Отчет беседки
Также известен как |
|
---|---|
комиссар | |
Период запроса | 10 апреля 1995 г. | - 1996
Авторизованный | Приказ в Совете ПК 1995-608 гг. |
Итоговый отчет |
Комиссия по расследованию некоторых событий в женской тюрьме в Кингстоне представляла собой канадское расследование, возглавляемое судьей Луизой Арбор, занимавшееся правами заключенных и обращением с женщинами, заключенными в федеральные тюрьмы . Окончательный отчет Комиссии был опубликован в 1996 году и получил название « Отчет Арбора» . [ 1 ]
Первоначально созданное для расследования беспорядков и последующего жестокого обращения с заключенными в Женской тюрьме (P4W) в Кингстоне, Онтарио , расследование стало более широким и охватило исполнение приговоров и условия содержания женщин, находящихся в федеральном заключении в Канаде в целом. [ 1 ] Расследование было назначено в апреле 1995 года после того, как генеральный солиситор Херб Грей увидел запись, на которой группа экстренного реагирования, состоящая только из мужчин, проводит обыск женщин-заключенных с раздеванием. [ 2 ]
300-страничный отчет был представлен генеральному солиситору Хербу Грею 31 марта 1996 года. [ 3 ] Поскольку в отчете было установлено, что многие политические проблемы носили системный характер и возникли еще до 1994 года, в нем также были даны широкие структурные и политические рекомендации. [ 1 ] В конечном итоге доклад Арбора способствовал многочисленным изменениям в обращении с заключенными, особенно с женщинами, в федеральных тюрьмах Канады . [ 4 ]
P4W была закрыта в 2000 году после открытия региональных тюрем для женщин по всей Канаде. [ 5 ]
Фон
[ редактировать ]Ранняя реформа
[ редактировать ]Значительные изменения в исправительных учреждениях для женщин уже происходили до 1996 года, когда были построены и открыты региональные учреждения для женщин-правонарушителей по всей Канаде. Несколькими годами ранее, в 1989 году, Служба исправительных учреждений Канады (CSC) учредила Целевую группу по делам женщин, осужденных на федеральном уровне, для разработки комплексной стратегии обращения с женщинами-правонарушителями. Сопредседателями этой рабочей группы были CSC и Канадская ассоциация обществ Элизабет Фрай , и в нее входили представители правительства, специалистов исправительных учреждений, общественных защитников, организаций коренных народов и женщин-правонарушителей. В 1990 году Целевая группа опубликовала собственный отчет под названием «Создание выбора», в котором рекомендовалось закрыть женскую тюрьму и создать новые региональные учреждения. [ 6 ]
Институт для женщин Нова , Исцеляющий домик Окимау Очи и Женский институт в Эдмонтоне начали свою деятельность в 1995 году, за шесть месяцев до публикации отчета Арбор. Институт Джолиетт и Институт для женщин Гранд-Вэлли открылись в 1997 году. [ 6 ]
Мероприятия в женской тюрьме
[ редактировать ]22 апреля 1994 года произошла жестокая конфронтация между заключенными и персоналом, в результате которой шестеро заключенных были отправлены в отдельную камеру по уголовным обвинениям. [ 1 ] Беспорядки предположительно были спровоцированы расовым высказыванием офицера в адрес заключенного из числа коренного населения . [ 1 ] [ 7 ] [ 8 ] В отчете Арбора не удалось обосновать эти утверждения, но был сделан вывод, что расовые оскорбления соответствовали тюремной среде того времени. [ 1 ]
С 22 по 26 апреля условия изоляции были напряженными и ухудшались. Сотрудники провели демонстрации возле тюрьмы, требуя перевода женщин, участвовавших в беспорядках. [ 1 ] Одна женщина в изоляции попыталась покончить жизнь самоубийством, а другая взяла заложников; ни одна из этих женщин не входила в число первых шести заключенных. [ 9 ] Отделение изоляции в целом действовало разрушительно. [ 10 ] В то время как новостные сообщения в то время фокусировались на поведении женщин в условиях сегрегации, [ 8 ] Отчет Арбора показал, что плохое обращение офицеров с женщинами сыграло значительную роль в эскалации напряженности. [ 1 ] [ 3 ] В отчете Арбора прямо не упоминается, сколько женщин, участвовавших в этих инцидентах, были коренными народами; однако по крайней мере три женщины были членами Native Sisterhood, группы поддержки коренных народов, возглавляемой заключенными, внутри P4W. [ 1 ]
