Гей

Homo Sapienne , стилизованный как Homo Sapienne , а также известный как прошлая ночь в Nuuk или Crimson , из его английских переводов, является романом Гренландца Нивиака Корнелиуссена , опубликованного в 2014 году как на гренландском , так и на датском . После победы в конкурсе рассказов Корнелиуссен был финансово поддержан правительством Гренландии, чтобы написать роман в течение трех месяцев, но она написала его только в одном. Речь идет о жизни нескольких ЛГБТ -персонажей в Нууке , столице Гренландии. В то время как рецензенты высоко оценили его предмет, у романа были проблемы с тематическим темпом и тоном; Он получил смешанный критический прием. Несмотря на это, он был номинирован на премию литературы Северного совета 2015 года . Корнелиуссен позже выиграет приз в 2021 году с ее последующим наблюдением, Наасулиардарпи ( Цветочная долина ).
Фон
[ редактировать ]
Нивиак Корнелиуссен - гренландский писатель, который вырос в Нанорталике , деревне на юге острова. [ 1 ] В 2012 году она приняла участие в соревнованиях по рассказу, состоявшему в Гренландии для молодых писателей, представляя произведение под названием «Сан -Франциско». [ 1 ] Она выиграла конкурс, а затем попросил издателя роман. [ 1 ] Она получила финансовую поддержку в течение трех месяцев от гренландского правительства, чтобы написать роман, но она написала все это только в последний месяц. [ 1 ] Homo Sapienne (стилизован как Homo Sapienne ) [ 2 ] был опубликован в 2014 году на гренландском языке с одной главой на английском языке. [ 3 ] Он был переведен в датский язык Корнелиуссен и отдельно на английский (как Багровый и прошлая ночь в Нууке ) и немецкий. [ 4 ]
В то время как большая часть гренландской литературы традиционно сосредоточена на ее географии и скромных условиях жизни, роман Корнелиуссена написан в потоке сознания , занятый внутренней жизнью его персонажей. [ 1 ] Культура острова довольно негибкая, что приводит к тому, что Корнелиссен опирается на поп -культуру на английском языке, а не на гренландском языке. [ 5 ] Книга документирует ЛГБТ жизнь в Нууке , столице Гренландии. [ 6 ] Персонажи романа включают Arnaq, Fia, Inuk, Ivik и Sara, [ 7 ] Все из которых нераскрытых возрастов, но, возможно, в возрасте двадцати лет. [ 6 ] FIA также был названием персонажа в «Сан -Франциско». [ 1 ] Поскольку Nuuk - это небольшой городок из около 17 000 человек без установленной гей -субкультуры , роман расположен в основном в барах и в домах. [ 7 ]
События романа включали в себя классное чтение в праздновании тематического дня для Северного Атлантического региона, где была подана пицца, а песни на региональных языках спели. [ 8 ]
Прием
[ редактировать ]У Homo Sapienne был смешанный прием. В то время как его темы идентичности ЛГБТ были приняты ее гренландской аудиторией, детали семейного насилия не были. [ 9 ] Роман был раскритикован как незрелый и Корнелиуссен как отсутствие опыта со стороны Кэтрин Колдрон из Лос -Анджелеса обзора книг , поскольку он содержит ненужные материалы (такие как драматические персонажи - список персонажей), персонажи имеют схожие голоса, поверхностность и подробности поп -культуры. [ 10 ] Ханна Джейн Паркинсон из The Guardian сказала, что книга была неуклюжей, и повсюду были серьезные разрывы, некоторые в пространстве одного «Fag Break». [ 6 ] Тон также подвергся критике со стороны рецензента за женский обзор книг как слишком разговорные. [ 11 ] Несмотря на критику, которую они взимали, Coldiron и Parkinson оба нашли положительные атрибуты в романе. [ 12 ] Колдрон сказал, что некоторые из романа имели вдумчивое повествование, и «тонко» изображала гренландскую жизнь »без особой политизации», », [ 10 ] В то время как Паркинсон сказал, что часть прозы была написана лирически. [ 6 ]
Ученый Роземаридж Вервоорт написал, что роман Корнелиуссена сделал ее «пионером нового поколения молодых гренландских авторов». [ 13 ] Точно так же Coldiron предположил, что западные литературные прессы принимают во внимание больше писателей, таких как Корнелиуссен, которые пишут в недопредставленных регионах. [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон Дайте 2017 .
