Хемант Дивате
![]() |
Хемант Дивате — маратхи поэт, редактор, переводчик и издатель , живущий в Мумбаи .
Биография
[ редактировать ]Хемант Дивате — поэт, редактор, издатель и переводчик. Он является основателем-редактором небольшого журнала на маратхи «Абхидханантар» , который издавался без перерыва в течение 15 лет. Абхидханантару приписывают предоставление прочной платформы новым поэтам и обогащение литературной сцены маратхи после девяностых годов. [ ВОЗ? ]
Дивайту приписывают изменение литературной сцены маратхи благодаря Абхидханантару и индийско-английской поэзии благодаря его отпечатку Poetrywala. Он является автором шести сборников стихов на языке маратхи. Стихи Дивате переведены на французский, итальянский, словацкий, японский, персидский, мальтийский, сербский, словенский, греческий, хинди и многие индийские языки. В переводе у него есть по книге на испанском, ирландском, арабском, немецком и эстонском языках, а также четыре на английском языке. Его стихи фигурируют в многочисленных антологиях на маратхи и английском языке.
Наиболее значимыми среди них являются:
- Эти мои слова под редакцией Юнис де Соуза и Мелани Сильгардо
- Антология индийской поэзии Red Hen под редакцией Рави Шанкара и Сампурны Чаттарджи.
- 100 великих стихотворений на индийских языках за последние 3000 лет под редакцией Абхая К. Кумара и Кавиты Антологии Содобне
- Indijske (Антология индийской поэзии в словенском переводе) под редакцией Эвальда Флисара и К. Сатчиданандана.
Divate участвовал во многих международных поэтических и литературных фестивалях по всему миру. Его издательство Paperwall Media & Publishing опубликовало (под издательством Poetrywala) более 100 поэтических сборников. Divate живет в Мумбаи.
Библиография
[ редактировать ]- Чаутиши Паренчья Кавита
- Оповещение о вирусе. перевод Дилипа Читре .
- Тамбтах Йет Нахи
- Стихи Леса Мюррея (в переводе на маратхи)
- Ya Roommadhe Aale Ki Life Suru Hote
- Удручающе монотонный пейзаж в переводе Сарабджита Гарчи
- Alarma De Virus Virus Alert на испанский язык, выполненный Zingonia Zingone Перевод
- Перевод Флориема Вириса «Вирусного оповещения» на гэльский/ирландский язык Габриэля Розенстока
- «Zingonia Zingonechya Kavita» в переводе с испанского/английского на маратхи.
- «Перезагрузка» Избранные стихи на языке маратхи в оригинале (1990–2015), опубликованные Poetrywala.
- «Избранные стихи: 1990–2015» в английском переводе, опубликованном Poetrywala.
- Избранные переводы «Человек без пупка» под редакцией Мустансира Далви, опубликованные Poetrywala (отпечаток Paperwall Media & Publishing Pvt. Ltd.), доступные по адресу ( http://www.paperwall.in )