Jump to content

Гурчаран Дас

(Перенаправлено с Гуручаран Даса )

Гурчаран Дас
Гурчаран Дас
Рожденный ( 1943-10-03 ) 3 октября 1943 г. (80 лет)
Занятие Автор

Гурчаран Дас (родился 3 октября 1943 г.) - индийский писатель, написавший трилогию, основанную на классических индийских целях идеальной жизни. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

India Unbound был первым томом (2002 г.), посвященным артхе, «материальному благополучию», в котором рассказывалась история экономического подъема Индии от независимости до глобальной информационной эпохи. Опубликовано на многих языках и снято BBC . [ 5 ] Guardian назвала это «тихим землетрясением». [ 6 ] Второй, «Трудность быть хорошим », посвящен дхарме или «моральному благополучию» и «богат научными размышлениями об эпосе Махабхарата и его моральных дилеммах». [ 7 ] которые говорят о нашей повседневной жизни. Кама: Загадка желания касается третьей цели желания и рассказывает историю о «любви и уязвимости, о неуверенности в себе и предательстве, о желании всего большего и о том, что вас преследует необходимость соглашаться на меньшее». [ 8 ]

Дас с отличием окончил Гарвардский университет по философии. Позже он учился в Гарвардской школе бизнеса (AMP), где его деятельность фигурирует в трех тематических исследованиях. Он был генеральным директором Procter & Gamble India , а затем управляющим директором Procter & Gamble Worldwide (стратегическое планирование). В 50 лет он досрочно вышел на пенсию, чтобы стать писателем на полную ставку.

Дас - постоянный обозреватель The Times of India. [ 9 ] и пять газет на индийском языке на хинди, телугу, маратхи, тамильском и гуджарати. [ 10 ] Он также периодически публикуется в журналах Financial Times , Foreignaffs , Wall Street Journal и New York Times. Помимо трилогии, его другие литературные произведения включают роман «Прекрасная семья», два эссе объемом в целую книгу «Индия растет по ночам: либеральный аргумент в пользу сильного государства», «Слоновья парадигма» и антология «Три английские пьесы». [ 11 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Гурчаран Дас родился в Льялпуре , Британская Индия (ныне Фейсалабад, Пакистан). Его отец был инженером в правительстве Пенджаба. Семья жила в Лахоре во время раздела Индии в августе 1947 года, когда им пришлось бежать, спасая свою жизнь. Они прибыли как беженцы в Шимлу , и здесь вырос мальчик. Его отец был страстным мистиком и медитировал по многу часов в день, и мальчик вырос в атмосфере, наполненной мистицизмом Бхакти. Его частично автобиографический роман «Прекрасная семья» проливает некоторый свет на его молодость. [ 12 ]

В 1952 году семья переехала в Бхакра Нангал; в 1953 году в Дели, где он пошел в современную школу. В 1955 году его отца перевели в Вашингтон, округ Колумбия, чтобы представлять Индию на переговорах с Пакистаном о разделе вод рек Пенджаба при посредничестве Всемирного банка. Он учился в средней школе в Вашингтоне, округ Колумбия . В 1959 году он выиграл стипендию в Гарвардском университете. [ 13 ] Он окончил Гарвард в 1963 году с отличием по философии, политике и экономике. Свою старшую диссертацию он написал под руководством политического философа Джона Ролза , который оказал большое влияние на его жизнь. Позже Гарвард избрал его в Фи Бета Каппа за «высокие достижения в либеральной науке».

Корпоративная карьера

[ редактировать ]

Вместо того чтобы принять стипендию для получения докторской степени по философии в Оксфордском университете, Гурчаран Дас вернулся домой в Индию. Незадолго до возвращения Дас написал в письме матери, что «просто не может себе представить, что проживет остаток своей жизни в этой стратосфере абстрактного мышления». [ 14 ] Ожидая решения, чем он хочет заниматься в жизни, он устроился стажером в компанию, производившую Vick Vaporub. Вскоре он обнаружил, что ему нравится бурная и суматошная деловая жизнь, «и, как человек, пришедший на ужин, я остался». [ 15 ]

Гурчаран Дас стал управляющим директором и председателем правления Richardson Hindustan Limited. До этого он провел два лета в программе продвинутого менеджмента Гарвардской школы бизнеса, где участвовал в трех тематических исследованиях. [ 16 ] В 1985 году его материнская компания Richardson Vicks была приобретена Procter and Gamble, и он стал первым генеральным директором Procter & Gamble India и вице-президентом Procter & Gamble Far East с 1985 по 1992 год. Затем он переместил штаб-квартиру и стал вице-президентом. и управляющий директор Procter & Gamble Worldwide, отвечающий за глобальное стратегическое планирование.

