По сей день
«По сей день» | |
---|---|
от Шейн Койчан | |
Язык | Английский |
Тема(ы) | Издевательства |
Жанр (ы) | Стихотворение вслух |
Линии | 192 |
«To This Day» — устное стихотворение 2011 года, написанное Шейном Койчаном . [ 1 ] [ 2 ] В стихотворении Койчан рассказывает об издевательствах, которым он и другие подвергались в течение своей жизни, и о их глубоких и долгосрочных последствиях. [ 3 ]
Койчан впервые привлек международное внимание, когда прочитал свои стихи на церемонии открытия Олимпийских игр 2010 года в Ванкувере . [ 4 ]
Стихотворение впервые было выпущено на альбоме Койчана «Remembrance Year» в 2012 году. [ 2 ]
Каждая школа представляла собой большой цирковой шатер, и иерархия варьировалась от акробатов до укротителей львов, от клоунов до карни; все они были на много миль впереди нас, мы были уродами, ловящими когтями лобстеров, и бородатыми дамами; странности, жонглирующие депрессией и одиночеством, играющие в пасьянс, крутят бутылку, пытаясь поцеловать раненые части себя и исцелиться; но ночью, пока остальные спали, мы продолжали идти по канату, это была тренировка, и да, некоторые из нас падали. Но я хочу им сказать, что все это дерьмо — просто мусор, остаток, когда мы, наконец, решим разбить все то, чем, как мы думали, мы были раньше, и если вы не видите в себе ничего прекрасного, возьмите зеркало получше, посмотрите немного ближе, смотри немного дольше, потому что внутри тебя есть что-то, что заставляет тебя продолжать попытки, несмотря на всех, кто говорил тебе бросить курить. Ты построил гипс вокруг своего разбитого сердца и подписал его сам. Вы подписали это: «Они были неправы». Потому что, возможно, вы не принадлежали к группе или клике, возможно, они решили, что вас будут выбирать последними для баскетбола или чего-то еще. Может быть, раньше вы показывали и рассказывали о синяках и сломанных зубах, но никогда не говорили об этом, потому что как вы сможете устоять на своем, если все вокруг вас хотят похоронить вас под этим? Вы должны поверить, что они были неправы! Должно быть, они ошибаются... Иначе почему бы мы все еще были здесь?
из «По сей день» [ 4 ]
Анимационный фильм
[ редактировать ]был выпущен анимационный фильм «To This Day». 19 февраля 2013 года на YouTube В нем представлены работы 12 аниматоров при поддержке 80 художников. [ 5 ] [ 6 ]
Видео является частью проекта To This Day и было выпущено в честь Дня розовой рубашки — инициативы по борьбе с издевательствами. [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Целью проекта является подчеркнуть глубокое и долгосрочное воздействие издевательств на человека и помочь школам лучше справляться с издевательствами и детскими самоубийствами. [ 7 ] [ 10 ]
Прием
[ редактировать ]За первые два дня видео набрало 1,4 миллиона просмотров, а на данный момент оно насчитывает более 25 миллионов. [ 1 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 4 ]
Стихотворение было воспринято исключительно положительно, оно освещалось на CBS и CBC News . [ 13 ] [ 14 ] Койчан был выбран для чтения стихотворения и показа его на видео на конференции TED в Калифорнии в 2013 году в сопровождении скрипачки Ханны Эпперсон. [ 6 ] [ 15 ] После выхода видео Койчан получил сотни писем от людей, подвергшихся издевательствам. [ 16 ]
В 2013 году Койчан прокомментировал:
Я надеюсь, что [что] оно дойдет до некоторых людей, которые просто искали что-то, что могло бы помочь им пережить еще один день. Когда я написал стихотворение два года назад и люди начали приходить ко мне, потому что им просто нужно было поговорить, услышав его, я понял, что это не проблема Канады или Америки, это повсюду... Я считаю, что хулиганов нужно прощать. Вот как мы исцеляемся. [ 7 ]
Койчан описывает, как после мучений в школе он сам стал хулиганом примерно в 14 лет, что является образцом того, что он ненавидел. Он говорит, что сохранение открытых и ясных каналов связи между родителями и их детьми поможет решить проблемы издевательств. Он отметил, что надеется, что стихотворение и проект будут способствовать установлению связи между теми, кто пострадал от издевательств, и что они смогут чувствовать себя менее изолированными. Целью проекта является помощь школам в борьбе с издевательствами и детскими самоубийствами . [ 7 ] [ 10 ]
С тех пор книги были опубликованы издательством Annick Press в виде графического романа под названием «По сей день: для запуганных и красивых». [ 17 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Шейн Койчан (19 февраля 2013 г.). «Проект To This Day — Шейн Койчан» . Ютуб . Проверено 28 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Год памяти , Bandcamp.com
- ^ Мэтт Галлоуэй (22 февраля 2013 г.). «Стихотворение против издевательств» . Новости ЦБК . Проверено 17 марта 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Дэвид Сильверберг (21 февраля 2013 г.). «Видео-стих Шейна Койчана To This Day, направленное против издевательств, становится вирусным» . Цифровой журнал . Проверено 17 марта 2013 г.
- ^ Дэвид Хаглунд (22 февраля 2013 г.). «Посмотрите мощный короткометражный фильм о издевательствах» . Журнал «Сланец» . Проверено 15 марта 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Поэт Британской Колумбии Шейн Койчан покоряет сердца участников TED историями о борьбе с издевательствами (с видео)» . Ванкувер Сан . Проверено 15 марта 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Лаура Грейс Уэлдон (21 февраля 2013 г.). «Проект по борьбе с издевательствами по сей день» . Журнал CS Monitor . Проверено 15 марта 2013 г.
- ^ Лиза Сухай (21 февраля 2013 г.). «По сей день: Поэт рассказывает о своем вирусном анимационном видео против издевательств» . КС Монитор . Проверено 15 марта 2013 г.
- ^ Шейн Койчан (19 февраля 2013 г.). «Видеопроект Шейна Койчана To This Day – выражение солидарности и сострадания против издевательств» . День розовой рубашки . Проверено 15 марта 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Шира Лазар (22 февраля 2013 г.). «Проект по сей день» . Хаффингтон Пост . Проверено 15 марта 2013 г.
- ^ Доминик Мосберген (25 февраля 2013 г.). «Стихотворение против издевательств Шейна Койчана «To This Day» стало вирусным» . Хаффингтон Пост . Проверено 15 марта 2013 г.
- ^ Натали Секейра (22 февраля 2013 г.). «Стихотворение Шейна Койчана, направленное против издевательств, стало вирусным» . Квилл и Квайр . Архивировано из оригинала 26 февраля 2013 года . Проверено 17 марта 2013 г.
- ^ Джордж Струмбулопулос (22 февраля 2013 г.). «Посмотрите это: мощное стихотворение и анимационный видеоролик канадского поэта Шейна Койчана о издевательствах» . Новости ЦБК . Проверено 17 марта 2013 г.
- ^ Кейси Глинн (20 февраля 2013 г.). «Мощная анимационная версия стихотворения об издевательствах» . Новости CBS . Проверено 17 марта 2013 г.
- ^ Хелен Уолтерс (28 февраля 2013 г.). «Живите жизнью, наполненной красотой: Шейн Койчан на TED2013» . Проверено 17 марта 2013 г.
- ^ ббэмси (22 февраля 2013 г.). «Видео с издевательствами над поэтом стало вирусным» . HLNtv.com . Проверено 28 февраля 2013 г.
- ^ По сей день , Анник Пресс