Jump to content

Ильрия (игра)

Иллирия - это пьеса Брайона Лавери , написанная в 2002 году и опубликованную вместе с коллекцией других пьес в книге « Играет один в 2007 году».

Название пьесы происходит от Двенадцатая пьесы Шекспира « ночь» , которая также находится в стране под названием «Иллирия». Некоторые намеки на пьесу Шекспира можно найти в пьесе, такие как интертекстуальные цитаты из оригинальной пьесы Шекспирана, а также некоторых персонажей, которые делятся теми же именами, что и персонажи с двенадцатой ночи .

Пьеса рассказывает историю британской журналиста Марии Варгас, которую отправляют в страну Иллирию, чтобы взять интервью у жены диктатора страны. Тем не менее, дела идут не в соответствии с планом, и Мария внезапно оказывается в центре мира тьмы, насилия и пыток в разбитой войной стране Иллирии.

Оригинальный производство 2002 года для Национального театрального фестиваля была направлена ​​Паула Мор.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Британский журналист, Мария Варгас, приходит к некогда красивому, но теперь война нанесла удар по стране Иллирии. Мария встречает своего переводчика Магда, которая рассказывает ей о стране и о том, как это было раньше, пока они едут в машине к ее предполагаемому пункту назначения. Тем не менее, внезапная Магда застрелена в голову снайперской винтовкой и умирает. После этого Мария привлекла к своей предполагаемой цели водителей, но без переводчика она теперь не может понять окружающих людей. Она сталкивается с чистящими женщинами Мари-Терезе, Терезой и Мэри, которые игнорируют ее, потому что они не говорят на ее языке.

Учитывая дом, Мари-Терезе рассказывает двум другим женщинам ужасные истории о жестоких солдатах, которые мучают и изнасиловают беспомощных женщин или убивают невинных детей и животных в это время войны. Приходят три солдата по имени Насильственность, Обино и Фабиан и замечают иностранную Марию; Затем они наблюдают за домом и разговаривают о признаках войны. Внезапно, автомобиль с мадам, любовница генерала, диктатор страны прибывает. Чистка женщин быстро возвращается к работе, чтобы все готово, сравнивая себя с муравьями, которые должны служить «королевой жира муравья». Лапин, бюрократ Генералисимо, прибывает, проверяет и критикует это место до того, как мадам может быть введена. Мари-Тереза, Тереза ​​и Мэри прокомментируют, как они ненавидят Лапин и как они хотят лучшей жизни, но Лапин подслушает это и рассказывает им, что они никогда не достигнут этого.

Лапин замечает Марию, которая говорит ей, что она пришла, чтобы дать интервью с мадам. Мария просит нового переводчика и говорит им, что Магда, последняя, ​​была убита огнем винтовки. Еще два солдата, Feste и Andreas, входят. Наконец, в сопровождении секретаря Конрада, мадам прибывает, одетая в дорогую одежду. Она описывается, чтобы выглядеть как мотылька в коконе. Мадам сразу же ухаживает за женщинами. Мария Варгас замечает, что это не тот человек, с которым она пришла на собеседование, и что она была доставлена ​​не в то место - она ​​пришла, чтобы взять интервью у жены генерала, а не его любовницы! Мадам кажется тщеславным человеком, который, кажется, только заинтересован только в ее внешности и в своей любви к генералсимо - она, кажется, не замечает и не заботится о том, что граждане Иллирии ненавидят ее. По пути к дому на ее машину подверглись нападению злых иллирийцев.

У бюрократов Лапин и Конрада, кажется, есть роман и занимаются сексом, в то время как солдаты жестокие и обсино тайно следят за ними. Тем временем Мария пытается объяснить Фабиану, что ее привезли в не то место, а также рассказывает ему о своей личной жизни, также упомянув, что она беременна после того, как ей пришлось рвать перед ним. Лапин говорит всем в доме, что Generalissimo уже в пути, и место немедленно подготовлено к его прибытию. Портреты Generalissimo и флагов выставлены повсюду, в то время как женщины -слуга заботятся о мадам, одевая ее в красивую сексуальную одежду. Мадам хочет увидеть свою коллекцию обуви до появления диктатора и настаивает на этом желании. Во время презентации обуви Мария Варгас пытается взять интервью у Мадам, но Конрад саботирует интервью и неправильно переводит. Он спрашивает только мадам вопросы о ее обуви, а не политических вопросов, которые Мария фактически задала. Мадам считает Марию быть неинтересной.

Внезапно, кажется, произошла революция. Граждане Иллирийства за пределами мятежника и солдат быстро снимают флаги, портреты и т. Д. Генеральногочимо, в то время как служащие женщины разбивают дом. Взволнован, что «все принадлежит всем сейчас», некоторые солдаты (Feste и Andreas) сосредоточены на мадам и заберите ее, чтобы изнасиловать ее. Марию также обращаются к другим солдатам (насильственные, Обсино и Фабиан), но когда она говорит им, что она - журналист, британцы, защищенные, официальные и беременные, она осталась одна. Конрад оправдывает солдат, говоря, что это вина войны и что мальчики не являются ни цивилизованными, ни образованными. Мадам возвращается, травмируется и начинает видеть воображаемого сапожника в углу комнаты, который разговаривает с ней. Затем она подслушивает Мари-Терезу, которая говорила о сумасшедшей женщине, которая точно увидела то, что она только что видела, и предположительно оказалась сумасшедшей, обморок.

Женщины в доме собираются и решают убить мадам, потому что она последнее, что осталось от старого режима - однако они не могут сделать это в конце концов. Мадам снова просыпается и замечает, что они хотят убить ее. Она говорит им, что было бы нормально убить ее и, наконец, сломаться, после того, как она больше не любит Generalissimo. Мари-Терезе утверждает, что мадам разбита горем, как и любая другая нормальная женщина.

Мадам и остальные начинают читать книги известных авторов о счастливых окончаниях, новых началах и мире. Солдаты возвращаются и говорят им, что Generalissimo мертв. Мадам шлепает солдат, которые изнасиловали ее, утверждая, что это ее месть. Но потом она прощает их и предлагает им что -нибудь поесть, на этот раз обслуживая своих бывших слуг.

Мария рассказывает о времени после того, как она покинет Иллирию и имеет ребенка. Она рада, что он сможет вырасти в безопасности и мире. В конце концов, мадам комментирует, что она была бездействующей и ленивой раньше, но теперь она готова к новому началу, в то время как другие иллирийцы остаются рядом с ней.

Lavery, Bryony (2007) "Plays 1: Bryony Lavery" Faber and Faber ISBN   978-0-571-23465-3

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: be7481f7765e850ff43ead760c4ca5bd__1600540200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/be/bd/be7481f7765e850ff43ead760c4ca5bd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Illyria (play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)