В конце 1994 года, после 30-летней карьеры в шести странах, он досрочно вышел на пенсию, чтобы стать полноценным писателем. Перед отъездом он написал: «Мемуары глобального менеджера в Harvard Business Review». [ 17 ]

Он присоединился к базирующейся в Бангалоре компании в сфере образовательных технологий BrightCHAMPS в качестве советника в их Глобальном консультативном совете по учебным программам. [ 18 ] [ 19 ]

Литературная карьера и книги

[ редактировать ]

Гурчаран Дас начал свою писательскую карьеру как «писатель выходного дня». Когда ему было двадцать с небольшим, он написал три пьесы, которые были опубликованы вместе в виде антологии под названием «Три английские пьесы » издательством Oxford University Press в 2001 году, а затем переизданы под названием « Три пьесы» издательством Penguin India в 2011 году.

В 23 года он написал свою первую пьесу « Ларинс Сахиб» , получившую в 1968 году премию Султана Падамси. [ 20 ] Он был поставлен Театральной группой в Бомбее в 1969 году, опубликован издательством Oxford University Press в Великобритании в 1970 году, а затем представлен на Эдинбургском фестивале в 1991 году. [ 21 ] Историческая пьеса о британцах в Индии, действие которой происходит в запутанный период после смерти Ранджита Сингха в Пенджабе, с акцентом на необычного англичанина в Индии по имени Генри Лоуренс.

Его вторая пьеса « Мира » — «обряд Кришны для пяти актеров-танцоров» — исследует, что значит для человека стать святым, через историю Мирабаи, раджпутской принцессы-поэтессы шестнадцатого века. Премьера спектакля состоялась в театре «Ла Мама» в 1970 году и вызвала большое одобрение критиков. Клайв Барнс из «Нью-Йорк Таймс» написал: «Замечательно то, как сочетаются индийские легенды с изысканностью западного тотального театра… Мира обладает качеством ритуала сна». [ 22 ] Он был поставлен в Бомбее Алаком Падмси и был назван «крупным художественным достижением огромной ценности и высочайшего значения для возрождения театра в Индии». [ 23 ]

Третью пьесу он написал также, когда ему было двадцать с небольшим. Действие фильма «9 Холм Джакху» происходит осенью 1962 года в Шимле. «Осенью недовольства некогда богатой семьи [Джакху Хилл, 9] размышляют о лучших днях… о том, как матери контролируют своих сыновей… семья приходит в упадок… остатки Раджа, разочарование в политике. Шестидесятые». ? Сценарий здесь и сейчас». [ 24 ] Его исполняли в крупных городах Индии.

В разгар корпоративной карьеры, когда ему было за тридцать, Гурчаран Дас также написал роман «Прекрасная семья», в котором рассказывается об историях нескольких поколений пенджабской семьи, начиная с раздела. Он был опубликован издательством Penguin в 1990 году. The Hindu назвал его «достойным дополнением к художественной литературе, повествующей о страданиях и горьких воспоминаниях об одной из самых печальных катастроф в истории человечества». [ 25 ] и India Today заявили: «Холст широк, а масштаб огромен. Но успех Даса заключается в том, чтобы сделать людей обычными, не делая их скучными… Прекрасная семья сияет своей простотой». [ 26 ]

Гурчаран Дас обратился к научной литературе, когда в 1995 году стал штатным писателем и начал вести регулярную колонку в «Таймс оф Индия». В 1995 году он путешествовал четыре месяца, и в результате этих путешествий появилось 20-страничное эссе «Миллион реформаторов» о том, как реформы изменили Индию. [ 27 ] Из этого эссе выросла его первая крупная научно-популярная работа «Индия освобожденная» — история экономической и социальной трансформации Индии от независимости до глобальной информационной эпохи. [ 28 ] Амартья Сен назвал ее «замечательной книгой… великолепной смесью мемуаров, экономического анализа, социальных исследований, политических исследований и управленческих взглядов, вложенных в понимание Индии». [ 29 ] Газета «Нью-Йорк Таймс» писала: «В Индии происходит что-то грандиозное, и Дас с его зорким глазом и зачастую элегантной прозой твердо держит руку на пульсе преобразований». [ 30 ] Книга была опубликована на многих языках и экранизирована BBC. [ 31 ]

