Вор (журнал)

Le Voleur — иллюстрированный литературный журнал, издававшийся еженедельно в Париже с 1828 по 1907 год. Его основали Шарль Лотур-Мезере и Эмиль де Жирарден . За время своего существования у него было множество подзаголовков, включая Journal Litéraire de Paris и Gazette des journaux français et étrangers . В последние десятилетия после публикации он носил название Le Voleur illustré . В журнале публиковались литературная критика, сатира, интервью, отрывки из недавно опубликованных или готовящихся к публикации художественных произведений, а также перепечатки (часто сенсационных) статей из других журналов и газет. [ 1 ] [ 2 ]
Название Le Voleur (по-французски «Вор») отражало практику использования статей и иллюстраций из других публикаций, часто без упоминания предыдущего автора или публикации. Плагиат был широко распространен во французских журналах XIX века. Однако Ле Волер высказался по этому поводу совершенно откровенно. В редакционной статье первого номера (5 апреля 1828 г.) говорилось, что каждый месяц в Париже издается 136 газет и журналов, и Le Voleur «грабит все, что сможет найти». [ 3 ] Примером тому может служить история о Доне Винсенте , предполагаемом испанском монахе, серийном убийце и библиомане. Эта история была впервые опубликована во Франции как фактическое судебное дело в газете Gazette des Tribunaux 23 октября 1836 года. Неделю спустя Le Voleur опубликовал сокращенную версию. Считается, что эти статьи вдохновили четырнадцатилетнего Флобера на написание своего первого опубликованного рассказа «Библиомания», который появился в руанском литературном журнале «Le Colibri» в 1837 году. [ 4 ] [ 5 ]
Среди литературных произведений Оноре де Бальзака , появившихся в «Волере», были фрагменты из «Гобсека» под названием «Ростовщик» (август 1830 г.) и «Горе огорчения» под названием «Une débauche» (июнь 1831 г.), а также полный текст его рассказа «Une débauche» (июнь 1831 г.). драма на берегу моря (ноябрь 1834 г.). [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] С 1829 по 1831 год Бальзак также работал журналистом в журнале, а также в двух других изданиях, принадлежавших Лотур-Мезере и Жирардену, – La Mode и La Silhouette . [ 1 ] Среди других журналистов, писавших для Le Voleur, были Фредерик Сулье и Самюэль-Анри Берту . [ 9 ] [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Юсиф, Кери (2016). Бальзак, Гранвиль и развитие книжной иллюстрации , стр. 9; 23–24. Рутледж. ISBN 1317176359
- ^ Национальная библиотека Франции . Вор
- ^ Салин, Эмили (2004). Алхимия и амальгама: перевод в творчестве Шарля Бодлера . п. 133. Родопи. ISBN 904201931X
- ^ Лумачи, Франческо (1907). В республике книги , с. 28. Ф. Улитки
- ^ Макс, Джерри (весна – лето 1992 г.). «Гюстав Флобер: Книга как артефакт и идея: Библиомания и библиология» . Французские исследования Далхаузи , Том. 22, стр. 9–22. Получено 7 матчей 2017 г. (требуется подписка) .
- ^ Бальзак, Оноре де Гобсек . Полное собрание сочинений Оноре де Бальзака , Том 14, серия 2 (электронная книга). Делфи Классика.
- ^ Бальзак, Оноре де (1935). Разные произведения , Vol. 2, с. 1457. Галлимар
- ^ L'Année Balzacienne (1995), с. 320. Братья Гарнье
- ^ Дакетт, MW (1858). Словарь разговорной речи и чтения , Vol. 16, с. 287. Леви
- ^ Барбери, Пьер (1970). Бальзак и зло века , Том. 2.п. 851. Галлимар
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полные выпуски Le Voleur (1869–1907) о Галлике ( Национальная библиотека Франции )
СМИ, связанные с Ле Волером , на Викискладе?