Мияко дзёфу
Мияко дзёфу ( 宮古上布 ) — традиционный японский текстиль, изготовленный из растения рами , которое производится в Миякодзиме, Окинава . Он часто имеет дизайн касури , глянцевую поверхность и высокую воздухопроницаемость. [ 1 ]
В 1975 году признало мияко дзёфу традиционным ремеслом Министерство экономики, торговли и промышленности (METI) включило его в список нематериальных культурных ценностей . В 1978 году правительство Японии . Метод изготовления ниток рами для мияко дзёфу , известный как тёма скручивание нити ( 苧麻糸手績み ), был выбран в качестве избранного метода консервации в 2003 году.
История
[ редактировать ]Записи о производстве текстиля из рами, относящиеся к 15 веку, были найдены в Чосон корейском тексте эпохи «Ри-чо Дзицуроку» . [ 2 ] Согласно одной из версий происхождения, ткань была подарена королевству Рюкю женщиной Мияко, Тодзи Инаиси, после того, как ее муж был назначен похоронным священником. [ 3 ] [ 4 ] Другая история предполагает, что жена судостроителя соткала ткань из рами, чтобы выразить свою благодарность королю Рюкю, когда ее муж получил в дар землю. [ 5 ]
После вторжения на острова Рюкю княжества Сацума в 1609 году с жителей Миякодзимы был взимён суровый подушный налог, и женщины должны были представить мияко дзёфу в качестве формы налоговой выплаты. Затем домен Сацума распространял и продавал ткань под названием сацума дзёфу другим доменам страны. Под влиянием предпочтений княжества Сацума и экономического напряжения, вызванного подушным налогом, синий индиго стал стандартным цветом для мияко дзёфу . [ 6 ]
В 1903 году подушный налог был отменен и был основан текстильный кооператив Мияко, чтобы облегчить производство мияко дзёфу и его распространение на национальном уровне. Пик производства Мияко-дзёфу пришелся на начало 20-го века, но начал снижаться во время Второй мировой войны, когда производство Миякодзима было временно приостановлено. [ 3 ]
Производственный процесс
[ редактировать ]Создание Мияко дзёфу, от обработки сырья до изготовления конечной ткани, требует чрезвычайно много времени, и для завершения рулона может потребоваться несколько месяцев или лет труда. Хотя начальные этапы сбора и измельчения растений рами могут выполняться группами, остальные этапы производства ниток, дизайна, окраски, плетения и отделки делегируются специалистам на соответствующих этапах.
Волокна стеблей растения рами , которое на диалекте Мияко называется чома , используются для создания нити Мияко дзёфу. Чтобы создать нить, сначала растение рами раздевают до стебля, а внутренние белые волокна удаляют и измельчают, потерев раковину морского ушка или нож о стебель, размягченный в результате обработки паром. [ 7 ] Эти волокна еще раз замачивают в ванне с высоким содержанием щелочи и подвешивают для просушки. [ 7 ]
После высыхания отдельные волокна скручиваются вручную в процессе, называемом бунми . [ 8 ] Эти скрученные вручную пряди снова еще туже наматываются в более прочную и однородную нить с помощью японской прялки, стоящей на полу. [ 8 ] Ручное соединение волокон для получения нити, достаточной для одного рулона ткани, может занять более трех месяцев.
Узор, нанесенный на миллиметровую бумагу, известный как идзу , используется для определения дизайна и процесса окрашивания, который похож на икат . [ 9 ] Нить ручного прядения связывается в группы и связывается вручную или на машине Kasuri Shimebara в соответствии с дизайном. [ 9 ] Метод связывания касури предотвращает воздействие красителя на выбранные участки нити, что позволяет ткачам создавать узор, не полагаясь на отдельные нити для разных цветов. Нить обычно красят в ванне индиго несколько раз, пока не будет достигнут желаемый цвет.
После того, как нить окрашена и высушена, ее ткут на ткацком станке. Поскольку нить рами очень тонкая, ее часто вставляют в ткацкий станок с помощью ногтей или игольчатого устройства. [ 10 ] Из-за тонкости нити и точности, необходимой для выполнения узора касури, высококвалифицированный ткач может создавать только около 20 см ткани в день. Изготовление высококачественного изделия Мияко дзёфу может занять от двух до шести месяцев в зависимости от сложности и длины ткани.
На последних этапах ткань промывают и смазывают крахмальным клеем из сладкого картофеля. [ 11 ] Затем ткань обрабатывают, кладя ее на доску и ударяя большим молотком, полируя ткань до ее фирменного блеска.
Использование
[ редактировать ]Ткань используется для изготовления кимоно, которую в основном носят летом. Ткань настолько тонкая, что ее часто сравнивают с крыльями стрекозы. [ 12 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ткань используется для изготовления летних кимоно и других традиционных предметов одежды, подушек и постельного белья.
- ^ Мацумото 2006, стр. 183.
- ^ Jump up to: а б «Мияко Дзёфу» . КОГЕЙ ЯПОНИЯ Проверено 21 января 2021 г.
- ^ Мацумото 2006, стр. 184.
- ^ Миллер 1987, с. 85.
- ^ Мацумото 2006, стр. 185.
- ^ Jump up to: а б Миллер 1987, с. 86.
- ^ Jump up to: а б Миллер 1987, с. 87.
- ^ Jump up to: а б Мацумото 2006, стр. 186.
- ^ Миллер 1987, с. 91.
- ^ Мацумото 2006, стр. 187.
- ^ https://www.motoji.co.jp/blogs/reading/in_praise_of_jofu3-en
Источники
[ редактировать ]- Мацумото, Юка, «История и современность традиционного текстиля Окинавы, Япония. Повествование о людях на острове Мияко и текстиле Мияко-дзёфу», Материалы симпозиума Текстильного общества Америки (2006). https://digitalcommons.unl.edu/tsaconf/316/
- Миллер, Дороти М. «Мияко Джофу» Ars Textrina 7 (1987). http://ulita.leeds.ac.uk/files/2014/06/6.Miyako-jofu.pdf