Гаррет Зафарнама


Гаррет Балтиморе Зафарнама (или Балтиморская Зафарнама или Зафарнама Султана Хусейна Мирзы ) — ранняя рукопись Зафарнамы ( Книги Побед ) Шарафа ад-Дина Али Язди, которая сейчас находится в библиотеке Университета Джона Хопкинса в штат , Мэриленд , США.
Рукопись состоит из двенадцати персидских миниатюр на шести разворотах и была изготовлена около 1467–1468 годов, возможно, в Герате . [ 1 ] В колофоне говорится, что рукопись была работой «самого смиренного Шира Али», который в свое время был популярным писцом. [ 2 ] Автор более поздней могольской надписи считал, что шесть иллюстраций были написаны известным художником Кемалем а-Дином Камал уд-Дином Бехзадом , а рукопись была одним из сокровищ Императорской библиотеки Великих Моголов при Джахангире . Однако современные ученые считают эту атрибуцию маловероятной; Бехзад был бы невероятно молод для такого важного поручения в то время.
Существует несколько версий «Зафарнамы Тимура» , однако из версий, написанных в пятнадцатом веке, сохранились только три иллюстрированных копии: «Зафарнама Ибрагима Султана», «Гаррет Зафарнама» и «Тюрк ве Ислам Эсерлери Мфлзеси Зафарнама». [ 2 ] Разнообразие версий «Зафарнамы» можно объяснить разнообразием покровителей, заказавших создание этой рукописи. У каждого покровителя были разные личные вкусы и цели в отношении своей версии Зафарнамы, что повлияло на выбор иллюстраций и дизайна, выполненных выбранными ими художниками.
Фон
[ редактировать ]«Зафарнама», что переводится как «Книга побед», представляет собой книгу-панегирик, написанную Шарифом ад-Дином Али Йезди примерно через два десятилетия после смерти ее главного героя, Тимура , тюрко-монгольского завоевателя Персии. Он был заказан Ибрагимом Султаном, внуком Тимура в 1424–1428 годах, и остается одним из самых известных источников о жизни Тимура. [ 3 ] Текст написан с использованием заметок, сделанных царскими писцами и секретарями Тимура, что позволяет предположить, что история книги основывалась на тщательном и желательном отборе фактов.
Автор
[ редактировать ]Шариф ад-Дин Али Язди , также известный под псевдонимом Шараф, был учёным 15-го века, автором нескольких работ в области искусства и науки, включая математику, астрономию, загадки, литературу, такую как поэзия, и историю, его «Зафарнама» была его книгой. самый известный(539). [ 4 ] Он родился в богатом городе Йезд, Иран, в 1370-х годах. Большую часть своей жизни он посвятил науке, продолжая свое образование в Сирии и Египте вплоть до смерти Тимура в 1405 году (1,19). [ 5 ] Йезди было поручено написать биографию Тимура в 1421 году, известную как «Зафарнама», и завершить ее четыре года спустя, в 1425 году. Внук Тимура султан Абу аль-Фатх Ибрагим Мирза был покровителем во время завершения биографии своего отца (Монфаред 539). [ 4 ]
Иллюстрации
[ редактировать ]«Зафарнама» султана Хусейна включает шесть иллюстраций на двух страницах, соответствующих тексту, что соответствует двенадцати миниатюрам (Симс, 180-1). [ 2 ] Пары состоят из четырех батальных сцен, одной придворной аудиенции и одной сцены, изображающей строительство мечети. (Натиф, 213). [ 1 ] Хотя ведутся споры о том, были ли миниатюры нарисованы во время или после завершения текста, ясно, что в этих конкретных точках было оставлено место для добавления миниатюр, при этом текст продолжался вокруг рамки, выделенной для иллюстрации ( Симс, 180-1). [ 2 ] Двухстраничный формат иллюстраций является уникальным художественным решением, поскольку в этот период большинство двойных страниц с иллюстрациями использовалось только для фронтисписов (Натиф, 225). [ 1 ] Для объяснения этого расходящегося включения используются две теории. Некоторые полагают, что дизайн «Зафарнамы» Язди был вдохновлен «Зафарнамой Ибрагима Султана» (1436 г., Зафарнама), в которой было пять композиций на двух страницах, хотя «Зафарнама Ибрагима Султана» иллюстрирует повествовательную последовательность с добавлением небольших миниатюр. (Натиф, 25). [ 1 ] Томас Ленц предполагает, что настенные росписи, украшавшие элитные дворцы Тимуридов, возможно, также оказали влияние на этот формат двойной страницы, вдохновив художника скопировать этот стиль на страницы рукописи. [ 6 ] Помимо формата, сами миниатюры также имеют большое значение по сравнению с иллюстрациями более ранних рукописей. Иллюстрации ярко окрашены и демонстрируют оригинальные композиции, раскрывающие глубину эмоций и «психологическую реальность, которая связывает фигуры друг с другом» (Симс, 281). [ 2 ] Таким образом, «Зафарнама» султана Хусейна выделяется как один из величайших иллюстрированных текстов периода Тимуридов.