В 2002 году за «Освобожденной Индией» последовала книга эссе «Слоновья парадигма: Индия борется с переменами» . В нем рассказывается «история пробуждения древней цивилизации к духу и потенциалу ее юности», утверждая, что «Индия, возможно, не рычит, как азиатские тигры, она будет продвигаться вперед, как мудрый слон, двигаясь устойчиво, но уверенно». [ 32 ] Десять лет спустя Гурчаран Дас вернулся к теме подъема Индии, иронично признавшись, что «Индия растет ночью, когда правительство спит». В книге «Индия растет ночью: либеральный аргумент в пользу сильного государства » он утверждал, что история Индии — это история частного успеха и общественной неудачи, и она растет, несмотря на государство. В этой книге, которую лондонская газета Financial Times назвала одной из лучших книг 2013 года, он предлагает существенные реформы управления, чтобы «Индия могла расти в течение дня». [ 33 ]

Процветание действительно начало распространяться в Индии, как и предсказывала India Unbound , но также распространилась и коррупция, и Гурчаран Дас обратился к древнему эпосу «Махабхарата», чтобы понять роль дхармы или «правильных поступков» в нашей жизни в книге «Трудности Быть добрым: О тонком искусстве дхармы . [ 34 ] «Это одна из лучших вещей, которые я читала о вкладе великой литературы в этическую мысль», — сказала Марта Нуссбаум.

Написав об артхе и дхарме , Гурчаран Дас обратился к третьей цели жизни в Каме: Загадке Желания , и обнаружил, что если дхарма — это «наш долг перед другими», то кама — это «долг перед самим собой». [ 35 ] Дилемма часто заключается в том, предать ли другого или себя. Эти художественные мемуары повествуют о философском путешествии, «создающем ощущение волшебства, используя память как средство для вызова множества форм желания, которые воздействуют на разум, [таким образом] входя в воображаемый мир красоты». [ 36 ]

Гурчаран Дас также является главным редактором пятнадцатитомной серии «История индийского бизнеса» («Пингвин»), в которой «выявляются великие идеи в сфере бизнеса и экономики, которые сформировали торговлю на базарах и в открытом море Индийского океана». Ведущие ученые исследуют историю тексты, надписи и записи и интерпретировать их в живой, резкой авторитетной манере, начиная с древней «Арташастры: Наука о богатстве» , он повествует о торговле на протяжении двух тысяч лет, включая историю Ост-Индской компании: самой могущественной в мире. Корпорация и Марварис». [ 37 ]

