Jump to content

Венецианский карнавал

Луи, Великий Дофин – посвященный произведения

Венецианский карнавал (англ. «Венецианский карнавал ») — лирическая комедия в прологе и трёх действиях французского композитора Андре Кампра . Либретто Реньяра Жана -Франсуа . Впервые оно было исполнено 20 января 1699 года Королевской музыкальной академией в зале Пале-Рояль в Париже. Кампра посвятил произведение Людовику, великому дофину , наследнику французского престола, которому оно понравилось, и он снова поставил его в феврале 1711 года, незадолго до своей смерти. По оценке одного критика: «В величественном акте смешения этот композитор сочетает в себе стили Люлли, Лаланда, Монтеверди и Кавалли, а также умудряется предвосхитить Генделя и Рамо. Он придумал многоцветную партитуру, способную повторить в Париже оба карнавальный дух вообще и легендарной Венеции в частности». [ 1 ]

Он был представлен в июле 1975 года на фестивале в Экс-ан-Провансе , проводимом Мишелем Плассоном . Режиссером выступил Хорхе Лавелли , а в актерский состав вошли Кристиана Эда-Пьер , Мартина Дюпюи , Брюс Брюэр и Роджер Сойер . [ 2 ]

Бостонский фестиваль старинной музыки В июне 2017 года состоялся .

Запись с Эрве Нике, дирижирующим Le Concert Spirituel, была выпущена в 2011 году. Среди вокалистов были Саломе Халлер , Марина Де Лисо, Эндрю Фостер-Уильямс , Ален Бюэ, Матиас Видаль, Сара Тайнан, Бландин Стаскевич и Луиджи Де Донато. [ 3 ] Граммофон назвал это «спектаклем, способным скрасить самое унылое настроение». [ 4 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Алан Рич резюмировал сюжет такими словами: [ 5 ]

В первых двух актах в качестве опоры используется классический сюжет комедии дель арте, включающий любовные треугольники, глупых стариков и побег. Затем, по какой-то причине, давно похороненной песком времени, последний акт рассказывает об Орфее и его путешествии в Аид за Эвридикой. Этот номер на итальянском языке: первые два — на французском с забавным переплетением итальянского сленга.

Действие происходит в Венеции во время карнавального сезона.

Пролог

Бригадир поручает рабочим сцены завершить подготовку помещения к представлению спектакля. Все в беспорядке, валяются куски пиломатериалов и незавершенные декорации. Минерва спускается, чтобы принять участие в торжестве, и потрясена положением вещей. Она решает взять на себя ответственность и призывает на помощь богов искусств. Музыка, танец, живопись и архитектура появляются в сопровождении своего сопровождения и строят великолепный театр. Минерва приглашает хор прославить славного монарха и представляет представление карнавала в Венеции.

Акт I

Венеция, площадь Сан-Марко . Леонора упрекает себя за то, что сказала Леандру, что любит его, поскольку с тех пор он стал менее нетерпеливым. Она также боится своей соперницы Изабель. Обе женщины признаются друг другу, что их любит молодой незнакомец, и вскоре обнаруживают, что обе имеют в виду Леандра. Каждый думает, что другой ошибается. Они противостоят Леандру, который сначала не может выбрать между ними. В конце концов он выбирает Изабель, и Леонора клянется, что она отомстит за это оскорбление. Появляется отряд чехов, армян и славян с гитарами. Они поют по-итальянски и танцуют. Леандр говорит Изабель, насколько привлекательной он находит ее. Изабель выражает свои опасения по поводу Леоноры, но Леандр заверяет ее, что будет ей верен.

Акт II

Salle des Réduits ( скидки ), где во время карнавала будут проходить азартные игры. Родольф, благородный венецианец, влюбленный в Изабель, разрывается между любовью и ревностью. Леонора приходит, чтобы подтвердить свои подозрения, и рассказывает ему, как Леандр ввел ее в заблуждение. Вместе они планируют месть. Появляется богиня Фортуна, а за ней следует поток игроков, представляющих все народы мира.

Сцена меняется на ночь, с видом на красивые дворцы с балконами. Родольф занял позицию шпионажа за своим соперником. Леандр приходит с группой музыкантов, чтобы исполнить серенаду Изабель. Они с Леандром поют итальянское трио. Им отвечает Изабель, напевая со своего балкона. Наблюдая за этой сценой, Родольф становится все более злым и злобным. Изабель, думая, что разговаривает с Леандром, выражает ненависть к своему ревнивому бывшему любовнику. Родольф раскрывается, и Изабель отвергает его ухаживания. Оставшись один, Родольф планирует отомстить.

