Гурприт Сингх Лехал
Гурприт Сингх Лехал | |
---|---|
![]() Гурприт Сингх Лехал | |
Рожденный | |
Альма-матер | Пенджабский университет |
Род занятий | Профессор кафедры компьютерных наук Пенджабского университета , Патиала |
Гурприт Сингх Лехал (родился 6 февраля 1963 года) — профессор кафедры компьютерных наук Пенджабского университета в Патиале и директор Передового центра технического развития литературы и культуры на пенджабском языке. Он известен своей работой по применению компьютерных технологий при использовании языка пенджаби как в сценарии Гурмукхи , так и в сценарии Шахмукхи .
Окончив аспирантуру по математике Пенджабского университета , он получил степень магистра компьютерных наук в Инженерно-технологическом институте Тапар и докторскую степень. Кандидат компьютерных наук по системе оптического распознавания символов (OCR) Гурмухи из Пенджабского университета, Патиала.
Фон
[ редактировать ]Основным вкладом Лехала как исследователя стала разработка технологий, связанных с компьютеризацией языка пенджаби. [ 1 ] Среди них выделяются первое оптическое распознавание символов Гурмухи, первое двуязычное оптическое распознавание символов Гурмухи/Роман, первая система идентификации и преобразования пенджабских шрифтов, первая многошрифтовая пенджабская программа проверки правописания, первые высокоточные системы транслитерации Гурмухи-Шахмухи и Шахмухи-Гурмухи и первая система интеллектуального прогнозирования Роман-Гурмукхи. методы транслитерации для упрощения набора текста на пенджаби. Лехал опубликовал более 100 научных статей в различных национальных и международных журналах, а также в материалах конференций. [ 2 ] Лехал реализовал исследовательские проекты на сумму более 43 миллионов рупий, в том числе три международных проекта, которые были награждены в открытом конкурсе среди участников из более чем 30 стран. Будучи инженером-программистом, Лехал разработал более 25 программных систем, в том числе первый коммерческий текстовый процессор на пенджабском языке Ahar. Будучи ученым, Лехал преподавал и руководил исследовательской деятельностью аспирантов и докторантов. Он руководил более чем 100 аспирантами-исследователями и 11 аспирантами по различным темам, связанным с компьютеризацией языков пенджаби, хинди, урду и синдхи. [ 3 ]
Работа
[ редактировать ]Лехал более пятнадцати лет работал над различными проектами, связанными с компьютеризацией языков пенджаби, хинди, урду и синдхи, и был пионером в разработке технических решений для этих языков. Впервые им было разработано множество новых технологий, в том числе методы интеллектуальной предиктивной транслитерации роман-гурмухи для упрощения набора текста на пенджаби, проверка орфографии на панджаби, интеллектуальный конвертер шрифтов пенджаби и хинди, двуязычное распознавание символов гурмухи/римский язык и транслитерация синдхи-девнагри. множество других продуктов для популяризации пенджаби и преодоления письменных и языковых барьеров Под его руководством было разработано . Некоторые из этих продуктов, которые широко используются, включают мультимедийный веб-сайт для обучения пенджаби, утилиту транслитерации Гурмухи-Шахмукхи, программное обеспечение для перевода пенджаби-хинди , программное обеспечение для транслитерации урду-хинди, пенджабскую поисковую систему, пенджабскую систему синтеза речи. , система обобщения текста на пенджаби и пенджаби программа проверки грамматики . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Разработано языковое программное обеспечение и технологии
[ редактировать ]- Первая система оптического распознавания символов Гурмухи
- Первая двуязычная система оптического распознавания символов гурмухи/римского алфавита
- Первый текстовый процессор на пенджабском языке (Ахар)
- Первая интеллектуальная утилита интеллектуального романизированного набора текста для текста Гурмухи
- Первый шрифт панджаби в Unicode и утилита обратного преобразования
- Первая интеллектуальная система распознавания шрифтов панджаби/хинди
- От первого синдхи до девнагри и система обратной транслитерации
- Первая система обобщения текстов на пенджаби (руководитель проекта)
- Первая система синтеза речи на пенджабском языке (руководитель проекта)
- Система оптического распознавания символов урду
- Sodhak:: Проверка орфографии на панджаби
- Программное обеспечение для транслитерации латинского алфавита с урду/кашмирского языка
- Программное обеспечение для транслитерации с урду на девнагри
- Программное обеспечение для транслитерации Devnagri на урду
- Программное обеспечение для транслитерации Гурмухи-Шахмукхи (урду)
- PunjabiKhoj, индивидуальная поисковая система для пенджаби (руководитель проекта)
- Онлайн-программа для транслитерации шахмухи (урду) в гурмухи (руководитель проекта)
- Веб-сайт онлайн-обучения панджаби (руководитель проекта)
- Мультимедийный словарь Гурмухи-Шахмухи-английского языка (руководитель проекта)
- Система машинного перевода с пенджаби на хинди (руководитель проекта)
- Система машинного перевода с хинди на панджаби (руководитель проекта)
- Программа проверки грамматики пенджабского языка (руководитель проекта)
- Пенджабский морфологический анализатор и генератор (руководитель проекта)
- Гурмухи на систему римской транслитерации (руководитель проекта)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сингх, Рупиндер (21 августа 2004 г.). «Программное обеспечение Balle Balle» . Трибьюн Индия .
- ^ Даливал, Сарабджит (6 сентября 2004 г.). «Программное обеспечение для преобразования пенджабского письма в письмо Шахмукхи» . Трибьюн Индия . Служба новостей Трибьюн.
- ^ «Программное обеспечение, способное расплавить Индию и барьер письменности синдхи в Пакистане» . 3 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 г. . Проверено 23 сентября 2023 г. - через The Economic Times - The Times of India.
- ^ «Преодолев сценарный барьер» . Архивировано из оригинала 1 июня 2009 года . Проверено 23 сентября 2023 г.
- ^ «Пенджабский университет разрабатывает программное обеспечение для преобразования текста в речь для слепых» . 22 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 г. . Проверено 23 сентября 2023 г. - через The Economic Times - The Times of India.
- ^ «Онлайн-программа проверки орфографии на пенджабском языке Университета Патиалы получила признание» . Архивировано из оригинала 31 августа 2014 года . Проверено 6 октября 2014 г.