Памела Портер
Памела Портер | |
---|---|
Рожденный | Памела Пейдж Портер 14 июля 1956 г. Альбукерке , Нью-Мексико , США |
Занятие | Писатель |
Национальность | Канадский |
Период | 2002 – настоящее время |
Жанр | Поэзия, детская фантастика |
Известные работы | Сумасшедший человек |
Супруг | Роб Портер |
Дети | 2 |
Памела Пейдж Портер (род. 14 июля 1956 г.) - канадская писательница и поэтесса. Она родилась в Альбукерке , штат Нью-Мексико , а также жила в Техасе , Луизиане , Вашингтоне и Монтане . Она эмигрировала в Канаду со своим мужем Робом Портером из четвертого поколения фермерской семьи Саскачевана и проживает в Северном Сааниче , Британская Колумбия . [ 1 ] Она получила похвалу за свои юношеские романы , особенно «Безумец» . Ее стихи были удостоены Международной поэтической премии «Призма» и поэтической премии журнала «Валлум», а также появлялись в литературных журналах в Канаде и США. [ 2 ]
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Портер жил в Альбукерке , штат Нью-Мексико , до середины детского сада. Ее отца, работавшего в страховой компании, перевели, а затем семья переехала в Даллас , штат Техас. Когда Портер было 12 лет, ее отца перевели в Монро, штат Луизиана , где она училась в средней школе Роберта Э. Ли. Она вспоминает свою школу как очень строгую; ей приходилось обращаться ко всем старшим так: «Да, мэм, нет, мэм, да, сэр, нет, сэр». Впервые она познакомилась с расизмом в своей школе, когда все относились к афроамериканским сотрудникам без уважения, называя их по имени и играя с ними. Она вспоминает, как очень заинтересовалась мировой политикой и движением за гражданские права, просматривая вечерние новости каждый день.
Впервые Портер познакомилась с поэзией, когда на уроке листала заднюю часть своего учебника по английскому языку. Она брала в библиотеке книги, сборники стихов и отрывки, которые обычно были короткими, настолько длинными, насколько она чувствовала, что могла их прочитать. Она также познакомилась со стихами Роберта Фроста , особенно с «Пустынными местами». Она считала, что ей всегда суждено быть писателем, и вспоминает, как в детстве всегда хотела играть в игру «Авторы», а не в «Эрудит». [ 3 ]
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]Портер получила степень бакалавра в Южном методистском университете . Она имеет степень магистра искусств в области написания стихов Университета Монтаны . Когда она впервые поступила в университет, она очень интересовалась языками. Она изучала немецкий язык в течение нескольких лет и хотела свободно говорить на некоторых других языках и стать переводчиком.
Портер также является опытным музыкантом, особенно известным своими способностями к игре на фортепиано, гитаре и пению, и преподаватели университета посоветовали ей поступить на музыкальную специальность.
Портер было 19 лет, когда она пошла на свой первый курс письма у Джона Скойлза. Другими учителями были Джек Майерс, Ричард Хьюго, а позже Лорна Крозье и Патрик Лейн . Вскоре после получения степени магистра изящных искусств она получила стипендию для участия в конференции писателей «Хлебный хлеб» в Вермонте.
Портер познакомилась со своим мужем в колокольном хоре. Прежде чем завести детей, они с Робом много путешествовали вместе; они жили в Санспот, штат Нью-Мексико , а затем переехали в Сиэтл, а затем переехали в Ульм, штат Монтана, чтобы быть ближе к семье Роба, которая жила в Калгари . [ 3 ] Сейчас семья проживает недалеко от Сиднея, Британская Колумбия . [ 4 ]
Портер был профессором Университета Виктории в качестве сессионного преподавателя. [ 5 ]
На протяжении нескольких поколений семья Роба каждое лето ездила в Саскачеван работать на ферме. [ 6 ]
Анализ
[ редактировать ]Влияния
[ редактировать ]Памела Портер сказала, что ее первое влияние оказала Библия. [ 7 ] Она выросла в семье стойких пресвитерианцев , строгих последователей своей религии. Она научилась читать в пять лет, когда ее отец проводил пальцем под словами в сборнике гимнов. У нее есть ранние воспоминания о том, как она слушала Библию короля Иакова вслух ; это дало ей представление о литературе и разнообразном словарном запасе в молодом возрасте.
Вторым источником влияния Портера был Роберт Фрост . Она сказала, что «Полное собрание стихотворений Роберта Фроста» было единственной литературной книгой в ее доме; ее мать получила его в подарок. Никто не открывал ее, пока Портер не снял книгу с высокой полки и не начал ее читать.
Другие влияния на Портера включают Ли-Янг Ли , Кэролайн Форше , Лорну Крозье и Патрика Лейна . Она склоняется к «поэтам, которые создают легкую музыку с помощью языка, сохраняя при этом свою человечность». [ 7 ]
Культурное влияние
[ редактировать ]Работы Портера оказали большое влияние на юную аудиторию. Юные читатели по всей Канаде назвали «Сумасшедшего» своей любимой книгой года. [ 3 ] Ее книги отличаются от других детских книг тем, что их темы затрагивают проблемы реальной жизни, часто основаны на серьезных темах и написаны стихами, а не обычной прозой. Они связаны с трудными и вызывающими событиями, с которыми дети столкнулись или столкнутся в своей жизни, и представляют собой истории, которые могут быть интересны многим детям. [ 2 ] Ярким примером является «Сумасшедший», в котором рассказывается об отказе от одного родителя, а иногда и обоих, тем самым рассказывая историю о том, как люди исцеляются от трагедии и что они делают, чтобы достичь точки исцеления и даже благодарности.
Однако, поскольку Портер — прежде всего поэт, ее взрослая поэзия приобретает более широкую и обширную читательскую аудиторию.