-
Штурм крепости рыцарей Святого Иоанна в Смирне
-
Битва на реке Окс
-
Строительство Великой мечети в Самарканде (слева)
-
Строительство Великой мечети в Самарканде (справа)
Разбивка картин
[ редактировать ]Иллюстрации в «Зафарнаме» султана Хусейна колеблются между изображениями самого Тимура и Умара Шейха, его второго сына. Первая иллюстрация озаглавлена «Тимур проводит аудиенцию в Балхе по случаю своего вступления на престол по линии Чагатайских ханов 12 Рамадана 771 года/9 апреля 1370 года» и изображает Тимура в центре страницы под палаткой. венчание весной - почти точный перевод текста в картинку (Симс, 237). [ 2 ] В отличие от других иллюстрированных сцен коронации, здесь нет изображений танцоров, музыкантов или пиршества, причем Симс утверждает, что это было сделано для того, чтобы изображение передало «точное текстуальное значение торжественного события, которое оно иллюстрирует (Симс, 245). [ 2 ] Это первое изображение также знакомит нас с главным героем Тимуром, которого на более поздних изображениях можно узнать по центральному положению в композиции и зеленому одеянию. Замкнутость героя в пустом пространстве — повторяющаяся черта рукописи (Натиф, 214). [ 1 ]
Второй лист озаглавлен «Армия Тимура под командованием Умара Шейха атакует Ургенч/Хиву весной 781/1379 года», где изображен второй сын Тимура, атакующий вражескую цитадель. Умар Шейх был прадедом Султана-Хусейна, покровителя, и, включив его в иллюстрации как военного героя, он более тесно связывает себя с доблестью Тимура (Симс, 283-4). [ 2 ] Этот эпизод снова представляет собой очень буквальный перевод текста, который к нему относится. Композиция анимирована и призвана показать лошадей и людей в разных позах, активно сражающихся за взятие цитадели (Натиф, 215). [ 1 ] Эксперты также отмечают, что этот фолиант сочетает в себе как условности XV века, так и оригинальные черты изображения композиции и деталей, но все же создает оригинальную картину (Натиф, 215). [ 1 ]
«Умар Шейх перехитрил Анкатуру в ночной атаке на Сырдарью в 790/1388 году», следующий лист, также показывает сцену битвы, изображающую две армии, сходящиеся ночью через реку. В отличие от двух предыдущих изображений, эта картина гораздо более неоднозначна как по композиции, так и по смыслу (Симс, 260). [ 2 ] Эта иллюстрация не совпадает с рассказом в тексте, где говорится, что именно армия Анкатуры застала Тимуридов врасплох, переправившись через реку, тогда как иллюстрация показывает обратное (Натиф, 217). [ 1 ] Кроме того, сбивает с толку и композиция, поскольку на этой иллюстрации сложно идентифицировать врага и главных героев, что сильно контрастирует с четкими и организованными композициями предыдущих изображений. Симс заключает, что «эту картину следует оценивать отдельно по ее значительной формальной ценности, совершенно независимо от ее ценности как иллюстрации конкретного исторического события» (Симс, 260). [ 2 ]
