Королевские теневые часы

Konungs skuggsjá ( древнескандинавское слово «королевское зеркало»; латынь : Speculum regale , современный норвежский : Kongsspegelen ( Нюнорск ) или Kongespeilet ( Bokmål )) — норвежский дидактический текст на древнескандинавском языке примерно 1250 года, пример литературы зеркала , посвященной политике. и мораль. Первоначально он был предназначен для обучения короля Магнуса Лагаботе , сына короля Хокона Хоконссона , и имеет форму диалога между отцом и сыном. Сын спрашивает, и отец дает ему советы по практическим и моральным вопросам, касающимся торговли, труда , рыцарского поведения, стратегии и тактики. Часть Konungs skuggsjá посвящена отношениям между церковью и государством.
Исследование взаимоотношений рукописей текста было предпринято Людвигом Хольм-Ольсеном, [ 1 ] легло в основу его издания 1983 года, которое в настоящее время является стандартным. Самая важная рукопись — AM 243 л., скопированная в Норвегии (вероятно, в Бергене) около 1275 года. [ 2 ]
Форма и содержание
[ редактировать ]Семьдесят глав текста состоят из пролога и двух основных частей, из которых вторую, возможно, можно разделить на две части: одна посвящена королевскому двору, другая (более конкретно) - королевскому правосудию. В прологе оратор намеревается поговорить о купцах, королях, духовенстве и крестьянах, но его обсуждение не выходит далеко за рамки первых двух классов. Кажется возможным, что две последние главы изначально предназначались для отдельного рассмотрения духовенства.
Пролог Первая часть. Купец и мир природы
|
Вторая часть. (1) Король и его двор
24. Король и его двор
|
(2) Истина и справедливость |

Совет
[ редактировать ]В книге даются советы по различным темам, например, по мореплаванию и торговле:
Купцу часто приходится ставить на карту свою жизнь. Иногда на океане, иногда в языческих странах и почти всегда среди чужих народов. Поэтому купец всегда должен вести себя хорошо в тех местах, где ему случается оказаться.
чудеса
[ редактировать ]Есть несколько глав о чудесах в разных странах. Например, там рассказывается о встрече, которая соответствует описанию дикого человека или Вудвоза :
Случилось однажды в этой стране (и это кажется действительно странным), что в лесу было поймано живое существо, о котором никто не мог сказать определенно, человек ли это или какое-то другое животное; ибо никто не мог получить от него ни слова или быть уверенным, что он понимает человеческую речь. Однако оно имело человеческую форму во всех деталях, как в отношении рук, так и лица и ног; но все тело было покрыто шерстью, как у зверей, а на спине у него была длинная грубая грива, как у лошади, которая падала на обе стороны и волочилась по земле, когда существо при ходьбе наклонялось.
Другая история рассказывает, что после мессы в церкви в Ирландии люди обнаружили якорь, свисающий на веревке с неба. Якорь застрял в дверях церкви. Подняв глаза, они увидели корабль с людьми, и один спустился, как бы плывя по воздуху, чтобы освободить якорь. Люди попытались схватить его, но епископ запретил им, и мужчина вернулся наверх. Люди на корабле перерезали веревку, и якорь остался в городе.
Издания, факсимиле и переводы
[ редактировать ]Они перечислены здесь в хронологическом порядке:
- Хальфдан Эйнарссон (изд. и пер.), Konungs skuggsjá (Sórey, 1768). Editio Princeps с латинским переводом.
- Кейзер, Рудольф и др. Зеркальное лакомство. Теневые часы короля. Конге-шпейлет. Христиания, 1848 год. https://archive.org/details/speculumregalek04ungegoog/ .
- Бреннер, Оскар (ред.). Speculum Regale: древненорвежский диалог . Мюнхен, 1881 г. PDF-файл доступен на сайте septentrionalia.net.
