Мерари Сирегар
Мерари Сирегар | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 23 апреля 1941 г. Калиангет, резиденция Мадоэра , Голландская Ост-Индия | (44 года)
Занятие | писатель |
Мерари Сирегар (13 июля 1896 — 23 апреля 1941) — индонезийский писатель, а также автор первого романа, написанного на индонезийском языке . [1]
Он завершил обучение в Kweekschool и в 1923 году получил диплом Handelscorrespondent Bond «Федерального торгового корреспондента» в Джакарте. Он преподавал в Медане, Северная Суматра, а затем работал в государственной больнице Джакарты, после чего снова начал переезжать, на этот раз в Мадуру. [1] Он написал «Си Джамин дан Си Йохан» («История Джамина и Йохана»), который был адаптацией Яна Смиса голландским писателем Юстусом Ван Мауриком . В Cerita tentan Busuk dan Wanginya Kota Betawi он писал о «гнили» и «духах» Батавии. Он особенно известен благодаря книге «Азаб дан Сенгсара» («Боль и страдания») 1920 года о проблемах принудительного брака. [1] [2]
Работает
[ редактировать ]Романы
[ редактировать ]- Гибель и страдания
- Си Джамин и Си Йохан
- Гибель и страдания . 1920.
- Гибель из-за прианганской девушки . 1931 год.
- Рассказы о гнили и аромате города Бетави . 1924.
- Любовь и Ева .
Другой
[ редактировать ]Джамин и Йохан . Джакарта: Балай Пустака 1918.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с «Страница языкового агентства — Мерари Сирегар» (на индонезийском языке) . Проверено 15 июля 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ [1] [ постоянная мертвая ссылка ] Ларусс "Мерари Сирегар" по состоянию на 3 апреля 2009 г.