Акт III

Площадь в Венеции, окруженная великолепными дворцами, на которых сходятся каналы, полные гондол. Леонора разделена между своей любовью и жаждой мести. Приходит Родольф, чтобы сказать ей, что он убил своего соперника. Леонора сожалеет, что поддалась чувству ревности. Она в ужасе отвергает Родольфа. Родольф решает сам рассказать Изабель о смерти Леандра.

Дивертисмент Кастелянов и Николотов, двух конкурирующих группировок города. [ а ] с флейтами и бубнами. Первые побеждают вторых и демонстрируют свою радость в танце.

Изабель узнает о смерти Леандра и оплакивает ее. Она решает покончить с собой, нанеся себе ножевое ранение, но появляется Леандр и вмешивается, чтобы остановить ее. Леандр объясняет, что наемный убийца, который пытался его убить, не попал в цель. Они признаются друг другу в любви. Леандр предлагает им бежать на лодке во время представления в театре басни об Орфее и последующего большого бала.

Орфей в подземном мире (на итальянском языке). Появляется театр, открывающий дворец Плутона. Плутон, предупрежденный о прибытии смертного, предупреждает богов подземного мира. Он восхищен песней Орфея, который просит его выдать Эвридику. Плутон соглашается сделать это при условии, что Орфей не будет смотреть на нее, пока не выйдет из подземного мира. Появляется Эвридика и в ответ на ее неоднократные призывы посмотреть на нее Орфей делает это. Демоны подземного мира разлучают их навсегда.

Великолепный зал. Фигура Карнавала появляется во главе парада участников в масках из всех стран. Маскеры с большой серьезностью начинают танцевать. Карнавал объявляет, что хочет увидеть что-то более легкомысленное. Появляется великолепная колесница, запряженная комическими маскарадами, которые присоединяются к танцу.

Роль Тип голоса Премьерный состав
Леонора сопрано
Изабель сопрано
Удача сопрано
Леандер баритон Габриэль-Венсан Тевенар
Родольф бас
Орфей
Эвридика
Минерва
Плутон

В заключительном акте Кампра использует несколько провансальских народных мелодий. Дариус Мийо использовал один из них в своей «Провансальской сюите» (1936). [ 5 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Согласно примечанию в либретто, это «две группы противников в Венеции, которые во время карнавала, чтобы развлечь людей, устраивают кулачный бой, чтобы определить, кто получит контроль над мостом». [ 6 ]
  1. ^ «Кампра: Венецианский карнавал» . Скоро Классика . Проверено 9 июня 2015 г.
  2. ^ Дюрон, Жан, изд. (2010). Венецианский карнавал, 1699 год: Андре Кампра и Жан-Франсуа Реньяр . Вавр, Бельгия: Editions Mardaga. п. 1.ISBN  9782804700621 . Проверено 9 июня 2015 г.
  3. ^ «Венецианский карнавал» . Глосса Музыка . Проверено 9 июня 2015 г.
  4. ^ Лоуренс, Ричард (9 января 2013 г.). «Кампра (Венецианский карнавал)» . Граммофон Получено 9 июня.
  5. ^ Перейти обратно: а б Рич, Алан (25 августа 1975 г.). «Экс отмечает точку» . Нью-Йорк . Проверено 9 июня 2015 г.
  6. ^ Муро, Франсуа (2005). Театр путешествий: сценография классической эпохи . Издательство Университета Париж-Сорбонна. п. 451н. ISBN  9782840503675 . Проверено 11 июня 2015 г.
  • Казалья, Герардо (2005). « Венецианский карнавал » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
  • Путеводитель по опере викингов под ред. Холден (Викинг, 1993)
  • Журнал барочной оперы
  • Джеймс Р. Энтони, Венецианский карнавал , том 17 из серии «Французская опера семнадцатого и восемнадцатого веков» (Нью-Йорк: Pendragon Press, 1989)
  • Коварт, Джорджия (лето 2001 г.). «Карнавал в Венеции или протест в Париже? Людовик XIV и подрывная политика в Парижской опере». Журнал Американского музыковедческого общества . 54 (2): 265–302. дои : 10.1525/jams.2001.54.2.265 . JSTOR   10.1525/jams.2001.54.2.265 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7897af742596b6459fab3f8732488f8a__1705568520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/78/8a/7897af742596b6459fab3f8732488f8a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Le carnaval de Venise - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)