (1874 г.). Исландско-английский словарь (2-е изд.). Оксфорд: Кларендон Пресс . Проверено 6 октября 2014 г.
  2. ^ Книга саг Общества викингов по северным исследованиям, том 23 . Общество викингов. 1990.
  3. ^ Перейти обратно: а б с Йонссон, Финн, изд. (1908). Бренну-Ньялсага . Галле А.С.: Макс Нимейер. стр. 68, 139, 142.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Дасент, Джордж Уэббе (1900). История сожженного Ньяла . Лондон: Грант Ричардс. стр. 51 , 112, 114 . Проверено 7 октября 2014 г.
  5. ^ Геринг, Хьюго, изд. (1897). Сага об Эйрбиггии . Галле, Германия: Макс Нимейер. стр. 89-90 . Проверено 7 октября 2014 г.
  6. ^ Моррис, Уильям; Магнуссон, Эйрикр, ред. (1892). Сага об обитателях Эре . Лондон: Бернард Куоритч.
  7. ^ Перейти обратно: а б Кейзер, Рудольф; Мунк, Питер А.; Унгер, Карл Р., изд. (1848). Speculum Regale, King's Spectacle, Konge-Speilet . Осло: Карл К. Вернер и компания. п. 86 . Проверено 6 октября 2014 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Йонссон, Гримур, изд. (1809). История Эгиля . Копенгаген: Джо. Руд. Тиле. стр. 374, 378–79 . Проверено 6 октября 2014 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Палссон, Герман; Пол Эдвардс (1976). Сага об Эгиле . Хармондсворт: Пингвин. стр. 145–46 . ISBN  9780140443219 .
  10. ^ Рафн, Карл Кристиан, изд. (1832). Сага о Фейрейингах . Копенгаген: Йенс Хоструп Шульц. стр. 206–07.
  11. ^ Торгильссон, Ари Инн Фроди (1830 г.). Гудмундссон, Торгейр; Хельгасон, Торстейн (ред.). Исландские истории . Копенгаген: С.Л. Моллер. п. 379 . Проверено 6 октября 2014 г.
  12. ^ Унгер, Карл. Красный. (1860). Сага о Карламагнусе ок Каппа Ганс: Сказания об императоре Карле Магнусе и его Евнингре . Осло: Х.Дж. Дженсен. стр. 123 . Проверено 6 октября 2014 г.
  13. ^ «Рыболовное копье и рыболовный крючок эпохи викингов - 10 век» . Майк Амелинг.
  14. ^ Бур, Ричард Констант, изд. (1900). Рассказ Гретти «Асмундарсон» . Галле А.С.: М. Нимейер.
  15. ^ Эйрик Магнуссон; Уильям Моррис (1869). Сага о Греттисе. История Греттира Сильного в переводе с исландского . Лондон: Ф.С. Эллис. стр. 56–57 . Проверено 6 октября 2014 г.
  16. ^ Кейзер, Рудольф; Мунк, Питер А., изд. Старые законы Норвегии до 1387 года . Осло: Хр. Грёндаль. стр. 80 . Проверено 7 октября 2014 г.
  17. ^ Ларсон, Лоуренс М. (1935). Самые ранние норвежские законы: Закон Гулатинга и Закон о заморозке . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. п. 160.
  18. ^ Колвелл-Чантафон, Чип; Фергюсон, Томас Джон (2008). Сотрудничество в археологической практике: привлечение сообществ потомков . Плимут, Великобритания: АльтаМира Пресс. п. 66. ИСБН  978-0-7591-1054-0 .
  19. ^ Харрисон, Марк; Эмблтон, Джерри (1993–2005). Викинг Херсир 793–1066 гг . н.э. Серия Воин. Скопа. п. 50. ISBN  978-1-85532-318-6 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7d04418fd9e75486735ea56ad99f8a33__1666051500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7d/33/7d04418fd9e75486735ea56ad99f8a33.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Viking halberd - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)