26 апреля 1994 года группа экстренного реагирования, состоящая исключительно из мужчин, из соседней пенитенциарной системы Кингстон, сосредоточила изолятор P4W, чтобы завершить извлечение камер и обыск с раздеванием 8 женщин, 6 из которых участвовали в первом инциденте. В отчете говорится, что женщин часами оставляли в кандалах в пустых камерах. На следующий день, 27 апреля, женщин попросили дать согласие на обыск полостей в обмен на сигареты и душ. 6 мая пятеро женщин были переведены в мужское психиатрическое учреждение на территории тюрьмы Кингстон, где они жили в изоляции бок о бок с заключенными-мужчинами на срок до двух месяцев. [ 1 ] [ 11 ] Женщинам также было отказано в доступе к адвокатам, занятиям спортом вне дома и не разрешалось принимать душ в течение нескольких дней. [ 11 ]
Они были освобождены из-под изоляции в период с 7 декабря 1994 г. по 19 января 1995 г., через восемь-девять месяцев после первоначальной изоляции. Психологические отчеты фиксируют ухудшение психического здоровья женщин, часто доходящего до кризиса. [ 1 ]
Последствия событий
[ редактировать ]До создания специальной комиссии по расследованию инцидента Служба исправительных учреждений Канады (CSC) провела собственное расследование событий, не найдя вины в действиях начальника и офицеров P4W. Управление следователя исправительного учреждения также провело расследование, в результате которого возникли вопросы о том, как проводился инцидент и последующее расследование. [ 1 ] [ 2 ]
После просмотра записи обыска с раздеванием генеральный солиситор Херб Грей приказал создать комиссию по расследованию, и судья Луиза Арбор была назначена главой комиссии. [ 2 ] Видео в конечном итоге было передано каналу CBC , и некоторые его части были показаны в документальном фильме Fifth Estate об инциденте под названием «The Ultimate Response». [ 12 ]
Отчет
[ редактировать ]Процесс расследования включал установление фактов, интервью и расследования, официальные слушания и политические консультации. Расследование включало в себя сочетание официальных судебных слушаний и круглых столов . Группа поддержки «Родное сестричество», возглавляемая заключенными, получила статус и финансирование для участия в политических дискуссиях. Расследование было уникальным, поскольку им было поручено не только расследовать конкретный инцидент, описанный выше, но и Службой исправительных учреждений Канады . отреагировать на этот инцидент [ 1 ]
300-страничный отчет был представлен генеральному солиситору Хербу Грею 31 марта 1996 года. [ 3 ] В отчете, состоящем из четырех частей, сначала описываются события, послужившие причиной расследования. Во-вторых, рассматриваются политические вопросы, касающиеся прав заключенных, институциональной ответственности и женских проблем. В третьем разделе рассматривается историческая перспектива апрельских событий в частности и P4W в целом, связанная с более ранними отчетами, в которых также критиковалось обращение с женщинами, осужденными на федеральном уровне в Канаде. Наконец, в четвертом разделе суммированы многочисленные рекомендации, разбросанные по первым трем частям. [ 1 ]
Отчет Арбора содержал 14 основных рекомендаций и более 100 подрекомендаций, которые были сосредоточены в первую очередь на исправительных работах для женщин, но имели широкие последствия для политики и управления во всем CSC.
В преамбуле отчета Арбора отмечается, что исправительные работы являются скрытой отраслью системы уголовного правосудия , и что отсутствие видимости для общественности приводит к отсутствию подотчетности и последующим недостаткам. [ 1 ] Отчет Арбора и события, связанные с расследованием, привлекли большое внимание средств массовой информации; общественность была подвергнута скрытым элементам исправлений, особенно реалиям жизни женщин, осужденных на федеральном уровне. Вступительное заявление предисловия к докладу гласит: «История женщин и преступности полна возможностей, большинство из которых были упущены. Мы надеемся, что история не будет диктовать наше будущее». [ 1 ]
Часть 1 – События в женской тюрьме
[ редактировать ]Этот раздел стал результатом официальных слушаний и содержит обзор тюремной ситуации того времени, основного инцидента и его последствий.
