Jump to content

Джейн Дрейкотт

Джейн Дрейкотт (FRSL) — британская поэтесса и поэтическая переводчица. [ 1 ]

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

Дрейкотт родился в Лондоне в 1954 году и учился в Королевском колледже Лондона и Бристольском университете . Ее дебютная брошюра « Нет театра» (Smith/Doorstop, 1997) вошла в шорт-лист премии Forward Prize за лучший первый сборник, а ее первый полный сборник « Капля принца Руперта» [ 2 ] (OUP и Carcanet Press , 1999), два года спустя вошел в шорт-лист премии Forward Prize за лучшую коллекцию. В 2002 году она стала лауреатом премии Китса-Шелли в области поэзии за заглавное стихотворение своего второго сборника «Ночное дерево» , а в 2004 году была номинирована как одна из книголюбов Общества поэтов «следующего поколения» . В 2009 году ее сборник «Over» был номинирован на премию Т.С. Элиота , а в 2016 году ее следующий сборник «Оккупант» был выбран в качестве рекомендации Общества книголюбов. Ее пятый сборник « Королевство» был опубликован в 2023 году издательством Carcanet Press.

Переводческая работа Дрейкотта включает поэтический перевод элегии XIV века « Жемчужина » – лауреата премии Стивена Спендера – и сборник новых переводов художника и поэта XX века Анри Мишо « Бури под кожей » ( Перевод, рекомендованный Обществом книг поэзии ), опубликованный в 2017 году издательством Two Rivers Press .

Она преподает в качестве старшего младшего преподавателя на программе магистра творческого письма Оксфордского университета , а до 2022 года была старшим преподавателем на кафедре английского языка и творческого письма в Ланкастерском университете, а также наставником по теме «Пересечение границ». [ 3 ] инициатива творческого письма, созданная Британским Советом и Ланкастерским университетом. Помимо работы в Оксфорде и Ланкастере, она была стипендиатом Королевского литературного фонда в Оксфордском университете Брукса в 2004–06 годах, а также в Астонском университете в 2010–2012 годах и в Лондонском королевском университете Холлоуэй в 2021–2022 годах.

Ранее она работала поэтессой в Музее реки и гребли Хенли, создавая тысячелетний архив аудиоинтервью с мужчинами и женщинами, работающими на лондонской Темзе, а в 2013 году была постоянным писателем, организованным Голландским литературным фондом в Амстердаме. исследование поэта Мартинуса Нийхоффа модернистского голландского повествования « Аватер» . В 2014–2016 годах она была лектором Королевского литературного фонда [RLF], стала научным сотрудником-консультантом в 2018 году и назначена младшим научным сотрудником RLF в 2022 году.

Дрейкотт записала ряд своих стихов для The Poetry Archive. [ 4 ] и является одним из поэтов, включенных в национальную антологию «Поэзия сердцем» . [ 5 ] Ее совместная работа включает два сборника издательства Two Rivers Press - «Кристина Удивительная» (1992), написанная в соавторстве с поэтессой Лесли Сондерс и иллюстрированная художником Питером Хэем, и «Прилив» (2002), сборник стихов, написанный в рамках проекта с фотографом Яапом. Оепкес документирует жизнь лондонских водников Темзы, мужчин и женщин , с работами художника Питера Хэя (оба сборника переизданы в 2022 в серии «Классика двух рек» ). Ее стихотворение из этого сборника «№ 3 из использования Темзы» вошло в шорт-лист премии Forward Prize 2002 года за лучшее стихотворение-сингл и вошло в серию «Стихи в метро» 2016 года «Лондон открыт». Другая совместная работа включает в себя несколько отмеченных наградами звуковых композиций с поэтессой Элизабет Джеймс ( «Си Грин I и II» - победитель конкурса BBC R3 «Поэма для радио» 1998 года; «Стеклянный футляр для BBC R3 между ушами» (1999), продюсер Сьюзан Робертс; и Рок-музыка для радио LBC, лауреат премии London Sound Art Award 2000, продюсер Ричард Шеннон).

Саймона Барракла «Психопоэтика» В 2010 году она приняла участие в совместном мультимедийном мероприятии , запущенном в Британском институте кино по случаю 50-летия оригинального триллера Хичкока, а в 2013 году была одной из десяти поэтов, заказанных Барраклафом для его совместного проекта BFI Poets on. Пазолини: Новый декамерон . Ее стихотворение «Кто соблюдает обряды в лихорадочной комнате?» из Джулии Берд , 2015 год Мероприятие «Начинаем видеть свет» в лондонском Саут-Бэнк было экранизировано режиссером Коринн Сильва . Постановки на музыку стихов Дрейкотта включают в себя постановку для удостоенного наград хора Tenebrae композитора Джоанны Марш из песни «В зимнем доме» (первоначально заказанной как часть «Рождественских гимнов» лауреата Кэрол Энн Даффи для The Guardian в декабре 2010 года), премьера которой состоялась в декабре 2010 года. в Вигмор-холле в декабре 2019 года.

Дрейкотт входил в состав жюри ряда литературных премий, в том числе премии Т.С. Элиота , премии Общества авторов Вонделя за перевод, премии Эдварда Томаса, Международной поэтической премии Трубадура, конкурса поэзии Тауэра (Оксфордская церковь Крайст-Черч). а также Национальный конкурс поэзии Британского поэтического общества , премию Фойлза молодым поэтам и премию Джеффри Дирмера.

В 2020 году Дрейкотт был избран членом Королевского литературного общества , а в 2023 году был удостоен премии Общества авторов Чолмондели .

Награды и стипендии

[ редактировать ]

Работает

[ редактировать ]
  • Никакого Театра . Книги Смита / Дверных стопоров. 1997. ISBN  978-1-869961-88-6 .
  • Джейн Дрейкотт и Лесли Сондерс (1998). Кристина Удивительная . Иллюстратор Питер Хэй. Ту Риверс Пресс. ISBN  978-1-901677-07-2 .
  • Капля принца Руперта (Carcanet Press, 1999)
  • Тайдвей . Иллюстратор Питер Хэй. Ту Риверс Пресс. 2002. ISBN  978-1-901677-33-1 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  • Ночное дерево (Carcanet Press, 2004)
  • Конец (Carcanet Press, 2009)
  • Жемчуг (Carcanet Press, 2011)
  • Оккупант (Carcanet Press, 2016)
  • Бури под кожей: Избранные стихи 1927–1954 гг. Анри Мишо - переводы (Two Rivers Press, 2017)
  • Королевство (Carcanet Press, 2022)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b1e04da6d5588a2ca6b468e4b264c5da__1724692620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b1/da/b1e04da6d5588a2ca6b468e4b264c5da.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jane Draycott - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)