Вадданте Даббу
Вадданте Даббу | |
---|---|
Афиша театрального релиза на телугу | |
Режиссер | Ю. Р. Свами |
Автор сценария | Вемпати Садашивабрахмам Ю. Р. Свами |
Рассказ | Г. Д. Мудугулкар |
На основе | Миллионы Брюстера Джордж Барр Маккатчеон |
Продюсер: | Мула Нараяна Свами Его Величество Редди (подарки) |
В главных ролях | НТ Рама Рао Совкар Джанаки Джамуна |
Кинематография | ДЛ Нараяна |
Под редакцией | МС Партасарати |
Музыка | Т.А. Кальянам |
Производство компания | Снимки Рохини |
Даты выхода |
|
Время работы | 140 минут |
Страна | Индия |
Языки | телугу тамильский |
Вадданте Даббу ( перевод « Бесконечные деньги ») [ 1 ] — телугу 1954 года на индийском языке эксцентричная комедия , снятая режиссёром Ю. Р. Свами . Его продюсировал Мула Нараяна Свами и представил Его Величество Редди на баннере Rohini Pictures. В фильме снимались Н.Т. Рама Рао , Совчар Джанаки и Джамуна , музыку написал Т.А. Кальянам. Он основан на Джорджа Барра Маккатчена романе «Миллионы Брюстера» (1902). Фильм одновременно снимался на тамильском языке как Panam Paduthum Padu ( в переводе « Напряжение, вызванное деньгами »). [ 2 ] Несмотря на то, что изначально фильм вызвал неоднозначную реакцию, он приобрел культовый статус в кино на телугу и был переделан на том же языке, что и «Бабай Аббай» (1985).
Сюжет
[ редактировать ]![]() | Эта статья нуждается в улучшенном изложении сюжета . ( сентябрь 2024 г. ) |
Рам и Шьям — лучшие друзья, которые по уши в долгах и скрываются от ростовщиков. Сароджа, дочь мультимиллионера Рао Сахеба Хемачалапати, восхищается Шьямом, который отвечает ему взаимностью. Зная об этом, Рао Сахеб дает Шьяму большую сумму в 1 лакх и просит его потратить ее в течение 30 дней, но предупреждает его не жертвовать и не уничтожать ее. Шьям начинает процесс с помощью Рама различными способами, например, гонками, азартными играми, драмой, строительством дома и т. д. Их доход увеличивается на каждом уровне, что раздражает Шьяма. В конце концов, он возвращает богатство Рао Сахебу. Рао Сахеб утверждает, что задачей было изучить его характер и что он должен осознать бесполезность коварных денег. Фильм заканчивается свадьбой Шьяма и Сароджи.
Бросать
[ редактировать ]- NT Рама Рао, как Шьям
- Совкар Джанаки, как Сароджа
- Джамуна как Рекха
- Раджанала в роли Рао Сахеба Хемачалапати
- Пекети Шиварам, как Рама Рао
- Аллу Рамалингая — Мастер Бадданки
- Хемалатха, как Яшода
- КА Тангавелу (тамильская версия)
Производство
[ редактировать ]Вадданте Даббу был адаптирован из Джорджа Барра Маккатчена англоязычного романа «Миллионы Брюстера» (1902). [ 1 ] и была одной из первых эксцентричных комедий в кинематографе на телугу. [ 3 ]
Музыка
[ редактировать ]Музыку написал Т.А. Кальянам.
- версия на телугу
Тексты написали Девулапалли , Вемпати Садашивабрахмам и Шри Шри . [ нужна ссылка ]
Название песни | Тексты песен | Певцы | длина |
---|---|---|---|
"Наа Прия" | Девулапалли | Джикки | 3:14 |
«Аллади Аватала» | Вемпати Садашивабрахмам | Джикки | 3:05 |
"Чадавали" | Вемпати Садашивабрахмам | А.М. Раджа , П. Сушила | |
«Эваро Дошулу» | Вемпати Садашивабрахмам | Рохини | |
«Эндукойи». | Девулапалли | Р. Баласарасвати Деви | 2:49 |
"Тимталангтом" | Шри Шри | А.В. Сарасвати, Рохини, В. Рамакришна , С.П. Кодандапани , М.В. Раджу | |
"Алакинчавойи" | Девулапалли | Джикки | 3:33 |
«Мансэмо Чалинчанейо» | Шри Шри | Р. Баласарасвати Деви | 2:55 |
- Тамильская версия
Тексты написали Хануманта Рао, Танджай Н. Рамая Дасс и Гухан. [ 4 ]
Песня | Певица/ы | автор текста |
---|---|---|
«Анпанаэ Асаи Палитидумаа» | Джикки | |
"Ангаай Аругал Адхуве" | ||
"Ваадугиндра Йежай... Маннил Вижндхум" | ||
"Эн Ненджин Премаи Гитам" | AM Раджа и П. Сушила | |
«Калагам Ерпада Кааранам» | Рохини | |
"Эндрум Илаа Инбам Идхе" | Р. Баласарасвати Деви | |
«Манаме Сугаме Перумо» |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Вадданте Даббу был освобожден 19 февраля 1954 года. [ 5 ] и Панам Падатум Паду был освобожден 4 марта 1954 года. [ 6 ] Что касается версии на телугу, критик из Замин Райот написал, что не нужно быть бедным познаниями мира, но Шьям изображен балбесом. Из-за этого недостатка главного героя весь фильм выглядит несовершенным, и я пришел к выводу, что на протяжении всего фильма Свами щекочет зрителя до смешного. [ 7 ] Несмотря на то, что первоначально версия на телугу вызвала неоднозначную реакцию, она приобрела культовый статус и была переделана на том же языке, что и Бабай Аббай (1985). [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Рамачандран, Наман (2012). Раджникант: Полная биография . Книги о пингвинах . стр. 100-1 170–171. ISBN 9780670086207 .
- ^ «Ушла из жизни легендарная актриса Джамуна, снявшаяся в 198 фильмах на разных языках - Дань киноиндустрии, политикам» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). 28 января 2023 года. Архивировано из оригинала 2 февраля 2023 года . Проверено 8 сентября 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Паранкусам, Адитья (11 июня 2017 г.). «Хроники эксцентричной комедии» . Ганс Индия . Архивировано из оригинала 1 марта 2018 года . Проверено 1 марта 2018 г.
- ^ Ниламегам, Г. (декабрь 2014 г.). Тираикаланджиям - Часть 1 (на тамильском языке) (1-е изд.). Ченнаи: Издательство Манивасагар. п. 75.
- ^ «Вадханте Даббу» . Indiancine.ma . Архивировано из оригинала 8 сентября 2024 года . Проверено 11 июня 2019 г.
- ^ «1954 – Плата денег – Рохини Пикчерз. Ватанте Дабу (The)» . Лакшман Шрути (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 27 июня 2017 года . Проверено 27 июня 2017 г.
- ^ «Нет денег» [Вадданте Даббу] (PDF) . Замин Рёт (на телугу). Неллор. 26 февраля 1954 г. с. 10. Архивировано (PDF) из оригинала 13 сентября 2016 года . Проверено 1 июня 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1954 года
- Индийские фильмы 1950-х годов
- Эксцентричные комедии 1950-х годов
- Фильмы 1950-х годов на тамильском языке
- Фильмы 1950-х годов на телугу
- Фильмы по мотивам «Миллионов Брюстера»
- Фильмы режиссера Ю. Р. Свами
- Индийские черно-белые фильмы
- Индийские многоязычные фильмы
- Индийские эксцентричные комедии
- Индийские фильмы на тамильском языке