Договор Альфреда и Гутрума
Договор Альфреда и Гутрума мирное соглашение 9-го века между Альфредом Уэссекским — и Гутрумом , викингов правителем Восточной Англии . В нем устанавливаются границы между территориями Альфреда и Гутрума, а также соглашения о мирной торговле и ценность народа.
Фон
[ редактировать ]В 866 году Великая языческая армия высадилась в Восточной Англии с намерением завоевать все английские королевства . В ходе своей кампании армия викингов завоевала королевства Восточная Англия, Мерсия и Нортумбрия. Первоначально он захватил Королевство Уэссекс, но датский король Гутрум потерпел поражение от армии Альфреда в битве при Эдингтоне в 878 году. [1] По условиям капитуляции, вскоре после этого, Гутрум был обязан креститься . [а] одобрить соглашение, а также позволить ему более законно править своими христианскими вассалами, но оставаться язычником по отношению к своим языческим вассалам. Затем он вместе со своей армией собирался покинуть Уэссекс. Это соглашение известно как Уэдморский договор . [3]
когда-нибудь [б] после Уэдмора был заключен договор, устанавливающий условия прочного мира между двумя королями, известный как Договор Альфреда и Гутрума. Договор является одним из немногих существующих документов. [с] периода правления Альфреда и сохранился на древнеанглийском языке в Колледже Корпус-Кристи в Кембридже , Рукопись 383, а также в латинском сборнике, известном как Quadripartitus . [6] [7]
Год заключения договора точно неизвестен, но предположительно между 878 г. [б] и смерть Гутрума в 890 году. [2]
Прологом к договору стала легитимизация территории, которой владели обе стороны: владения Гутрума в Восточной Англии и владения Альфреда в Мерсии. [8] В пунктах 2 и 3 указаны кровавые деньги (или вергильд), то есть ценность мужчин в зависимости от их статуса. [8] Остальные статьи касаются покупки людей, лошадей и волов. Существует также положение о заложниках как гарантия добросовестности одной стороны в торговле с другой. [9]
Условия
[ редактировать ]Записано более одной версии договора. Оригинальные документы были написаны на староанглийском языке . [д] Эта версия была переведена Фредериком Аттенборо. [и]
Пролог: Таковы условия мира, заключенные королем Альфредом и Король Гутрум и советники всего английского народа, и все люди, живущие в Восточной Англии, согласились подкрепленные клятвой, от своего имени и за их подданные, как живые, так и нерожденные, жаждущие Божья милость и наша.
- Сначала о границах между нами. [Они побегут] вверх по Темзе, а затем вверх [ф] Ли и вдоль Ли до ее истока, затем по прямой до Бедфорда, а затем вверх по Уз до Уотлинг-стрит.
- Во-вторых, если убит человек, будь то англичанин или датчанин, все мы должны оценивать его жизнь одинаково, а именно 8 полумарок. [г] чистого золота, за исключением простолюдинов, занимающих даннические земли, [час] и вольноотпущенники датчане. Они также должны быть оценены в одну и ту же сумму — [а именно] в 200 шиллингов — в любом случае.
- Если кто-либо обвиняет королевского тэна в убийстве, если он осмелится оправдаться, он должен сделать это [клятвами] двенадцати королевских тэнов. Если кто-либо обвиняет человека, который принадлежит к более низкому рангу, чем королевский тэн, он должен оправдать себя [клятвами] одиннадцати ему равных и одного королевского тэна. И этот закон применяется к каждому иску, в котором речь идет о сумме, превышающей 4 манкусса . А если он [обвиняемый] не посмеет [попытаться оправдаться], он должен выплатить [в качестве компенсации] тройную сумму, в которую оценивается украденное имущество.
- Каждый человек должен знать своего поручителя, когда покупает рабов, лошадей или волов.