Контекст P4W очерчен организационной схемой тюремной администрации и описанием режима дня заключенных. В докладе содержится краткое объяснение работы следователя исправительного учреждения, независимого омбудсмена, который расследует проблемы, о которых сообщают заключенные. Официальный климат P4W и женщин, осужденных на федеральном уровне, был атмосферой перемен и движения: рекомендации отчета 1990 года «Создавая выбор», [ 13 ] были реализованы. Организация «Создание выбора» призвала к использованию новых принципов, которые будут доминировать в исправительных учреждениях для женщин: «расширение прав и возможностей, осмысленный и ответственный выбор, уважение и достоинство, благоприятная среда и разделенная ответственность». [ 1 ]
В целом было обнаружено, что дух «Создания выбора» не соответствовал событиям, начавшимся 22 апреля 1994 года. «Почти каждый шаг, предпринятый в ответ на этот инцидент, противоречил целям новых инициатив». [ 1 ] Тюремный персонал, администрация и должностные лица CSC часто не соблюдали политику, процедуры или юридические требования в своих действиях в тюрьме. В этом разделе отчета Arbor цитируются политика и законы ( Закон об исправительных учреждениях и условном освобождении , [ 14 ] Директивы комиссаров, [ 15 ] и Регламент тюрьмы), а также сопоставляет реальные события, чтобы выяснить, соблюдается ли политика. В большинстве случаев политика не соблюдалась или не соблюдалась в полном объеме. [ 1 ]
Часть 2 – Вопросы политики
[ редактировать ]В докладе основное внимание уделялось двум основным политическим вопросам. Первым вопросом были общие исправительные вопросы, такие как развитие культуры прав, управление сегрегацией и усиление ответственности. Во-вторых, доклад Арбора пролил свет на проблемы женщин в тюрьмах. Женщин обычно помещали в жилища с более высоким уровнем безопасности, чем их реальный уровень безопасности. Поскольку женщины часто подвергались травмам и жестокому обращению, практика подбора персонала для разных полов рассматривалась как потенциально неуместная и повторно травмирующая. Ссылаясь на опрос женщин, осужденных на федеральном уровне, в докладе отмечается, что они были матерями (70%), подвергались сексуальному насилию (53%, 61% женщин из числа коренного населения), подвергались физическому насилию (68%, 90% женщин из числа коренного населения), не имели работы. обучение и постоянная занятость (более 66% для обоих). Женщины, осужденные на федеральном уровне, представляют меньший риск повторного совершения правонарушения, чем мужчины, осужденные на федеральном уровне. Будучи осужденными за насильственные преступления, женщины с большей вероятностью узнают своих жертв как друзей, родственников или романтических партнеров. [ 1 ]
Обсуждалась также чрезмерная представленность женщин из числа коренного населения в федеральных тюрьмах. На момент составления отчета женщины из числа коренного населения составляли 13% всех осужденных на федеральном уровне женщин в Канаде. Они с большей вероятностью будут отбывать наказание в тюрьме, чем в обществе. В прериях 50% всех приговоренных к федеральному заключению женщин были коренными жителями. [ 1 ] Эти цифры продолжают расти. [ 16 ] В отчете Арбора поясняется, что осужденные на федеральном уровне женщины из числа коренного населения имеют другой профиль, чем женщины