Ежи Рубах
Ежи Ян Рубах ( [ˈjɛʐɨ ˈrubax] ; родился 16 февраля 1948, в Гдыне ) — польский лингвист, специализирующийся на фонологии . Он является профессором лингвистики в Университете Айовы и Варшавском университете ( Польша ).
В 1966–1971 годах Рубах учился в Институте английского языка Варшавского университета, где в 1971 году получил степень магистра лингвистики. в 1974 г. и доктор философии в 1981 г. (за работу «Циклическая фонология и палатализация на польском и английском языках »). В 1988 году ему присвоено звание профессора. В 1984–1990 годах Рубах был заведующим Институтом английского языка Варшавского университета, а с 1984 года — заведующим кафедрой английского языка и лингвистики (аналог кафедры лингвистики в университетах США). [1] ) там.
Рубах провел выездные встречи в ряде университетов Европы и США, в том числе в Vrije Universiteit (Нидерланды), Потсдамском университете (Германия), Иллинойском университете в Урбане-Шампейне , Вашингтонском университете , Университете штата Огайо , Калифорнийском университете. , Сан-Диего . В 1990 году он поступил на факультет лингвистики Университета Айовы, где по настоящее время является профессором лингвистики.
Он написал пять книг, в частности «Циклическая и лексическая фонология: структура польского языка» (1984, Foris) и «Лексическая фонология словацкого языка» (1993, Oxford University Press).
В последние годы Рубах выступает за теорию деривационной оптимальности, версию теории оптимальности в фонологии , которая признает необходимость деривационных уровней. [ нужны разъяснения ]
С 2003 года Рубах занимается полевым исследованием фонологической системы курпского языка, диалекта на польского языка, котором говорят в северной Польше ( Курпия ). Он разработал единую систему курпской орфографии, которая была представлена в его книге » « Орфографические принципы курпского литературного диалекта , опубликованной в 2009 году. Система была принята носителями курпского языка, что принесло Рубаху репутацию основателя. отец курпской орфографии. [2] [3]
Избранные публикации
[ редактировать ]- «Мягкий губной заговор по-курпиански», Journal of Linguistics 50 (2014), 185–230.
- «Исключительные сегменты польского языка», Естественный язык и лингвистическая теория 31 (2013), DOI 10.1007/s11049-013-9204.
- «Слоговой ремонт в македонском языке», Lingua 121 (2011), 237–268.
- «Вокальная система Курпиана», Исследования по польской лингвистике 6 (2011), 81–98.
- «Славянская палатализация» в книге М. ван Остендорпа, К. Юэна, Б. Хьюма и К. Райса (ред.), Companion to Phonology (2011), Оксфорд/Бостон: Blackwell-Wiley, 2908–2935.
- курпского литературного диалекта Орфографические основы , под ред. Курпское общество и Курпский музей культуры, Остроленка, 2009 г.
- «Превокальная верность», Фонология 25 (2008), 1–36.
- «Фронтация средних гласных в украинском языке», Фонология , 22 (2005), 1-36.
- «Деривация в теории оптимальности: ответ Бурцио», Linguistic Inquiry , 35 (2004), 656–670.
- «Происхождение герцога Йоркского на польском языке», Linguistic Inquiry , 34 (2003), 601–629.
- «Польская палатализация в деривационной теории оптимальности», Lingua , 113 (2003), 197–237.
- «Против субсегментарных скольжений», Linguistic Inquiry , 33 (2002), 672–687.
- «Алломорфия в теории оптимальности: польская иотация», Language , 77 (2001), 26–60; в соавторстве с Гертом Э. Буйджем
- «Переключатель спины по-русски», Фонология , 17 (2000); 39-64
- «Вставка скольжения и гортанной остановки в славянских языках: анализ DOT», Linguistic Inquiry , 31 (2000), 271–317.
- «Словацкий аргумент в пользу начала - различие рифм», Linguistic Inquiry , 29 (1998), 168-179.
- «Сокращение и двусложность в английском языке», Фонология , 13 (1996), 197–238.
- «Неслоговый анализ голосовой ассимиляции в польском языке», Linguistic Inquiry , 27 (1996), 69–110.
- «Аффрикаты как резкие остановки в польском языке», Linguistic Inquiry , 25 (1994), 119–143.
- «Скелетные и моренные изображения на словацком языке», Natural Language and Linguistic Theory , 11 (1993), 625–653.
- Лексическая фонология словацкого языка (1993), Оксфорд: Oxford University Press
- Циклическая и лексическая фонология. Структура польского языка (1984), Дордрехт: Foris Publications.
Ссылки
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ «Кафедра английского языка и лингвистики» . Проверено 18 февраля 2014 г.
По своей преподавательской деятельности и научным исследованиям кафедра английского языка является эквивалентом британской кафедры английского языка, с одной стороны, и американской кафедры лингвистики, с другой. [Как в преподавании, так и в научных исследованиях кафедра является эквивалентом, с одной стороны, британской кафедры английского языка, а с другой стороны, американской кафедры лингвистики].
- ^ Некоторые из книг, опубликованных в новой орфографии:
- Генрих Гадомский (2010) Сборник песен Kurpie . Остроленка: Ассоциация Курпе. 229 стр.
- Войцех Лукашевский (2010) Букварь Курпье . Единорог: Муниципальный культурный комплекс. 76 стр.
- Мария Самсель, Катажина Мруз, Мирослав Гжиб (2010) Kurpie Talks . Остроленка: Курпский музей культуры. 102 стр.
- Кристина Мрочковска и Стефания Прусачик (2010) Курпье, наша маленькая родина . Мышинец: Общество друзей Курпского края. епископ Эдвард Самсель. 28 стр.
- Кристина Мрочковская и Стефания Прусачик (2011) Осень в Курпях . Мышинец. Общество друзей Курпского района им. епископ Эдвард Самсель. 37 стр.
- Хенрик Гадомский, Мирослав Гжиб, Тадеуш Грец (2013) Словарь избранных курпских имен и выражений. Остроленка: Ассоциация Курпе.)
- ^ Односеместровый курс, заархивированный 27 февраля 2014 г. в Wayback Machine , посвященный новой курпианской орфографии, был организован в 2011 и 2014 годах Związek Kurpiów ( Союзом курпи ).