- И все мы заявили в день принесения клятвы, что ни рабам, ни свободным людям не будет разрешено переходить к датскому войску без разрешения, равно как и никому из них [не следует переходить] к нам. Если же случится, что кто-нибудь из них для удовлетворения своих потребностей пожелает торговать с нами, или мы [по той же причине захотим торговать] с ними скотом и товарами, то это будет разрешено при условии что заложники предоставляются в качестве обеспечения мирного поведения и в качестве доказательства, позволяющего понять, что предательство не было задумано.
- Аттенборо, 1922 , стр. 96–101.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ Имя Гутрума при крещении было Этельстан после его обращения в христианство в 878 году. [2]
- ^ Jump up to: а б Точная дата не известна. в 886 году. Однако в англосаксонских хрониках за 885 год говорится, что «... Договор Альфреда и Гутрума приписывает Альфреду удерживаемый викингами Лондон, поэтому некоторые историки предполагают, что договор не был завершен до тех пор, пока Альфред не снова оккупировал город армия из Восточной Англии разорвала мир с Альфредом», что могло указывать на то, что договор был подписан ранее. [4]
- ^ Есть только три сохранившихся документа англосаксонского периода, которые можно назвать мирными договорами. [5]
- ^ Сборник юридических документов был составлен в конце одиннадцатого или начале двенадцатого века. В этом сборнике, известном как CCCC MS 383: Англосаксонские законы, находится копия Договора Альфреда и Гутрума. Копия, написанная в основном на латыни, хранится в Кембриджском колледже Корпус-Кристи.
- ^ Отец Дэвида Аттенборо и Ричарда Аттенборо.
- ^ См. ASC 895, чтобы узнать значение слова «вверх». [10]
- ^ Марка представляла собой скандинавскую монету весом около 3440-3520 тройских зерен . Тройский фунт составляет 5760 гран (≈ 373,24 г, 12 унций т), а фунт эвердупуа примерно на 21,53% тяжелее - 7000 гран (≈ 453,59 г).
- ^ Все представители класса кеорлов , которые не обрабатывают собственную землю. [6]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Оливер 2012 , стр. 169–177.
- ^ Jump up to: а б Лапидж и др. 2001 , с. 223.
- ^ Аттенборо 1922 , стр. 96–101.
- ^ Смит 1995 , стр. 92–93.
- ^ Лавель 2010 , с. 325.
- ^ Jump up to: а б Уайтлок 1996 , стр. 417–418.
- ^ Ассер 1983 , с. 311.
- ^ Jump up to: а б Лавель 2010 , с. 326.
- ^ Смит 1995 , с. 93.
- ^ Джайлз 1914 , ASC 895.
Библиография
[ редактировать ]- Ассер (1983). «Жизнь короля Альфреда». В Кейнсе, Саймон; Лапидж, Майкл (ред.). Альфред Великий: Жизнь короля Альфреда Ассера и другие современные источники . Пингвинская классика. ISBN 978-0-14-044409-4 .
- Аттенборо, Флорида, Tr, изд. (1922). «Договоры с датчанами». Законы первых английских королей . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. OCLC 4296219 .
- Джайлз, Дж. А. (1914). Wikisource . . Лондон: G. Bell and Sons Ltd. – через
- Лапидж, Майкл; Блэр, Джон; Кейнс, Саймон; Скрэгг, Дональд, ред. (2001). Блэквеллская энциклопедия англосаксонской Англии . Лондон: Блэквелл. ISBN 0-631-22492-0 .
- Лавель, Райан (2010). Источники войн Альфреда и интерпретации англосаксонской войны в эпоху викингов . Вудбридж, Саффолк: Boydel Press. ISBN 978-1-84383-569-1 .
- Оливер, Нил (2012). Викинги. История . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 978-0-297-86787-6 .
- Смит, Альфред П. (1995). Король Альфред Великий . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-822989-5 .
- Уайтлок, Дороти, изд. (1996). Договор между Альфредом и Гутрумом . Английские исторические документы. Том. 1 (2-е изд.). Оксфорд: Рутледж. ISBN 0-203-43950-3 .