некоренного происхождения: они «отличаются в культурном, языковом и социальном плане», имеют разную историю правонарушений и имеют разный личный и социальный опыт. В докладе подчеркивается необходимость по-другому реагировать на женщин из числа коренного населения, осужденных на федеральном уровне. Рекомендуется провести реформу в форме Исцеляющей ложи для женщин, альтернативного места содержания под стражей для женщин из числа коренного населения любого уровня безопасности. [ 1 ] В этом разделе также использованы рекомендации из более раннего отчета «Создание выбора». [ 13 ] еще больше усиливая необходимость реальных изменений в исправительных учреждениях для женщин. [ 1 ]
Часть 3 – Корни перемен: историческая перспектива
[ редактировать ]В этом разделе события P4W представлены на историческом фоне, включая всю историю женских исправительных учреждений в Канаде. Главной темой этого раздела было то, что P4W подвергалась критике с самого начала. Призывы к его закрытию начались всего через четыре года после открытия P4W в Комиссии Аршамбо в 1938 году. В четырнадцати последующих отчетах за 1947–1990 годы было выявлено ненадлежащее обращение с женщинами-заключенными. [ 1 ]
Упоминались культурная нечувствительность тюрьмы, чрезмерная отнесение женщин-заключенных к более высоким уровням безопасности, а также вред, нанесенный централизацией осужденных на федеральном уровне женщин в Кингстоне, что привело к их удалению от своих семей. [ 1 ]
Часть 4 – Краткое изложение рекомендаций
[ редактировать ]В конечном итоге в отчете Arbor содержится более 100 рекомендаций. [ 17 ] В интервью после публикации отчета Арбор сказал: «Обнаруженные мной недостатки носят системный характер». [ 18 ]
Основные рекомендации включали:
- Выплатить компенсацию женщинам, участвовавшим в обыске с раздеванием 26 апреля и последующей сегрегации.
- Назначьте заместителя комиссара по делам женщин.
- Проект протоколов по межгендерному комплектованию персонала, в том числе включение одного учреждения в состав жилых помещений без мужчин.
- Изменения в применении силы и использовании протокола группы экстренного реагирования, в том числе отказ от использования мужских команд против женщин, требуют юридической консультации перед тем, как дать согласие на осмотр полостей, и что обыск полостей может проводиться только в соответствующих медицинских условиях врачами-женщинами.
- Разрешить всем женщинам из числа коренного населения, независимо от уровня секретности, доступ в Исцеляющую Ложу. Для женщин, которые не находятся в заключении в Исцеляющем Домике, им должен быть предоставлен доступ к старейшинам, персоналу из числа коренного населения и культурно значимым программам.
- Сокращение сроков наказания или досрочное освобождение в ситуациях, когда тюремное заключение рассматривалось как более карательное, чем предполагалось судами.
- Ограничьте использование сегрегации 30 днями за один раз (60 дней подряд в году) и осуществите более строгий надзор за сегрегацией.
- Изменения в комиссиях по расследованию и надзоре за ними.
- Повышенная ответственность в процессе рассмотрения жалоб/жалоб.
- Сотрудничайте с другими представителями системы уголовного правосудия, например, с адвокатами, полицией и судьями, чтобы помочь в обучении персонала, надзоре и обеспечении того, чтобы права заключенных не нарушались.