Следующее изображение «Армия Тимура атакует уцелевших жителей города Нергес, в Грузии, весной 798/1396 года» — первое изображение этого конкретного события в персидской живописи (Натиф, 217). [ 1 ] На картине изображено, как Тимуридов спускают в корзинах со скалы, чтобы они могли напасть на грузин, которые прячутся в пещерах, высеченных в скале. Композиция этой сцены более свободная и плавная, чем предыдущие изображения, с ритмом, созданным органическими формами конных воинов и изгибами скалы (Натиф, 218). [ 1 ] Одно из объяснений такой свободы композиции состоит в том, что в тексте было очень мало описательных элементов, поэтому художник имел полную свободу изображать сцену так, как он хотел (Симс, 261). [ 2 ] Некоторые полагают, что эта сцена была проиллюстрирована из-за ее «живописного потенциала» и пропагандистского послания о победе над иностранным врагом (Симс, 264). [ 2 ]
Следующее изображение отрывается от сцены битвы и вместо этого показывает: «Строительство Великой мечети (Пятничной мечети) Сарнарканда началось 14 месяца 801 года/20 мая 1399 года». Эта иллюстрация также почти точно соответствует тексту, который к ней относится. Интересной особенностью является то, что местонахождение картины помещено в середину поэтической фразы, описывающей завершенную мечеть, хотя на изображении показано строительство здания (Натиф, 218). [ 1 ] Однако эти строительные работы взяты исключительно из письменных описаний в тексте (Натиф, 218). [ 1 ] Хотя она и отличается от предыдущих батальных сцен отсутствием героической фигуры, сюжет строительства мечети рассматривается как героический поступок, входящий в обязанности мусульманского правителя, одна из тем текста (Симс, 272). . [ 2 ]
Наконец, последняя иллюстрация — это сцена битвы, где «Тимур и его армия штурмуют крепость Святого Иоанна в Измире 6 Джумада I 805 года/2 декабря 1402 года». Как и предыдущую иллюстрацию грузинского нападения, этот рассказ также можно рассматривать как пропагандистское включение, на этот раз о битве против христианских сил (Натиф, 221). [ 1 ] Слово джихад упоминается несколько раз в тексте, связанном с этой картиной, и иллюстрация изображает мусульманского короля как человека, который борется не только за распространение влияния своей власти, но и по религиозным причинам. Изображение снова следует непосредственно за текстом и включает в себя множество тех же композиционных элементов, которые использовались в предыдущих батальных изображениях (Натиф, 221). [ 1 ] Симс описывает это изображение как наиболее «эффектное» изображение, так как оно состоит из четкой композиции, сложной и включает в себя единство эстетики, что делает его лучшей батальной сценой в «Зафарнаме» султана Хусейна (Симс, 276). [ 2 ]
Иллюстрации можно найти, прочитав диссертацию Элеоноры Сим и статью Мики Натиф, которые можно найти в ссылках ниже.
Функция картин
[ редактировать ]Картины в «Зафарнаме» султана Хусейна уникальны тем, что большинство сюжетов иллюстраций не встречались в персидской живописи до создания этой версии текста (Симс, 286). [ 2 ] Известно, что «Ночное нападение на Анкатуру», «Разгром грузин» и «Строительство Великой мечети Самарканда» не имеют прецедентов, хотя они послужили вдохновением для будущих версий «Зафарнаме» ( Симс, 286). [ 2 ] Таким образом, иллюстрации в «Зафарнаме» султана Хусейна были еще более важны, поскольку они должны были ясно передавать текст, который был известен не многим, кроме одного предыдущего экземпляра (Натиф, 226-7). [ 1 ] Это ставит еще один вопрос о том, почему Султан-Хусейн или художник решил выбрать эти виньетки для иллюстрации и что он имел в виду, делая акцент на этих историях.
