Фрагментарные анналы Ирландии
«Фрагментарные анналы Ирландии» или «Три фрагмента» представляют собой среднеирландскую комбинацию хроник из различных ирландских анналов и повествовательной истории. Они были составлены в королевстве Осрейдж , вероятно, при жизни Доннчада мак Гиллы Патраика (умер в 1039 г.), короля Осрейджа и короля Ленстера . Основное повествование в тексте - это так называемые « Хроники Осрейджа » (по предложению Раднера), в которых основное внимание уделяется подвигам короля Осрейджа девятого века, Цербалла мак Дунленджа , который был предком по отцовской линии средневекового Мак Джоллы Фадрайга. семья. [ 1 ]
« Фрагментарные летописи» были скопированы в 1643 году для преподобного Джона Линча Дубхалтахом Мак Фирбхисигом из утерянной пергаментной рукописи XV века, принадлежавшей Джолле на Наом Мак Аодхагайну (Нехемиасу МакИгану). Мак Аодхагайн, умерший около 1443 года, был профессором ирландского права Брегона в Ормонде . Единственная сохранившаяся рукопись « Фрагментарных анналов» , которая в настоящее время хранится в Королевской библиотеке Бельгии в Брюсселе , находится не в руке Мака Фирбхисига, а в руке анонимного писца, который сделал чистовую копию текста Мак Фирбхизига, добавив некоторые маргинальные сведения. собственные комментарии и указатель. Рукопись (рук. 7, сп. 17) неполная и включает пять фрагментов летописи, начиная с 573 г. и заканчивая 914 г. То, что сохранилось, присоединяется к конспекту гипотетической « Хроники Ирландии» .
Мало что известно об утраченном образце, на котором работал Мак Фирбхисиг. Похоже, он модернизировал орфографию оригинального текста, скопировав его. Имеются лакуны в тех местах, где экземпляр уже невозможно прочитать из-за плохого состояния. Переписчик Мак Фирбхисига добавил даты, которые он взял из «Анналов четырех мастеров», не удосуживаясь подтвердить их точность или исправить их там, где они были явно ошибочными.
Первый фрагмент относится главным образом к Северному Уи-Нейлу и, возможно, был составлен в Ольстере, но остальные фрагменты, очевидно, были собраны в Осрейдже (Оссори), королевстве, которое примерно соответствовало более позднему графству Килкенни и западному графству Лаойс. Первоначальный составитель, очевидно, опирался на множество источников, некоторые из которых (например, анналы), вероятно, были более точными и заслуживающими доверия, чем другие (например, длинные труды бардов). Фрагменты сочетают в себе холодные летописные записи с романтическими рассказами и экстравагантными полетами фантазии в уникальной для ирландских анналов манере.
два современных издания « Фрагментарных летописей» Вышли в свет :
- Джон О'Донован (редактор и переводчик) Анналы Ирландии: три фрагмента. (Дублин, 1860 г.)
- Джоан Н. Рэднер (редактор и переводчик) Фрагментарные анналы Ирландии (Дублин, 1978)
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Раднер, стр. XXII
- Раднер, Джоан Н., «Написание истории: ранняя ирландская историография и значение формы», Celtica , том 23, стр. 312–325. ( etext (pdf))
- Даунэм, Клэр, «Хороший, плохой и уродливый: изображения викингов во «Фрагментарных анналах Ирландии», The Medieval Chronicle , 3 (2004): 27–39.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Фрагментарные анналы Ирландии (издание Раднера) ( перевод ) в CELT Университетского колледжа Корка : Корпус электронных текстов.
- Фрагментарные анналы Ирландии (издание О'Донована)