- Разнообразные рекомендации, характерные для апрельских событий, включая использование булавы, обработку видеозаписей реагирования на чрезвычайные ситуации и оптимизацию административных приказов. [ 1 ]
Последствия отчета
[ редактировать ]После доклада генеральный солиситор Херб Грей сформировал комитет, который в течение шести недель проконсультирует его по вопросам реализации рекомендаций отчета. Грей также принес «искренние извинения» шести заключенным и сказал, что правительство рассматривает возможность финансовой компенсации женщинам. [ 11 ]
Ответ исправительных служб Канады
[ редактировать ]За день до публикации отчета Арбора комиссар исправительных учреждений Канады Джон Эдвардс (который возглавляет федеральную пенитенциарную систему с 1989 года) признал, что в организации существуют системные проблемы, заявив, что «мы - на всех уровнях - похоже, делаем слишком много ошибки бездействия и совершения». [ 10 ] Через день после публикации отчета Arbor Report он подал в отставку. [ 3 ] [ 11 ] [ 18 ]
Сразу после доклада CSC внесла изменения. Была создана должность заместителя комиссара по делам женщин-правонарушителей, и были разработаны планы по созданию тюрьмы, в которой в качестве основного персонала будут работать только женщины. Во всех новых региональных женских тюрьмах для восстановления порядка планировалось использовать либо женский ОМОН, либо помощь полиции. [ 19 ]
В 1998 году шесть женщин, подвергшихся обыску с раздеванием, выиграли гражданский иск против CSC, что вызвало гнев некоторых офицеров и сотрудников. [ 20 ]
P4W была закрыта в 2000 году после открытия нескольких региональных тюрем для женщин. [ 5 ]
В отчете о ходе работы за десять лет, написанном CSC, излагаются важные изменения, которые произошли в результате отчета Арбора, включая усиление обучения правам человека, руководства по рассмотрению жалоб, новые региональные женские тюрьмы, принципы подбора персонала с учетом гендерного равенства и культурно приемлемые программы для женщин из числа коренного населения. Обновление является тщательным и затрагивает почти все рекомендации отчета Arbor. [ 17 ]
Влияние на практику тюремного заключения в Канаде
[ редактировать ]CSC подвергалась критике за невыполнение рекомендаций отчета Arbor. [ 21 ] Женщины по-прежнему содержатся на более высоких уровнях безопасности, [ 22 ] [ 21 ] Инструменты классификации дискриминируют по признаку расы, класса, пола, сексуальной ориентации и психического здоровья. [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] В 1996 году женщин строгого режима изолировали в мужских тюрьмах. В новых региональных тюрьмах особое внимание уделялось безопасности: стены, камеры и заборы заменили жилье минимального уровня безопасности. Ким Пейт охарактеризовала реализацию рекомендаций отчета Arbor Report как «чрезвычайно избирательную и в некоторой степени корыстную». [ 21 ] [ 26 ]
Одним из критических замечаний в адрес CSC, содержащихся в отчете Arbor Report, было продолжающееся использование сегрегации (рекомендация 7 выше). В конечном итоге рекомендуется проводить в изоляции максимум 30 дней подряд (всего 60 дней в году), [ 1 ] Луис Арбор в конце концов призвал к полному прекращению сегрегации. [ 27 ] В 2001–2011 годах CSC внедрил практику сегрегации женщин под названием «Протокол управления». [ 28 ] Несмотря на то, что он утверждает, что следует процедурам, изложенным в Законе об исправительных учреждениях и условном освобождении , [ 14 ] Протокол налагал строгую и неопределенную сегрегацию на женщин, большинство из которых были коренными народами. Протокол управления закончился, когда против практики был подан иск. [ 28 ] CSC не вносил каких-либо существенных изменений в политику дисциплинарной или административной сегрегации до тех пор, пока его не заставили сделать это Верховные суды Британской Колумбии и Онтарио . [ 29 ] В 2019 году были созданы подразделения структурированного вмешательства, чтобы заменить сегрегацию и предоставить заключенным больший доступ к поддержке. [ 30 ] Однако эти подразделения и их работа остаются под пристальным вниманием и критикой. [ 31 ]
В докладе Арбора также рекомендуется, чтобы заключенные имели возможность возмещения ущерба , если их заключение предусматривает более суровое наказание, чем первоначально предполагалось (рекомендация 6 выше). Том Энгел, канадский юрист, указал на эту рекомендацию как на возможность выступить за корректировку приговоров, когда заключенные несправедливо изолируются или не имеют доступа к медицинским или реабилитационным услугам. [ 32 ]
В октябре 2000 года женская тюрьма закрылась в рамках масштабной реструктуризации, начавшейся в 1990 году. [ 11 ] с открытием региональных тюрем для женщин по всей Канаде. [ 5 ]
После публикации отчета Arbor Report были проведены дополнительные крупные обзоры федеральных исправительных учреждений для женщин: [ 6 ]
- Проект межгендерного мониторинга — первый годовой отчет (1998 г.), второй годовой отчет (1999 г.) и третий и заключительный отчет (2000/2001 г.)
- Отчет Генерального аудитора о реинтеграции женщин-правонарушителей (апрель 2003 г.)
- 26-й отчет Постоянного комитета по государственным счетам (ноябрь 2003 г.)