Научные статьи о Гурчаран Дасе

[ редактировать ]
  • Бхаргава, Раджул. Эд. Индийская письменность на английском языке: последнее десятилетие . Джайпур: Публикации Равата, 2002.
  • Дас, Биджай Кумар. Постмодернистская индийско-английская литература . 2003. Нью-Дели: Издатели и дистрибьюторы Atlantic, 2010.
  • Критические очерки постколониальной литературы . 1997. Ред. 2-е изд. Нью-Дели: Издатели и дистрибьюторы Atlantic, 2007.
  • Дасс, Вина Ноубл и Р.К.Дхаван. Фантастика девяностых . Нью-Дели: Prestige Books, 1994.
  • Айенгар, Шриниваса К.Р. Индийская письменность на английском языке . 1962. Ред. 18-й рп. Нью-Дели: Sterling Publishers. 2009.
  • Кирпал, Вини. Эд. Постмодернистский индийско-английский роман: исследование 1980-х и 1990-х годов . Бомбей: Allied Publishers Ltd., 1996.
  • Эд. Новый индийский роман на английском языке: исследование 1980-х годов . Нью-Дели: Allied Publishers Limited, 1990.
  • Кулкарни, Вибхати Васантрао, Гурчаран Дас: писатель о глобализированной индийской культуре Журнал Indian Streams Research, том 3, выпуск 2, март 2013 г., ISSN   2230-7850
  • Кумар, Т. Виджай, Минакши Мукерджи, Хариш Триведи и К. Виджейсри. Эд. В фокусе Индия: постколониальные повествования о нации . Нью-Дели: Pencraft International, 2007.
  • Мукерджи, Минакши. Реализм и реальность: роман и общество в Индии . Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета. 1993.
  • Художественная литература «Дважды рожденный: темы и приемы индийского романа на английском языке» . Новый
  • Наик, М.К. Индийско-английская художественная литература XX века . Нью-Дели. Пенкрафт Интернэшнл, 2004 г.
  • История индийской английской литературы . Нью-Дели: Сахитья Академи, 1980.
  • Наик, М.К. и Шьямала А. Нараян. Индийская английская литература с 1980 по 2000 год: критический обзор . Дели: Pencraft International, 2001.
  • Нанавати, УМ и Прафулла К.Кар. Эд. Переосмысление индийско-английской литературы . Нью-Дели: Pencraft International, 2000.
  • Рой, Пинаки, «Против евроцентризма: постколониальное перечитывание Ларинса Сахиба Гурчарана Даса» , в «Разоблачающая власть: субъективность и сопротивление в индийской драме на английском языке» (ред. Дж. Саркар и А. Бхаттачарья), Гувахати: Папирус , 2014, ISBN   978-93-81287-40-8 , стр. 101–21.
  • Рухайяр, США и Амар Натх Прасад. Эд. Исследования индийско-английской художественной литературы и поэзии . Нью-Дели: Саруп и сыновья, 2003.
  • Шетти, Амрита. «Настроен на тонкий слух». Преподобие « Прекрасной семьи » Гурчарана Даса. Индийский обзор книг 9.9. (16 июня 2000 г. - 15 июля 2000 г.): 30–31.
  • В.К. Шротрия, «Рецензия на Гурчаран Дас, Индия растет ночью», Журнал NEHU, Том XI, № 2, июль 2013 г.
  • Шукла, Шеобхусан и Ану Шукла. Эд. Исследования современной литературы: индийско-английский роман 90-х годов . Нью-Дели: Саруп и сыновья, 2002.
  • Валияматтам, Розитта Джозеф. «Семья и нация: критика книги Гурчарана Даса « Прекрасная семья »» ( The Quest - Рецензируемый международный литературный журнал , Серебряный юбилейный выпуск, Том 25.№ 2, декабрь 2011 г., стр. 94–102). ISSN   0971-2321
  • «Документальная литература о Гурчаране Дасе: повествование о нации в постколониальные времена» ( индийско-английская проза и поэзия: новые перспективы - материалы национального семинара, спонсируемого UGC, 6 и 7 декабря 2012 г., кафедра английского языка, Миднапурский колледж, Западная Бенгалия, публикация Амриталока Сахитьи Паришада, март 2013 г., стр. 138–149). ISBN   81-89635-69-Х .
  • «Нация нуждается в моральном стержне: интервью с Гурчараном Дасом» ( The Quest - Международный литературный журнал , Том 27. № 1, июнь 2013 г., стр. 10–17). ISSN   0971-2321
  • Валияматтам, Розитта Джозеф. «Конфронтация с неоколониализмом в индийско-английских романах 90-х: Гурчаран Дас, Рохинтон Мистри и Арундати Рой» в антологии «Постколониальные подходы к литературе: текст, контекст, теория» под редакцией Субашиша Бхаттачарджи, Сайката Гухи и Мандики Синхи, Университет Северной Бенгалии , AuthorsPress, Нью-Дели, 2015, стр. 228 – 243. ISBN   978-93-5207-118-0 .
  • Личные и национальные судьбы в независимой Индии: исследование избранных индийско-английских романов . Издательство Cambridge Scholars Publishing, Великобритания, 2019 г.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Три тома были опубликованы на английском языке издательством Penguin Random House: India Unbound в 2000 году, The Difficulty of Be Good в 2008 году и Kama: The Riddle of Desire в 2018 году. India Unbound также была опубликована в США издательством Knopf и в журнале Великобритания, издательство Profile Books, в 2002 году. «Трудность быть хорошим» была опубликована в США издательством Oxford University Press. Книги также переведены на многие языки.