Она также принимала активное участие в спасении животных, в том числе собак, кошек, лошадей и кроликов, и принимала их как своих собственных. [ 3 ] Портер утверждает, что любовь к животным была в ней всегда, но она начала усыновлять животных, когда жила на ранчо в Монтане . [ 2 ]
Работает
[ редактировать ]Детская фантастика
[ редактировать ]- Небо ( Торонто : Groundwood Books , 2004)
- Сумасшедший (Торонто: Groundwood Books, 2005)
- Я буду смотреть (Торонто: Groundwood Books, 2011)
Детские книжки с картинками
[ редактировать ]- Желтая луна, Яблочная луна, иллюстрировано Мэттом Джеймсом (Торонто: Groundwood Books, 2008)
Поэзия
[ редактировать ]- Стихи для светящегося мира ( Виктория, Британская Колумбия : Frog Hollow Press, 2002)
- Stones Call Out ( Регина, Словакия : Coteau Books , 2006)
- Интеллект животных ( Омаха, Небраска : The Backwaters Press , 2008) [ 4 ]
- Собор ( Ванкувер : Ronsdale Press, 2010) [ 1 ] [ 5 ]
- Нет обычного места (Ванкувер: Ronsdale Press, 2012) [ 5 ]
- Поздняя луна (Ванкувер: Ronsdale Press, 2013) [ 5 ]
- Дом, сделанный из дождя (Ванкувер: Ronsdale Press, 2014) [ 5 ]
- Защищая тьму (Ванкувер: Ronsdale Press, 2016) [ 5 ]
- Вероятные истории (Ванкувер: Ronsdale Press, 2019) [ 5 ]
Переводы ее произведений
[ редактировать ]- Yellow Moon, Apple Moon ( Сеул : Glbburi, 2008) (перевод Yellow Moon, Apple Moon )
- Однажды он пришел (Сеул: Sanha Publishing Co., 2012) (перевод «Сумасшедшего» )
- Желтая Луна, скоро увидимся (Торонто: Groundwood Books, 2014) (перевод Желтой Луны, Яблочной Луны )
Награды
[ редактировать ]Для сумасшедшего
[ редактировать ]- Премия генерал-губернатора 2005 г. в области детской литературы [ 8 ]
- 2006 г. Книга года для детей Канадской библиотечной ассоциации [ 9 ]
- 2006 г. Премия канадской детской литературы TD [ 10 ]
- Премия Джеффри Билсона в области исторической фантастики 2006 года для детей [ 11 ]
- Книга почета Фонда Джейн Аддамс, 2006 г. [ 12 ]
- 2006 г. Премия Техасского института литературы «Друзья публичной библиотеки Остина» за книгу для молодежи [ 12 ]
- Премия "Выбор детей" Hackmatack 2007 года [ 13 ]
- Премия "Выбор молодых читателей Манитобы" 2007 г. [ 14 ]
- 2007 г. Премия OLA Golden Oak [ 15 ]
- Книжная премия Скалистых гор 2007 г. [ 16 ]
- Книжная премия «Красный кедр» 2008 г. [ 17 ]
Для других работ
[ редактировать ]- Книжная премия Нью-Мексико 2009 года за «Жёлтую луну», «Яблочную луну»
- Премия "Поэма года" по версии журнала Vallum 2010 [ 12 ]
- Международный главный приз Prism 2011 в области поэзии [ 12 ]
- 2011 года Премия Пэта Лоутера в категории "Поэзия" , финалист фильма "Собор" [ 12 ]
- Премия журнала FreeFall за поэзию 2012 г. [ 12 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Авторы и иллюстраторы: Памела Портер» . Groundwood Books Ltd. Архивировано из оригинала 10 октября 2006 года . Проверено 29 октября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с «Памела Портер» . Канадский совет искусств. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 года . Проверено 29 октября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д Дженкинсон, Дэйв. «Памела Портер» . Библиотечная ассоциация Манитобы. Архивировано из оригинала 24 августа 2012 года . Проверено 29 октября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Пейдж. «Писатели и писательство: Памела Портер» . Союз писателей Канады. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 года . Проверено 29 октября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г ПАМЕЛА ПОРТЕР . Проверено 8 августа 2021 г.
- ^ «Памела Портер» . Канадский детский книжный центр. Архивировано из оригинала 14 июня 2012 года . Проверено 17 ноября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б «ИНТЕРВЬЮ С ОБЛАДАТЕЛЬницей ПРЕМИИ ГЕНЕРАЛЬНОГО ГУБЕРНАТОРА ПАМЕЛОЙ ПОРТЕР» . Поэт черного кофе. 6 апреля 2011 года . Проверено 29 октября 2011 г.
- ^ Предыдущие победители и финалисты . Проверено 8 августа 2021 г.
- ^ Предыдущие победители BOYA (PDF) . Проверено 8 августа 2021 г.
- ^ Премия канадской детской литературы TD . Проверено 8 августа 2021 г.
- ^ Премия Джеффри Билсона за историческую фантастику для молодежи . Проверено 8 августа 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Профиль участника . Проверено 8 августа 2021 г.
- ^ Премия «Выбор детей» от Hackmatack . Проверено 8 августа 2021 г.
- ^ Архив . Проверено 8 августа 2021 г.
- ^ Премия «Золотой дуб» . Проверено 8 августа 2021 г.
- ^ ЗОЛОТЫЕ ОБЛАДАТЕЛИ . Проверено 8 августа 2021 г.
- ^ Полный список прошлых победителей премии Red Cedar Book Awards: 1998 г. – настоящее время . Проверено 8 августа 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Памела Пейдж Портер из Библиотеки Конгресса , с 4 записями в библиотечном каталоге.