Женя Граман
Женя (Жан) Граман , урожденная Альмут Гиттерманн (12 июня 1909, Одесса , Российская империя — 28 апреля 2003, Лондон ) — танцовщица и переводчица , наиболее известная своим переводом Курбана Саида романа «Али и Нино» , который она перевела. с оригинального немецкого на английский. Когда ее перевод вышел в 1970 году, он стал основой для переводов романа на многие другие языки мира.
Граман работала танцовщицей в мюзиклах в нацистской Германии. Она эмигрировала в Великобританию в 1950-х годах и была натурализована как британская подданная 30 сентября 1960 года. [ 1 ] Тогда ее описывали как коммерческого художника.
В 1967 году она обратилась за разрешением к издателю «Али и Нино» на перевод романа. [ 2 ]
Она умерла в Лондоне 28 апреля 2003 года. [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Лондонская газета» (PDF) . Thegazette.co.uk . 30 декабря 1960 года . Проверено 29 января 2022 г.
- ^ «Жения Граман» (JPG) . Азер.ком . Проверено 29 января 2022 г.
- ^ «FamilySearch.org» . Familysearch.org . Проверено 29 января 2022 г.