Jump to content

Бюро переводов

Бюро переводов — это учреждение федерального правительства Канады, управляемое Управлением государственных служб и закупок Канады , которое предоставляет услуги перевода всем агентствам, советам, комиссиям и департаментам правительства. [1] По состоянию на декабрь 2022 г. В бюро работают 130 переводчиков, из них около 70 штатных и 60 внештатных сотрудников . [2] Это одна из крупнейших «правительственных организаций, занимающихся переводами». [3]

Бюро было передано из ведения Департамента государственного секретаря в Управление общественных работ и государственных служб Канады в июне 1993 года, когда тогдашнее правительство реорганизовало агентства для консолидации групп, которым в первую очередь было поручено предоставлять услуги другим правительственным организациям, называемым организациями общего обслуживания (ОГО). ). [4]

Количество переводчиков, нанятых бюро, влияет на количество заседаний парламентского комитета , которые могут быть проведены. [2] Переводчики-фрилансеры не аккредитованы Бюро переводов. [5] Министерство государственных служб и закупок Канады работает только с аккредитованными переводчиками, отдавая предпочтение переводчикам с открытым контрактом. [5]

В задачи устных переводчиков входит перевод вживую во время дебатов Палаты общин и заседаний комитетов, а также перевод документации, такой как парламентские акты , законопроекты , корреспонденция и отчеты. [5]

Бюро исследовало использование различных технологий для предоставления своих услуг, включая нейронный машинный перевод и искусственный интеллект . [6] [3] С 2016 года он использует статистическую систему машинного перевода Portage, разработанную Национальным исследовательским советом Канады . [7] Эта система используется совместно с переводчиками-людьми. [7]

В январе 2019 года бюро начало предоставлять услуги перевода в Дене , Ист-Кри , Плейнс-Кри и Мохоке . [8]

  1. ^ Митчелл, Кристина (7 марта 2022 г.). «Как Канада случайно помогла взломать компьютерный перевод» . Морж . Проверено 8 марта 2022 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б Рикеверт, Лаура (13 декабря 2022 г.). «Работа прервана: новые сотрудники, дистанционный перевод призваны повысить производительность комитета в новом году» . Хилл Таймс .
  3. ^ Перейти обратно: а б Ассоциация машинного перевода Америки (18 августа 2022 г.). «9 основных моментов в машинном переводе — чего ожидать на AMTA 2022» . Слатор (Пресс-релиз) . Проверено 15 декабря 2022 г.
  4. ^ Робертс, Аласдер (1996). «Общественные работы и государственные услуги: красивая теория встречается с уродливой реальностью» . В «Пловце», Джин (ред.). Как проводит Оттава, 1996–97: Жизнь под ножом . Макгилл – Издательство Королевского университета . стр. 171–204. JSTOR   j.ctt9qf21r .
  5. ^ Перейти обратно: а б с ван Дайк, Спенсер (17 августа 2022 г.). «Переводчики Парламентского холма обеспокоены качеством перевода, если федеральные власти нанимают неаккредитованный персонал» . Новости КТВ . Проверено 15 декабря 2022 г.
  6. ^ Государственные услуги и закупки Канады (15 августа 2019 г.). «Бюро переводов создает отраслевой консультативный комитет» (Пресс-релиз). Канадский NewsWire . Проверено 15 декабря 2022 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б Маркинг, Мэрион (8 февраля 2016 г.). «Кошки и собаки вызвали скандал с машинным переводом в Канаде» . Слатор . Проверено 15 декабря 2022 г.
  8. ^ Вапачи, Селина; Вапачи, Шерил (13 февраля 2019 г.). «Переводчик кри в Палате общин «гордится» тем, что является частью истории» . Новости ЦБК . Проверено 15 декабря 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bc7f1ffcb2a034339696b267988d0844__1675957860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bc/44/bc7f1ffcb2a034339696b267988d0844.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Translation Bureau - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)