Зафарнама султана Хусейна очень тесно связана с личной историей его покровителя. Во время ее создания султан Хусейн был сосредоточен на захвате города Герат и приказал сделать для него копию «Зафарнамы», чтобы «прообразовать выдающуюся победу, которая, как он надеялся, увенчает его долгие и трудные усилия» (Симс , 349). [ 2 ] Сцены битвы, строительство мечети и сцена коронации — все это связано с его конечными целями, которые должны были быть достигнуты путем захвата Герата. Ученые Ленц и Лоури полагают, что Зафарнама Язди также была важным инструментом покровительства, который продолжал распространять идеологию и легитимность Тимуридов после их падения (Натиф, 222). [ 7 ] [ 8 ] Однако «Зафарнама» представляет собой небольшую рукопись, созданную для индивидуального просмотра и предназначенную только для султана и его двора, что затрудняет роль важного продукта патронажа (Натиф, 222). [ 1 ] Тем не менее, «Зафарнаме» султана Хусейна удалось стать текстом, показывающим славу рода, а также силу и обязанности правителя.
Авторство картин
[ редактировать ]Один из спорных вопросов вокруг картин Зафарнамы султана Хусейна заключается в том, кто нарисовал изображения, украсившие внутреннюю часть рукописи. Первоначально ее приписывали мастеру, написавшему Бихзаду, однако, в зависимости от того, когда картины были добавлены, он все еще был бы молодым человеком, а не известным художником. Некоторые полагают, что картины были созданы во время завоевания Герата в 873 году, но маловероятно, что неопытному художнику в возрасте от тринадцати до двадцати трех лет, каким был бы Бихзад, было бы дано столь важное поручение (Натиф, 222). ). [ 1 ] Другие оправдывают, что «юношеский буйство» картин и «отсутствие чего-либо изученного или избитого» указывают на молодую руку художника. Свидетельства эмоций и психологического осознания между фигурами и включение в изображения различных фигур также являются отличительной чертой стиля Бихзада и используются для обоснования его атрибуции (Симс, 374). [ 2 ] Также ясно, что Бихзад знал о «Зафарнаме» Язди, поскольку он «реагирует и соотносится с ними [картинами] в нескольких своих работах», остается только задаться вопросом, работал ли он над ними или просто был знаком с рукописью (Натиф, 223). [ 1 ]
Хотя этот вопрос никогда не может быть решен, важность иллюстраций по-прежнему сохраняется. Симс кратко описывает цель иллюстраций, говоря, что они были созданы как форма пропаганды, улучшающей статус и связи Султана-Хусейна. Однако в нашем нынешнем контексте картины также могут выступать в качестве шедевров искусства, что является еще одним доказательством того, что они были написаны мастером-художником.
См. также
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Натиф, Мика (2002). «Зафарнама [Книга завоеваний] султана Хусейна Мирзы» . Понимание и интерпретации : 211–228.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Симс, Элеонора (1973). Рукопись Гаррета Зафар-Наме: исследование покровительства Тимуридов пятнадцатого века . Нью-Йоркский университет. п. 147.
- ^ Вудс, Джон Э. (апрель 1987 г.). «Возвышение историографии Тимуридов». Журнал ближневосточных исследований . 46 (2): 86, 99–101. дои : 10.1086/373225 . JSTOR 545014 . S2CID 161334068 .
- ^ Jump up to: а б Монфаред, Махди Фархани (2008). «Шараф ад-Дин Али Язди: историк и математик». Иранские исследования . 41 (4): 537–547. дои : 10.1080/00210860802246226 . ISSN 0021-0862 . JSTOR 25597488 . S2CID 144120516 .
- ^ Бинбас, Илькер Эврим (2009). Шараф ад-Дин Али Язди (ок. 770–858 / ок. 1370–1454): пророчества, политика и историография в исламской истории позднего средневековья . Чикагский университет. стр. 1, 19.
- ^ Ленц, Томас (1993). «Династические образы в ранней тимуридской настенной живописи». Мукарнас . 10 : 253–265. дои : 10.2307/1523190 . JSTOR 1523190 .
- ^ Ленц, Томас (1990). Персидские мастера: пять веков живописи . Бомбей. п. 45.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Ленц, Лоури (1989). Тимур и княжеское видение . Вашингтон, округ Колумбия
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Английская версия перевода Франсуа Пети де ла Круа 1723 года в Интернет-архиве : тома 1 и 2.