  2. ^ Прасад, Амар Натх; Рухайяр, США (1 января 2003 г.). Исследования индийско-английской художественной литературы и поэзии . Саруп и сыновья. стр. 146–. ISBN  978-81-7625-368-0 . Проверено 26 сентября 2011 г.
  3. ^ «Гурчаран Дас о том, почему одиноко быть индийским либералом» . Экономист . ISSN   0013-0613 . Проверено 24 июля 2024 г.
  4. ^ «Дилемма индийского либерала» . Carnegieendowment.org . Проверено 24 июля 2024 г.
  5. ^ Телевидение BBC: Деловой отчет Индии: путь вперед, 9 марта 2003 г., 11:00 и 22:00.
  6. The Guardian, Лондон, 10 июня 2002 г.
  7. Уильям Дэлримпл, Financial Times, Лондон, 24 сентября 2010 г.
  8. Аршиа Саттар, «Бесконечные страсти», журнал Open Magazine, 5 октября 2018 г.
  9. ^ Дас, Гурчаран (23 февраля 2019 г.). «Кто мы, индейцы? Генетика приносит плохие новости для политики идентичности: мы все мигранты» . Таймс оф Индия . Проверено 16 февраля 2020 г. .
  10. ^ Пять газет на индийском языке: Dainik Bhaskar (хинди), Eenadu (телугу), Lokmat (маратхи), Hindu (тамильский), Divya Bhaskar (гуджарати).
  11. Все книги Гурчарана Даса в настоящее время издаются издательством Penguin Random House India. Годы публикации: «Прекрасная семья» (1990), «Индия растет по ночам: либеральный аргумент в пользу сильного государства» (2012), «Слоновья парадигма» (2004) и антология «Три английские пьесы» (2011).
  12. ^ Прекрасная семья, Penguin Books India: Дели, 1990.
  13. The Washington Post, «Мальчик, приехавший из Индии, продолжает учиться в школе, 3 июня 1959 года».
  14. Письмо Гурчарана Даса своей матери, датированное августом 1963 года.
  15. The Statesman, Нью-Дели, 22 июля 1970 г.
  16. ^ .1) Гарвардская школа бизнеса, 0-385-176, 1984, «Richardson Hindustan Limited», профессор Фрэнсис Дж. Агилар; Гарвардская школа бизнеса, № 9-388-083, 1988, Гурчаран Дас: карьера под оценкой менеджмента.
  17. ^ Harvard Business Review, март – апрель 1993 г.
  18. ^ «BrightCHAMPS создает глобальный консультативный совет по учебным программам» . Финансовый экспресс . 5 декабря 2022 г. Проверено 6 января 2023 г.
  19. ^ «Новости – Страхование» . Проверено 25 января 2023 г.
  20. The Times of India, 24 ноября 1968 г.
  21. Indian Express, «Направление в Эдинбург», 8 октября 1991 г.
  22. Клайв Барнс, «Мира»: Индийская пьеса мамы», The New York Times, 3 июня 1970 г.
  23. ^ «Таймс оф Индия», Бомбей, «Мира»; Главное художественное достижение», 8 марта 1972 г.
  24. India Today, Холм Джакху, 9 Гурчаран Даса, 19 марта 2001 г.
  25. KC Nambiar, The Hindu, Травма раздела и чрезвычайной ситуации, 24 июля 1990 г.
  26. Салил Трипати , India Today, 15 марта 1990 г.
  27. ^ «Эссе на обложке появилось в журнале Business World от 27 декабря 1995 г. по 7 января 1996 г.
  28. ^ Впервые опубликованная на английском языке издательством Penguin Random House в 2000 году, India Unbound была также опубликована в США издательством Knopf и в Великобритании издательством Profile Books в 2002 году. Книга переведена на многие языки.
  29. Беседа в Центре Неру, Лондон, 7 мая 2002 г.
  30. The New York Times, рецензия на книгу «India Unbound», 25 марта 2001 г.
  31. ^ Телевидение BBC: Деловой отчет Индии: путь вперед, 9 марта 2003 г., 11:00 и 22:00.
  32. ^ Гурчаран Дас, Парадигма слона: Индия борется с переменами, 2002, Penguin India
  33. ^ «Книги года», Financial Times, Лондон, 29 ноября 2013 г., 27 июня 2013 г.
  34. ^ Опубликовано Алленом Лейном через Penguin India, Дели, 2009 г.; Издательство Оксфордского университета, Нью-Йорк, 2009 г.
  35. ^ Гурчаран Дас, Кама: Загадка желания, впервые опубликовано в Allen Lane издательством Penguin Random House India, Дели, 2018.
  36. ^ Гита Доктор, в The Hindu, 11 ноября 2018 г.
  37. ^ История индийского бизнеса, под редакцией Гурчарана Даса, различных авторов, Penguin Random House India, Дели, 2012–2018 гг.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b7894710fa36c30d9cb47c609bfd4cea__1721840880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b7/ea/b7894710fa36c30d9cb47c609bfd4cea.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gurcharan Das - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)