Jump to content

Пилар Рамирес Телло

Пилар Рамирес Телло
Рожденный 1976
Национальность испанский
Образование Бингемтонский университет
Занятие Переводчик
Известный Испанский перевод « Голодных игр»

Пилар Рамирес Тельо (родилась в 1976 году в Гранаде ) — англо-испанский переводчик технических, литературных и юридических текстов. Она перевела «Голодные игры» и сериал «Дивергент» на испанский язык. [ 1 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

В 1994 году Рамирес Тельо учился в Университете Гранады по специальности письменный и устный перевод. В 1999 году, после окончания университета, она продолжила свое обучение, получив степень магистра сравнительной литературы и перевода в Университете Бингемтона , штат Нью-Йорк. Через несколько лет после получения степени магистра она полностью посвятила себя художественному переводу.

Она перевела более пятидесяти книг для таких издательств, как RBA, Salamandra и Penguin Random House . Помимо художественных переводов, она работает переводчиком-фрилансером и уже полтора года работает адъюнкт-профессором испанского языка на факультете романских языков Бингемтонского университета. [ 2 ]

"Синсаджо"

[ редактировать ]

Тельо создал термин «синсаджо», культовую птицу из научно-фантастического романа-антиутопии «Голодные игры» . Это слово позже дало испанское название двум последним фильмам саги. В нескольких интервью она объяснила процесс создания этого слова, английский эквивалент которого — «Сойка-пересмешница».

По сюжету сойки-пересмешницы были созданы по сути случайно. Родоначальником вида была сойка-джабберсай, порода птиц исключительно мужского пола, созданная Капитолием в результате мутаций. Изначально созданные для подслушивания повстанцев во время Тёмных дней, джабберджеи обладали способностью запоминать целые разговоры и повторять их своим кураторам в Капитолии. Однако, как только повстанцы поняли это, они просто скармливали птицам бесконечную ложь и отправляли их обратно с ложной информацией. После того, как ложь была раскрыта, Капитолий прекратил операцию, а сойки были выпущены на волю в надежде, что они вымрут. В конце концов они вымерли, но не раньше, чем передали свой генетический код путем спаривания с самками пересмешников. Это было непредвиденно, потому что никто не ожидал, что сойки смогут размножаться с другими видами птиц. Потомство называли сойками-пересмешницами. [ 3 ] На испанский «jabberjay» можно перевести как «charlajo», что означает «птица, которая может говорить» («charla»), а «сойка-пересмешница» по-испански означает «sinsonte». Поэтому она объединила эти два названия, чтобы создать новый вид: «синсаджо». [ 4 ]

Переведенные книги

[ редактировать ]
Переводы Рамиреса Телло [ 5 ]
Автор Заголовок Испанский титул Издатель Год
Азимов, Айзек Полный робот Аламут 2008
Бэнкс, Иэн М. На темном фоне Фабрика идей 2005
Баркер, Клайв Книги крови Фабрика идей 2004
Бьюкс, Лорен Сияющие девушки РБА 2013
Борхардт, Алиса Король Волков Фабрика идей 2003
Боуман, Эрин Взятый пообедать 2008
Бродерик, Дэмиен Богоигроки Фабрика идей 2003
Брукс, Макс Мировая война Z пообедать 2008
Картер, Элли Общество ограблений РБА 2011
Коллинз, Сюзанна Голодные игры Голодные игры РБА 2009
И вспыхнет пламя Горящий РБА 2010
Сойка-пересмешница Синсаджо РБА 2011
Год джунглей РБА 2013
Коннолли, Джон Книга потерянных вещей мышление 2008
Кроули, Кэт Граффити Луна РБА 2011
де Борд, Алиетт Внешний вид Вселенной Фея Стрекоза 2014
Диксон, Нелл Синие запоминающиеся туфли на каблуках Альгайда 2010
Хоук, Коллин Квест Тигра РБА 2011
Путешествие Тигра РБА 2012
Судьба Тигра РБА 2013
Хант, Стивен Королевство за волнами мышление 2009
ЛаЗебник, Клэр Эпический фейл РБА 2012
Макхейл, диджей Пендрагон: Торговец смертью Торговец смертью Тропизмос 2006
Пендрагон: Далекий затерянный город Затерянный город Фаар Тропизмос 2007
Пендрагон: Война Никогда Война, которой никогда не было Тропизмос 2022
МакЛауд, Ян Р. Светлые века Фабрика идей 2005
Магориан, Мишель Просто Генри мышление 2009
Мэтисон, Ричард Рассказы Гигамеш 2008
Рожденный от мужчины и женщины Гигамеш 2014
МакКинни, Миган Пока рассвет не укротит ночь Нефер 2007
Ярмарка - это роза Нефер 2008
Пратчетт, Терри Маленькие свободные люди Обед 2008
Резник, Майк Расхитительница гробниц: Амулет силы Фабрика идей 2004
Рейнольдс, Аластер Чамс Сити Фабрика идей 2004
Риордан, Рик Греческие боги Перси Джексона Саламандра 2015
Рот, Вероника Дивергент Дивергент РБА 2011
Инсургент Инсургент РБА 2012
Они утверждают Леал РБА 2014
Четыре Четыре РБА 2015
Скэмп, Итан Волшебники Фабрика идей 2002
Смит, Крейг Нарисованный Мессия Альгайда 2010
Кровавое копье Альгайда 2010
Тахир, Сабаа Уголек в пепле Монтана 2015
Уотерс, Дэниел Поколение мертво РБА 2009
Поцелуй лайка РБА 2010
Прохождение странное РБА 2011
Уэллс, Х.Г. Человек-невидимка РБА 2012
Остров доктора Моро РБА 2012
Уайзман, Ричард 59 секунд РБА 2010
Янси, Рик Пятая волна Пятая волна РБА 2013
Бесконечное море РБА 2014
Последняя звезда РБА 2016
  1. ^ «Факультет письменного и устного перевода > Пилар Рамирес Тельо» . fti.ugr.es (на испанском языке) . Проверено 16 июня 2017 г.
  2. ^ «Университет Гранады» . Проверено 14 июня 2017 г.
  3. ^ Привет, Эрнест (26 ноября 2015 г.). «Почему сойку-пересмешницу называют сойкой-пересмешницей (и по-каталонски Muntagarlaire)» . Эль Периодико (на испанском языке) . Проверено 16 июня 2017 г.
  4. ^ «Захватывающие интервью 2: Пилар Рамирес Тельо | Захватывающее чтение» . www.lecturaadictiva.es (на европейском испанском языке) . Проверено 16 июня 2017 г.
  5. ^ «Профессиональный лист | Acett» . www.ace-traductores.org . Проверено 16 июня 2017 г. [ мертвая ссылка ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 842a2008e1dc4c42704ab9d195840a13__1695986700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/84/13/842a2008e1dc4c42704ab9d195840a13.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pilar Ramírez Tello - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)