- Канадская комиссия по правам человека (CHRC), Защита их прав – системный обзор прав человека в исправительных учреждениях для женщин, осужденных на федеральном уровне (декабрь 2003 г.)
Песня сильной женщины
[ редактировать ]Песня сильных женщин — это песня чести коренных народов, которая ассоциируется с женщинами, приговоренными к федеральному наказанию в Канаде. Одна из историй, связанных с этой песней, заключается в том, что женщины начали петь ее во время ссоры 22 апреля 1994 года, что еще больше вызвало недовольство офицеров. [ 7 ] Ни песня, ни этот аспект инцидента не были упомянуты в отчете Arbor Report. Песня была записана и опубликована в Интернете на языках Анишинаабе и Кри . [ 33 ] [ 7 ] Песня Strong Women's Song берет свое начало в P4W 1970-х годов, и ее продолжают петь в женских тюрьмах по всей Канаде. [ 34 ]
См. также
[ редактировать ]- Луиза Арбор
- Исцеляющий домик
- Исправительная служба Канады
- Комиссия Аршамбо
- Кингстонская тюрьма
- Ким Пейт
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа Арбур, Луиза (1996). «Комиссия по расследованию некоторых событий в женской тюрьме в Кингстоне» . www.justicebehindthewalls.net . Проверено 15 октября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Фенхель, Том (6 марта 1995 г.). «Тюремный шок» . Маклина . Проверено 22 октября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Бронскилл, Джим (2 апреля 1996 г.). «Начальник исправительного учреждения увольняется: в Scathing Arbor Report критикуется служба» . Зритель, Гамильтон, Онтарио – через ProQuest.
- ^ Паттерсон, Флойд (11 августа 2017 г.). «P4W был реформаторским провалом» . Кингстонский виг-стандарт . Проверено 15 октября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Гюнтер, Лиза (05 июля 2018 г.). «Что теряется, когда мы мостим тюрьму» . Глобус и почта . Проверено 15 октября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Правительство Канады, Служба исправительных учреждений Канады (1 сентября 2002 г.). «Отчет о состоянии женских исправительных учреждений за десятилетний период, 1996–2006 гг. - Отчет о состоянии - Публикации - Исправительная служба Канады» . www.csc-scc.gc.ca . Проверено 14 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Каменная рыба, Питчи Робин Кинг (10 апреля 2016 г.). «Сильная женская песня, Питчи Вер» . Ютуб . Проверено 20 октября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гесс, Генри (16 декабря 1994 г.). «Тюрьма защищает использование отряда по охране общественного порядка. Критики говорят, что на пленке видно, как группа мужчин подавляет женщин-заключенных». The Globe and Mail – через ProQuest.
- ^ Бакки, Сьерра (24 апреля 2006 г.). «Ночной рейд в женской тюрьме Кингстона» . раздел15.ca . Проверено 22 октября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бронскилл, Джим (30 марта 1996 г.). «Персонал тюрьмы не подчиняется приказам, говорит главный начальник: «Слишком много ошибок», допущенных накануне отчета о расследовании в Арборе». The Spectator, Гамильтон, Онтарио – через ProQuest.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Дриджер, Шэрон Дойл и Патриция Чисхолм. 17 марта 2003 г. « Отчет о бунте в женской тюрьме ». Канадская энциклопедия (последняя редакция: 13 декабря 2013 г.)
- ^ Смит, Майкл (директор) (1995). «Пятая власть: окончательный ответ» . curio.ca . Проверено 15 октября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Правительство Канады, Служба исправительных учреждений Канады (1 сентября 2002 г.). «Создавая выбор: отчет Целевой группы по женщинам, осужденным на федеральном уровне - Публикации - Исправительная служба Канады» . www.csc-scc.gc.ca . Проверено 6 ноября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Филиал Законодательной службы (30 ноября 2019 г.). «Сводные федеральные законы Канады, Закон об исправительных учреждениях и условном освобождении» . законы-lois.justice.gc.ca . Проверено 13 ноября 2020 г.
