Рунные камни Хэгби

Рунные камни Хагби — это четыре рунических камня , воздвигнутые во дворе фермы Хагби в Уппланде , Швеция . Они написаны на древнескандинавском языке с использованием Младшего Футарка и датируются 11 веком. Три рунических камня ( У 153 , У 154 и У 155 ) воздвигнуты в память о варягах, погибших где-то на Востоке, вероятно, в Киевской Руси .
В 1929/30 году они были обнаружены в стенах подвала фермы Литцби, стоявшей в нескольких сотнях метров от Хэгби, но сгоревшей в 1880-х годах. [1] Рунические камни были сожжены и раздроблены, но удалось соединить 120 фрагментов в четыре рунических камня, которые сегодня можно найти во дворе Хагби. [1]
На территории Хагби есть дополнительные рунные камни, в частности U 143 , который рассматривается в статье « Рунические надписи Уппланда 101, 143 и 147» , и U 148 , который рассматривается в статье « Рунические камни Ярлабанке» .
В 152
[ редактировать ]Этот рунный камень поднят женщиной по имени Холмфрид, потерявшей мужа Бьёрна и сына Сигватра. Надпись классифицируется как выполненная в стиле рунных камней Pr4, также известном как стиль Урнес . Для этого стиля рунических камней характерны стройные и стилизованные животные, которые переплетаются в плотные узоры. Головы животных обычно видны в профиль с тонкими миндалевидными глазами и загнутыми вверх придатками на носу и шее.
×
Халмфри
Хольмфрид
Хольмфрид
×
-это
[позволять
[позволять
--один
[повторно] один
[р]иса
×
пятно
штейн
стоять
×
твой
Вот этот
Вот этот
×
ифти
после
упражняться
×
биарн
Бьёрн,
Бьорн,
×
буанта
фермер
Боанда
ты
быть,
быть,
×
кроме того
хорошо
хорошо
×
ифти
после
упражняться
×
популярный
Сигват,
Сигват,
(солнце
сын
солнце
ты
быть.
быть.
×
Хольмфрид приказала воздвигнуть этот камень в память о Бьёрне, ее земледельце, и в память о Сигватре, ее сыне. [2]
В 153
[ редактировать ]
Этот рунный камень поднят теми же Свейном и Ульфом, что и на U 155 (см. ниже), который, вероятно, является другим рунным камнем, упомянутым в надписи. Они приказали сделать их в память о своих братьях Хальвдане и Гуннаре, погибших где-то на Востоке, будучи варягами. Было высказано предположение, что слова после востока могут быть либо «в Греции», либо «в Гардаре (Киеве)», но трещина в руническом камне препятствует любому фактическому чтению этих рун. [3] Эта надпись классифицируется как выполненная в стиле рунных камней Pr3, который также является стилем Урнеса.
…[(u)](a)i-
[С] вей[нн]
[С]вэй[нн]
×
[(а)]британия
хорошо
хорошо
×
ульф-
Ульф [р]
Ульф[ʀ]
цвет
позволять
год
×
Раиса
возводить
запуск
×
ты-(а)
остаться [н]а
остаться [н]а
×
е(е)ти'
после
упражняться
×
hlftan
Хальфдан
Хальфдан
·
кроме того
хорошо
хорошо
·
эфти'
после
упражняться
×
гореть
Гуннар,
Гуннар,
×
Брюр
брат
братья
×
их
его
их.
×
тай
Они
Вот и все
·
антатус
закончился
перевести дух
×
ауст…
ауст[р]
ауст[р]
…(н)м
…
…
Свейн и Ульф приказали воздвигнуть камни в память о Хальвдане и в память о Гуннарре, своих братьях. Они встретили свой конец на востоке… [4]
В 154
[ редактировать ]Этот рунный камень также поднят в память о варягах, погибших где-то на востоке, но это другие люди, не те, что на предыдущем руническом камне и на последующем. U 154 классифицируется как высеченный в стиле рунического камня Pr3.
[þ(о)]…р
…
…
×
горит
позволять
позволять
×
рай…
повторно [к]
рай [са]
…
…
…
…быстрый
…быстрый
…быстрый
·
кроме того
хорошо
хорошо
×
в
в
в
×
(k)aiʀbiarn
Гейрбьорн,
Гайбиорн,
×
брут-
брат[ы]
брат[ы]
…
…
…
… я (ʀ)
[они]
[что] я
·
(к
умер
ты делаешь
а(ты)с…
из[тр].
из[тр].
×
…воспитал… …-фастр и в память о Гейрбьёрне, (их) братьях… Они погибли на востоке. [5]
В 155
[ редактировать ]Этот рунный камень поднят теми же Свейном и Ульфром, что и U 153 выше. На этом камне добавлены имена Орна и Рагнфрида, родителей четырех братьев.
…н
[Сварка]nn
[Свэй]нн
×
кроме того
хорошо
хорошо
×
Ульфр
Ульфр
Ульф
цвет
позволять
год
×
рай(ы)(а)
возводить
запуск
являются…
улица
станция
…
после
упражняться
…
брат
братья
… уже
да]на.
с]на.
×
тай
Они
Вот и все
×
уару
были
вау
×
суни'
сыновья
сыни'
×
орлы
Иглз
Арна
×
кроме того
хорошо
хорошо
×
Ракнфридар
Дождливые дни.
Рагнфридар.
×
Свейн и Ульф воздвигли камни в память о своих братьях. Это были сыновья Эрна и Рагнфрида. [6]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Вестлунд, Бёрье (1964), «О фрагментах рунических камней в Хагби в приходе Тэби» (PDF) , Fornvännen , 59 : 152–156
- ^ «Руническая надпись У 152» . База данных скандинавских рунических текстов (изд. 2020 г.). Уппсальский университет: факультет скандинавских языков . Проверено 26 февраля 2024 г.
- ^ Блёндаль, Сигфус; Бенедикт, Бенедикт С. (1978). Варяги Византии . Издательство Кембриджского университета. п. 225. ИСБН 0-521-21745-8 .
- ^ «Руническая надпись У 153» . База данных скандинавских рунических текстов (изд. 2020 г.). Уппсальский университет: факультет скандинавских языков . Проверено 26 февраля 2024 г.
- ^ «Руническая надпись У 154» . База данных скандинавских рунических текстов (изд. 2020 г.). Уппсальский университет: факультет скандинавских языков . Проверено 26 февраля 2024 г.
- ^ «Руническая надпись У 155» . База данных скандинавских рунических текстов (изд. 2020 г.). Уппсальский университет: факультет скандинавских языков . Проверено 26 февраля 2024 г.
Другие источники
[ редактировать ]- Круглые данные
- Статья Hagby gård на сайте общества местного наследия Тэби , получена 27 июня 2007 года.