Вьетнамские сказки
Известные вьетнамские сказки включают «Бамбуковое дерево в сто узлов» и «История Тама и Кама» . [1] Различные сказки были переведены на английский язык. [2] [3] а также народные сказки, содержащие некоторые элементы сказки. [4]
Хорошо известные сказки
[ редактировать ]- «Жемчужина желаний» - крестьянин подружился с животным и получил волшебный подарок.
- «Студент и лягушка» — о лягушке, которая становится красивой женщиной.
- Tấm Cám («Две сестры») — мрачная история о Золушке.
- Ту Тук встречает фею («Ту Тук и богиня») - Мандарин встречает в буддийском храме девушку, которая на самом деле является богиней.
- «Студент и картина» — девушка на картине. [5] [6]
- Ба Зяй и Ту Сюат — комический дуэт из южных народных сказок.
- Cây Tre Trăm Đốt («Бамбуковое дерево со ста узлами») - рабочий изо всех сил пытается одержать победу над своим эксплуататорским работодателем.
- Кокосовый череп
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Николь Зейтц «Сто лет счастья: басня о жизни после войны» — страница 64, 2009 г. «Моей любимой вьетнамской сказкой была история о Золушке о Тэме и Кэме. В детстве я просила маму рассказать… Мачеха хотела, чтобы вся благосклонность мужа досталась новому ребенку, поэтому она солгала ему о Тэме».
- ^ Линетт Дайер Выонг Парчовые туфельки: и другие вьетнамские сказки 1999 «Сборник из пяти вьетнамских сказок, в том числе «Мизинец арбузной заплатки» и «Принцесса на подсвечнике».
- ^ Đinh Thâm Nguyễn Исследования вьетнамского языка и литературы, 1992 г. Страница 163 «Чудесные сказки с Дальнего Востока. lll. Ганса Гуггенхайма. Garden City, NY, Doubleday & Co., 1962. 219 стр. Включает две вьетнамские сказки: «The «Волшебное манго», стр. 166–75, и «Неблагодарный тигр», стр. 1, 51–58».
- ^ Шерри Гарланд Дети Дракона: Избранные сказки Вьетнама , 2001 г. Иллюстрированный сборник вьетнамских народных сказок с пояснительными примечаниями после каждой истории.
- ^ Luna ежемесячно - Numéros 13 à 31 - Страница 21 1970 «Темы сказок довольно просты: крестьянин подружился с животным и получил волшебный подарок («Жемчужина желаний»), принцесса, влюбившаяся в простолюдина («Жемчужина желаний»), принцесса, влюбившаяся в простолюдина («Жемчужина желаний»). Хрустальное сердце»), принцесса, которая становится рыбой («Королевство… лягушка, которая становится красивой женщиной» («Студент и лягушка»), история Золушки («Две сестры») , цветок, который на самом деле является королевой фей («Ту Тук и Королева фей»), и девушку с картины («Студент и картина»)».
- ^ Кей Нильсен. Жемчужина желаний и другие сказки Вьетнама. 1969 г. «Пять традиционных вьетнамских сказок: Жемчужина желаний; Хрустальное сердце; Студент и лягушка; Ту Тук и Королева фей; и Студент и картина».