- ^ Правительство Канады, Исправительная служба Канады (12 ноября 2010 г.). «Директивы комиссара» . www.csc-scc.gc.ca . Проверено 13 ноября 2020 г.
- ^ Правительство Канады, Управление следователя исправительных учреждений (16 апреля 2020 г.). «Приоритет: женщины, осужденные на федеральном уровне - Управление исправительного следователя» . www.oci-bec.gc.ca . Проверено 16 ноября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Исправительная служба Канады (1 сентября 2002 г.). «Отчет о состоянии женских исправительных учреждений за десятилетний период, 1996–2006 гг. - Отчет о состоянии - Публикации - Исправительная служба Канады» . www.csc-scc.gc.ca . Проверено 29 октября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Харпер, Тим (2 апреля 1996 г.). «Начальник тюрьмы увольняется после расследования. Обыск женщин-заключенных с раздеванием назван бесчеловечным». Торонто Стар, Торонто, Онтарио – через ProQuest.
- ^ «Реакция на тюремный бунт подверглась критике» . The Record, Китченер, Онтарио . 5 июня 1996 г. - через ProQuest.
- ^ «Женщины-заключенные выигрывают гражданский иск». Зритель, Гамильтон, Онтарио . 13 августа 1998 г. - через ProQuest.
- ^ Перейти обратно: а б с Пейт, Ким (2000). «50 лет международной приверженности Канады защите прав человека: жернова в исправлении исправительных учреждений для женщин, осужденных на федеральном уровне». Канадские женские исследования . 30 (3): 44–46 – через ProQuest.
- ^ Заммит, Сара (режиссер) (2005). «Жизнь наизнанку» . Национальный совет по кинематографии . Проверено 20 октября 2020 г.
- ^ Кардозо, Том (24 октября 2020 г.). «Предвзятость за решеткой: расследование Globe выявило, что тюремная система ориентирована на заключенных чернокожих и коренных народов» . Глобус и почта . Проверено 29 октября 2020 г.
- ^ Бингхэм, Элизабет; Саттон, Ребекка (2012). «Жестокое, бесчеловечное и унижающее достоинство? Обращение в Канаде с осужденными на федеральном уровне женщинами с проблемами психического здоровья» (PDF) . Университет Торонто, юридический факультет .
- ^ Мочама, Вики (04 января 2018 г.). «Обращение с женщинами в канадских тюрьмах — пародия на права человека» . Звезда . Проверено 29 октября 2020 г.
- ^ Правительство Канады, Исправительная служба Канады (01.07.2019). «Коренные лечебницы» . www.csc-scc.gc.ca . Проверено 12 ноября 2020 г.
- ^ Танни, Кэтрин (9 июля 2016 г.). «Бывший судья Верховного суда призывает положить конец «чрезвычайно разрушительной» сегрегации в тюрьмах» . Новости ЦБК . Проверено 12 ноября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Керр, Лиза Колин (2015). «Истоки незаконной тюремной политики» . Канадский журнал по правам человека . 4 (1): 89–119.
- ^ Джозеф, Ребекка (16 октября 2018 г.). «Федералы стремятся заменить одиночное заключение в тюрьмах «отделениями структурированного вмешательства » . Глобальные новости . Проверено 12 ноября 2020 г.
- ^ Правительство Канады, Исправительная служба Канады (30 ноября 2019 г.). «Директива комиссара 711: Структурированные подразделения вмешательства» . www.csc-scc.gc.ca . Проверено 12 ноября 2020 г.
- ^ Уэллс, Пол (27 октября 2020 г.). «Цифры находятся в одиночном заключении. Они нехорошие» . Маклина . Проверено 12 ноября 2020 г.
- ^ Линг, Джастин (12 августа 2019 г.). «Канадские тюрьмы терпят неудачу» . Национальный журнал, Канадская ассоциация адвокатов .
- ^ Мусвагон, Лиза; Харт-Белькур, Рэйвен (06 мая 2011 г.). «Песня сильной женщины» . Ютуб .
- ^ Экстелл, Сара Луиза Лекуфф (04 марта 2015 г.). «Барабан Strong Woman, немного предыстории песни» . С земли . Проверено 20 октября 2020 г.