Рунные камни Симриса
Рунные камни Симриса XI века — это два рунических камня , расположенные в священника Симрис доме , недалеко от Симрисхамна , на юго-востоке Скании , Швеция . Они были вновь обнаружены в церковной стене в 1716 году во время реставрации церкви. [1] [2] Хотя в то время территория была датской, они были выполнены в шведском стиле Уппланда . Один из камней примечателен тем, что является одним из самых ранних скандинавских документов, в которых упоминается Швеция.
ДР 344
[ редактировать ]Этот рунный камень датирован второй половиной XI века, поскольку он вырезан в стиле рунного камня Pr4, который также известен как стиль Урнес , и включает в себя рисунок с изображением змеи, голова которой изображена, если смотреть сбоку. На основе стилистических, лингвистических и рунических оснований долгое время считалось, что он был создан шведским мастером рун . [3] Он сделан из песчаника и имеет высоту 1,7 метра. Этот рунный камень был поднят Бьёрнгейром в память о брате по имени Храфн («Ворон»), который служил лорду по имени Гуннульф в Швеции. Этот рунный камень, вместе с руническими камнями Sö Fv1948;289 и DR 216 , является одним из самых ранних скандинавских документов, в которых упоминается Швеция.
Транслитерация рун латинскими буквами
[ редактировать ]- * biarngaiʀ ×lit (*) поднять * пятно * þina * eftiʀ * rafn * broþur * sin * su(i)n * kun(u)--s * a suiþiuþu [4]
Транскрипция на древнескандинавский язык
[ редактировать ]- Бьярнге приказал воздвигнуть эти камни в честь Рафна, своего брата, сына Гуну[льф]сы из Швеции. [4]
Перевод на английский
[ редактировать ]- Бьорнгейр приказал воздвигнуть этот камень в память о Храфне, своем брате, сыне Гуннульфа в Швеции. [4]
ДР 345
[ редактировать ]Этот рунный камень датирован первой половиной XI века, он выполнен в стиле Fp и содержит текст внутри змеи, голова которой изображена так, как видно сверху. Камень изготовлен из песчаника и имеет высоту 1,5 метра. Как и в случае с DR 344, руническая надпись долгое время считалась вырезанной шведским мастером рун. [3] Считается, что он посвящен одному из Канута Великого . воинов [2] Канут был королем Дании с 1018 по 1035 год. Два других имени, упомянутые в руническом тексте, Сигрейфр и Форкуннр, являются личными именами, известными в Швеции, но не в Дании в средние века , что подтверждает приписывание шведского влияния. [5]
Транслитерация рун латинскими буквами
[ редактировать ]- × sigrif¶r : let * resa * sten : þensa : aiftiʀ * forkun : if--r * fatúr : osulfs : triks : knus ¶ * hilbi : kuþ : on : hans [6]
Транскрипция на древнескандинавский язык
[ редактировать ]- Сигреф пусть resa камень þænsa æftiʀ Forkun <if--r>, /æf[ti]ʀ faþur Asulfs, drängs Knuts. Хиалпи Гут и его. [6]
Перевод на английский
[ редактировать ]- Сигрейфр приказал воздвигнуть этот камень в память о Форкунне <if--r>, / в память об отце Асульфа, доблестного человека Кнутра. Да поможет Бог его духу. [6]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ «Симрис Стоун 1» . Датские рунические надписи . Национальный музей . Проверено 4 марта 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Камень Симриса 2» . Датские рунические надписи . Национальный музей . Проверено 4 марта 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Нильсен (2000:128, 132–133).
- ^ Перейти обратно: а б с База данных Runtext проекта Samnordisk на шведском языке — запись Rundata для DR 344.
- ^ Нильсен (2000:145).
- ^ Перейти обратно: а б с База данных Runtext проекта Samnordisk на шведском языке — запись Rundata для DR 345.
Ссылки
[ редактировать ]- Нильсен, Майкл Лерш (2000). «Шведское влияние в датских рунических надписях». В Дювеле, Клаус (ред.). Настоящий лексикон германской древности . Берлин: Вальтер де Грюйтер. стр. 127–148. ISBN 3-11-016978-9 .