- Арнамаганская рукопись 243 ß, лист: Основная рукопись Конунгса Скугсья в фототипической репродукции с дипломатическим текстом , изд. Джордж Флом (Урбана: Университет Иллинойса, 1915)
- Ларсон, Лоуренс Марцелл (тр.). Зеркало короля (Speculum regale-Konungs skuggsjá) . Скандинавские монографии 3. Нью-Йорк: Американо-скандинавский фонд, 1917. PDF-файл доступен в Интернет-архиве , а расшифровка английского перевода здесь.
- Йонссон, Финнур (ред.). Королевское зеркало: Зеркальное угощение. Det Kongelige Nordiske Oldskriftselskab. Копенгаген, 1920 год.
- Йонссон, Финнур (тр.). Конгспейлет: Королевские очки. Det Kongelige Nordiske Oldskriftselskab. Копенгаген, 1926 год. Интернет-издание.
- Мейснер, Рудольф (ред. и тр.). Королевское зеркало. Konungsskuggsja . Галле/Заале, 1944 г.
- Магнус Мар Ларуссон (редактор), Konungs skuggsjá = Speculum regale (Рейкьявик: Leiftur, 1955). Современное исландское правописание.
- Мейснер, Рудольф (тр.). Королевское зеркало. Путешествия и жизнь древних норвежцев, записанные в 13 веке. Лейпциг и Веймар: Густав Кипенхойер, 1978.
- Холм-Ольсен, Людвиг (ред.). Королевское Море Теней . 2-е изд. Осло: Norsk Historisk Kjeldeskrift-institutt, 1983.
- Холм-Ольсен, Людвиг (ред.). Зеркало короля: AM 243, фол. Ранние исландские рукописи в факсимиле, XVII. Копенгаген: Розенкильде и Баггер, 1987. Факсимиле.
- Йонссон, Эйнар Мар (тр.). Королевское зеркало . Орибо-сюр-Сьянь: Ред. Открытый разум, 1997.
- Онлайн-факсимиле AM 243 и 4to
Вторичная литература
[ редактировать ]- Багге, Сверре . Политическая мысль королевского зеркала . Оденсе, 1987 год.
- Багге, Сверре. «Отношения между Королевским зеркалом и правительством». Архивы скандинавской филологии 89 (1974): 163–202.
- Грабес, Герберт. Зеркало, зеркало и зеркало . Тюбинген, 1973 год.
- Хольм-Ольсен, Людвиг. «Пролог к «Зеркалу короля» . Его написал автор произведения?» В Speculum Norrœnum. Скандинавские исследования памяти Габриэля Турвиля-Петре , изд. Урсула Дронке и др. Оденсе, 1981. 223–41.
- Холм-Ольсен, Людвиг (ред.). Рукописи Конунгса Скуггса . Bibliotheca Arnamagnaeana 13. Мунксгаард, 1952.
- Шналль, Йенс Эйке и Рудольф Симек (ред.). Зеркальные полки. Старое норвежское королевское зеркало (Konungs skuggsjá) в европейской традиции. Studia Medievalia Septentrionalia 5. Вена: Фассбиндер, 2000. Геттинген: Ванденхук и Рупрехт, 2000.
- Шналль, Йенс Эйке. Дидактические намерения и коммуникативные стратегии в «Зеркале древненорвежского короля» (Konungs skuggsja). Палестра. Исследования по немецкой и скандинавской филологии 307. [По диссертации автора 1997 г.]
- Симек, Рудольф. «Политическая мысль в королевском зеркале. Дополнение». В Festschrift für Jónas Kristjánsson . Рейкьявик, 1994. 723–34.
- Твейтане, Матиас (ред.). Этюд над тенью короля . Берген, 1971. Включает библиографию на страницах 188–92.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Людвиг Хольм-Ольсен, Рукописи Konungs skuggsjá: исследование их текстовой критической ценности , Bibliotheca Arnamagnæana, 13 (Копенгаген: Munksgaard, 1952).
- ^ Людвиг Хольм-Олсен, «Короли скуггса», в Пульсиано, Филипп (редактор), Средневековая Скандинавия: Энциклопедия (Нью-Йорк: Гарланд, 1993), стр. 366-67.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Королевское зеркало в библиотеке биоразнообразия - скан английского перевода 1917 года, сделанный Лоуренсом Марселлусом Ларсоном