- ^ Май 2019 года .
- ^ Gee 2017 ; Паркинсон 2018 .
- ^ Gee 2017 ; Lorentsen & Stougaard-Nielsen 2020 , с. Паркинсон 2018 .
- ^ Thisted 2016 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Паркинсон 2018 .
- ^ Jump up to: а беременный Dite 2018 .
- ^ Bank Nordik 2019 : « В феврале у нас есть особая дискуссия обо всей школе в Северной Атлантике, где Нивиак Корнелиуссен представляет свою книгу« Homo Sapienne » ».
- ^ Брунтон 2019 .
- ^ Jump up to: а беременный в Coldiron 2019 .
- ^ McManus 2019 , с. 24
- ^ Coldiron 2019 ; Паркинсон 2018 .
- ^ Vervoort 2018 , с. 273: " Med Homo sapienne er niviaq korneliussen en ny genesjon uni y genashone "
Библиография
[ редактировать ]- «Nordatlantisk High School Class - от глаз Иваны» . Банк Нордик (в Калааллисуте). 2019 . Получено 13 ноября 2021 года .
- Брунтон, Руби (18 февраля 2019 г.). Нивиака Корнелиуссена «Ставнув к новому голосу: на прошлой ночи в Нууке » . Bomb Magazine . Получено 13 ноября 2021 года .
- Coldiron, Katharine (15 января 2019 г.). «Ланбовер в гренландской художественной литературе с помощью Morviaq Korneliussen« Прошлой ночью в Нууке » » Обзор книг в Лос -Анджелесе Получено 13 ноября
- Дитум, Сара (5 сентября 2018 г.). «Разрушение льда: новая литературная звезда Гренландии» . 1843 Журнал . Получено 13 ноября 2021 года .
- Джи, Аластер (31 января 2017 г.). «Молодой странный писатель, который стал маловероятной литературной звездой Гренландии» . Житель Нью -Йорка . Получено 13 ноября 2021 года .
- Лорентсен, Кристин; Стоугаард-Нильсен, Якоб (2020). «Северная атлантическая операция: современные гренландские и саами -литературы». В Линдскоге, Анника; Stougaard-Nielsen, Jakob (ред.). Введение в северные культуры . Лондон: Университетский колледж Лондон Пресс. ISBN 9781787354029 .
- Май, Энн-Мари (7 августа 2019 г.). «Обзор северной прозы с 1945 года» . nordics.info . Университет Аархуса . Получено 15 ноября 2021 года .
- Макманус, Ноэль (1 марта 2019 г.). "Глупая, злая, странная". Женский обзор книг . 36 (2).
- Паркинсон, Ханна Джейн (2 ноября 2018 г.). «Обзор Crimson от Niviaq Korneliussen - Rage и Queer Romance под ледяным солнцем» . Хранитель . Получено 13 ноября 2021 года .
- Thisted, Kirsten (29 сентября 2016 г.). «Ненависть в теле: язык, пол и принадлежность в новой гренландской литературе» [ненависть в теле: язык, пол и национальная принадлежность в новой гренландской литературе]. История женской литературы в Интернете (на датском языке) . Получено 14 ноября 2021 года .
- Vervoort, Rozemarijn (2018). « Остановите жалости к себе»: новая ориентация в гренландском современном романе «[« Остановить эту жизнь »: новые ориентации в одном гренландском современном романе]. Tijdschrift Voor Scandinavistiek (на датском). 36 (2): 269–275.