Jump to content

Непристойная ночная птица

Непристойная ночная птица
Первое издание в США
Автор Хосе Доносо
Оригинальное название Непристойная ночная птица
Переводчики Харди Сент-Мартин и Леонард Мэйдс
Язык Английский
Жанр Магический Реализм , Ужасы
Издатель Дэвид Р. Годин Издатель
Дата публикации
1 января 1970 г.
Место публикации Соединенные Штаты
Опубликовано на английском языке
1973
Тип носителя Распечатать
Страницы 328
Премия Премия ПЕН-переводчика Харди Сент-Мартену и Леонарду Мадесу (1974)
ISBN 9781567920468 2003 г., мягкая обложка

«Непристойная ночная птица» ( исп . El obscenebird de la noche , 1970) — самый известный роман чилийского писателя Хосе Доносо . [1] Доносо был участником латиноамериканского литературного бума и литературного движения, известного как магический реализм .

Роман исследует циклическую природу жизни и смерти, а также связь между детством и старостью через общие страхи и фантазии, а также взаимное отсутствие телесного контроля. Доносо обращается к мифу Имбунче , чтобы символизировать процесс редукции физического и интеллектуального «я», превращая живое существо в вещь или объект, неспособный взаимодействовать с внешним миром, и лишая его индивидуальности и даже имени. Это может быть либо совершено вами самим, либо навязано другими.

Миф исходит из устной традиции острова Чилоэ , острова южного побережья Чили. В своем физическом проявлении это гротескно изуродованное существо, которое с рождения зашивали, связывали, связывали и заворачивали. Таким образом, его отверстия зашиваются, язык удаляется или расщепляется, конечности и половые органы связываются и обездвиживаются. Затем его хранят в качестве стража пещеры. Это продукт магии и колдовства. Это воплощение очень реалистичных страхов, которые мы испытываем в детстве, когда монстры, магия и фантазии кажутся реальными – это глубоко укоренившиеся страхи, которые, несмотря на рационализацию, остаются присутствовать (хотя и дремлют) в уголках подсознания.

В романе интеллектуальным/пространственным проявлением Imbunche является добровольное отчуждение от внешнего мира, то есть принятие идеала физического Imbunche в терминах пространства с целью лишить других власти над ним. индивида и выбирающего жизнь несуществования. Эта автосегрегация достигается путем укрепления своего жизненного пространства, т.е. закрытия всех входов (как, образно говоря, у Имбунче). Эта изоляция от внешнего мира является формой самосохранения от репрессивного и антииндивидуалистического общества. Позже в романе начинается выход из состояния Imbunche с восстановлением собственного имени – слова, которое представляет собой концепцию личности. По иронии судьбы, повторное открытие себя здесь зависит от признания внешнего мира и возможности быть названным другими.

В «Непристойной ночной птице» рассказчик и главный герой Умберто Пеньялоса проходит через различные стадии деконструкции своей личности. Он не только становится Эль Мудито (Немой или Немой), но в конечном итоге превращается в чудовищного Имбунче. Эта мутация влияет на персонажей и по-другому, как в случае с Доктором Азулой и бесконечной беременностью Сироты Ирис, а также на процесс регенерации самого Умберто. Даже личности персонажей иногда становятся двусмысленными или искаженными, как, например, когда Умберто говорит, что у Айрис появилась значительная клиентура по соседству, а затем продолжает говорить, что он прятался в машине «Форд», чтобы посмотреть, как она занимается любовью... себя, как если бы это был внетелесный опыт.

Таким образом, Умберто обеспечивает возможность двойственности повествовательных голосов внутри одного и того же персонажа и, таким образом, двух субъективных точек зрения на одну и ту же реальность: с одной стороны, повествование можно интерпретировать просто и реалистично в терминах его контекста, в котором Умберто Пеньялоса, студент юридического факультета и писатель из среднего класса, пытается пробиться в ряды современного чилийского общества, которое было строго разделено по классам; с другой стороны, нарратив можно интерпретировать с точки зрения его двусмысленной и аморфной природы, в которой сама идентичность не определена, история является результатом мифа, а границы между материальным и психологическим миром нарушены и подвижны, поэтому противостоят друг другу. прочность и неизменность физического мира и устоявшегося общества, в котором люди вынуждены терять часть своей идентичности и свободы, чтобы обрести роль в обществе и, таким образом, не подвергаться маргинализации иным образом.

В конечном итоге роман постулирует и исследует экзистенциальный парадокс: борьбу между бытием и небытием, внутренним и внешним, взаимодействием и разделением, обществом и индивидуальностью.

История публикаций

[ редактировать ]

Роман был переведен на английский язык Харди Сен-Мартеном и Леонардом Мадесом и опубликован Альфредом А. Кнопфом в 1973 году, вырезано около двадцати страниц. Это издание было переиздано издателем Дэвидом Р. Годином в 1979 году. [2] Меган Макдауэлл отредактировала перевод, добавив ранее непереведенный текст, и новое издание было опубликовано New Directions в 2024 году.

  1. ^ Современные авторы онлайн, Гейл, 2003. PEN современных авторов (постоянный номер записи): 0000026298
  2. ^ Доносо, Хосе. Непристойная ночная птица. Перевод Харди Сент-Мартина и Леонарда Мейтса. Бостон, Массачусетс: Дэвид Р. Годин, 1988 (второе издание), оборотная сторона.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c7d86d57bb621599289190b0fc8f815e__1714696320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c7/5e/c7d86d57bb621599289190b0fc8f815e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Obscene Bird of Night - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)